THE PRIME MINISTER | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No.: 56/2011/QD-TTg | Hanoi, October 14, 2011 |
DECISION
ON PROMULGATION OF THE SET OF NATIONAL INDICATORS ON GENDER-RELATED DEVELOPMENT STATISTIC
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Government organization, of December 25, 2001;
Pursuant to the Law on statistics, of June 26, 2003;
Pursuant to the Law on gender equality, of November 29, 2006;
Pursuant to the Government’s Decree No. 40/2004/ND-CP, of February 13, 2009 detailing and guiding implementation of a number of articles of the Law on statistics;
Pursuant to “the Government’s Action program in period of till 2020 In furtherance of the Resolution No. 11-NQ/TW, of April 27, 2007 of the Ministry of Politic on women work in period of pushing up industrialization and modernization of country” promulgated together with the Resolution No. 57/NQ-CP, of December 01, 2009 of the Government;
At the proposal of the Minister of Planning and Investment,
DECIDES:
Article 1. To promulgate together with this Decision the set of national indicators on gender-related development statistics.
Article 2. The set of national indicators on gender-related development statistic is tool for collection of gender statistic figures aiming to supervise and assess situation of gender-related development, advancement of women and gender equality on all socio-economic living fields. Meeting demand on information of gender-related statistics of the Vietnam Government and other organizations, individuals.
Article 3. Based on the set of national indicators on gender-related development statistic promulgated in this Decision and the system of national statistic indicators promulgated in the Decision No. 43/2010/QD-TTg, of June 20, 2010 of the Prime Minister, Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of Governmental agencies, the Chief Procurator of the Supreme People’s Procuracy, the Chief Justice of the Supreme People’s Court shall promulgate the system of statistic indicators of Ministries, branches, sectors (if yet had) or supplement new statistic indicators, adjust statistic indicators which have changes after having professional and specialized appraisal of the Ministry of Planning and Investment (Directorate of Statistics).
Article 4. The Minister of Planning and Investment is responsible for standardization on purpose, meaning, conception, content, calculation method, division of groups, sources of figures of each indicator in the set of national indicators on gender-related development statistics and promulgates the set of indicators on gender-related development statistics of provincial-level, District-level, communal-level for united implementation in nationalwide.
Article 5. The relevant agencies within their duties, powers shall collect, review indicators assigned in the set of national indicators on gender-related development statistics, supply to the Ministry of Planning and Investment (Directorate of Statistics) for synthesis, compilation and announcement.
Article 6. This Decision takes effect on December 01, 2011.
Article 7. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of Governmental agencies, the Presidents of People’s Committees of central-affiliated cities and provinces and heads of relevant agencies, organizations shall implement this decision.
| THE PRIME MINISTER |
File gốc của Decision No. 56/2011/QD-TTg of October 14, 2011, on promulgation of the set of national indicators on gender-related development statistic đang được cập nhật.
Decision No. 56/2011/QD-TTg of October 14, 2011, on promulgation of the set of national indicators on gender-related development statistic
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Thủ tướng Chính phủ |
Số hiệu | 56/2011/QD-TTg |
Loại văn bản | Quyết định |
Người ký | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành | 2011-10-14 |
Ngày hiệu lực | 2011-12-01 |
Lĩnh vực | Văn hóa - Xã hội |
Tình trạng | Còn hiệu lực |