Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký
| Số hiệu | 19/2000/PL-UBTVQH10 |
| Loại văn bản | Pháp lệnh |
| Cơ quan | Uỷ ban Thường vụ Quốc hội |
| Ngày ban hành | 14/02/2000 |
| Người ký | Nông Đức Mạnh |
| Ngày hiệu lực | 28/02/2000 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
| Số hiệu | 19/2000/PL-UBTVQH10 |
| Loại văn bản | Pháp lệnh |
| Cơ quan | Uỷ ban Thường vụ Quốc hội |
| Ngày ban hành | 14/02/2000 |
| Người ký | Nông Đức Mạnh |
| Ngày hiệu lực | 28/02/2000 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
UỶ BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 19/2000/PL-UBTVQH10 | Hà Nội, ngày 14 tháng 2 năm 2000 |
Căn cứ vào Điều 91 của Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992;
Pháp lệnh này sửa đổi Điều 21 của Pháp lệnh ưu đãi người hoạt động cách mạng, liệt sĩ và gia đình liệt sĩ, thương binh, bệnh binh, người hoạt động kháng chiến, người có công giúp đỡ cách mạng ngày 29 tháng 8 năm 1994 đã được sửa đổi theo Pháp lệnh số 08/1998/PL-UBTVQH10 ngày 01 tháng 12 năm 1998.
Sửa đổiĐiều 21 của Pháp lệnh ưu đãi người hoạt động cách mạng, liệt sĩ và gia đình liệt sĩ, thương binh, bệnh binh, người hoạt động kháng chiến, người có công giúp đỡ cách mạngnhư sau:
"Điều 21
Người hoạt động kháng chiến được hưởng trợ cấp một lần tính theo thâm niên tham gia kháng chiến.
Chính phủ quy định cụ thể mức trợ cấp và thời hạn trả trợ cấp một lần."
Bãi bỏ Pháp lệnh số 08/1998/PL-UBTVQH10 ngày 01 tháng 12 năm 1998 sửa đổiĐiều 21 của Pháp lệnh ưu đãi người hoạt động cách mạng, liệt sĩ và gia đình liệt sĩ, thương binh, bệnh binh, người hoạt động kháng chiến, người có công giúp đỡ cách mạng.
Những quy định trước đây trái với Pháp lệnh này đều bãi bỏ.
Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Pháp lệnh này.
| Nông Đức Mạnh (Đã ký) |
THE STANDING COMMITTEE OF NATIONAL ASSEMBLY | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 19/2000/PL-UBTVQH11 | Hanoi, February 14, 2000 |
ORDINANCE
AMENDING ARTICLE 21 OF THE ORDINANCE ON PREFERENTIAL TREATMENT OF REVOLUTIONARIES, FALLEN HEROES AND THEIR FAMILIES, WAR INVALIDS, DISEASED SOLDIERS, RESISTANCE WAR ACTIVISTS AND PEOPLE WITH MERITORIOUS SERVICES TO THE REVOLUTION
Pursuant to Article 91 of the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;This Ordinance amends Article 21 of the Ordinance of August 29, 1994 on Preferential Treatment of Revolutionaries, Fallen Heroes and their Families, War Invalids, Diseased Soldiers, Resistance War Activists and People with Meritorious Services to the Revolution, which has been amended by Ordinance No. 08/1998/PL-UBTVQH10 of December 1st, 1998.
Article 1.- To amend Article 21 of the Ordinance on Preferential Treatment of Revolutionaries, Fallen Heroes and their Families, War Invalids, Diseased Soldiers, Resistance War Activists and People with Meritorious Services to the Revolution as follows:
"Article 21.- Resistance war activists are entitled to enjoy lumpsum allowance calculated according to their respective seniority duration.
The Government shall specify the levels and time-limits for the payment of lumpsum allowance."
Article 2.- To annul Ordinance No. 08/1998/PL-UBTVQH10 of December 1st, 1998 amending Article 21 of the Ordinance on Preferential Treatment of Revolutionaries, Fallen Heroes and their Families, War Invalids, Diseased Soldiers, Resistance War Activists and People with Meritorious Services to the Revolution.
The previous regulations contrary to this Ordinance are all now annulled.
Article 3.- The Government shall detail and guide the implementation of this Ordinance.
| ON BEHALF OF THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE |
---------------
This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]
| Số hiệu | 19/2000/PL-UBTVQH10 |
| Loại văn bản | Pháp lệnh |
| Cơ quan | Uỷ ban Thường vụ Quốc hội |
| Ngày ban hành | 14/02/2000 |
| Người ký | Nông Đức Mạnh |
| Ngày hiệu lực | 28/02/2000 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
Văn bản gốc đang được cập nhật
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật