Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Vi phạm hành chính › 31/2007/PL-UBTVQH

Pháp lệnh sửa đổi Pháp lệnh xử lý vi phạm hành chính năm 2007

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 31/2007/PL-UBTVQH
Loại văn bản Pháp lệnh
Cơ quan Uỷ ban Thường vụ Quốc hội
Ngày ban hành 08/03/2007
Người ký Nguyễn Phú Trọng
Ngày hiệu lực 21/03/2007
Tình trạng Hết hiệu lực
Ngày ban hành: 08/03/2007 Tình trạng: Hết hiệu lực

UỶ BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI
******

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 31/2007/PL-UBTVQH

Hà Nội, ngày 08 tháng 03 năm 2007

 

PHÁP LỆNH

CỦA UỶ BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI VỀ SỬA ĐỔI MỘT SỐ ĐIỀU CỦA PHÁP LỆNH XỬ LÝ VI PHẠM HÀNH CHÍNH

Căn cứ vào Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992 đã được sửa đổi, bổ sung theo Nghị quyết số 51/2001/QH10 ngày 25 tháng 12 năm 2001 của Quốc hội khóa X, kỳ họp thứ 10;
Pháp lệnh này sửa đổi một số điều của Pháp lệnh xử lý vi phạm hành chính đã được Uỷ ban thường vụ Quốc hội thông qua ngày 2 tháng 7 năm 2002.

Điều 1

Sửa đổi một số điều của Pháp lệnh xử lý vi phạm hành chính quy định về quản chế hành chính như sau:

1. Bỏ khoản 5 Điều 22, Điều 27, khoản 7 Điều 30 và mục 5 Chương VII (bao gồm các điều từ Điều 102 đến Điều 109).

2. Bỏ cụm từ “và 27” tại khoản 3 Điều 1, tại khoản 2 các điều 3, 6 và 11.

Bỏ cụm từ “, quản chế hành chính” tại Điều 112, khoản 2 Điều 118 và tại Điều 119.

Điều 2

1. Kể từ ngày Pháp lệnh này có hiệu lực thì chấm dứt việc áp dụng biện pháp quản chế hành chính; trường hợp đang xem xét áp dụng biện pháp quản chế hành chính thì chấm dứt việc xem xét; trường hợp đã ra quyết định mà chưa thi hành thì hủy bỏ quyết định đó; trường hợp quyết định đang được thi hành thì chấm dứt việc thi hành.

2. Những quy định trước đây về quản chế hành chính theo Pháp lệnh xử lý vi phạm hành chính đều bị bãi bỏ.

3. Chính phủ có trách nhiệm tổ chức thi hành Pháp lệnh này.

 

TM. UỶ BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI
CHỦ TỊCH




Nguyễn Phú Trọng

 

Từ khóa:
31/2007/PL-UBTVQH Pháp lệnh 31/2007/PL-UBTVQH Pháp lệnh số 31/2007/PL-UBTVQH Pháp lệnh 31/2007/PL-UBTVQH của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội Pháp lệnh số 31/2007/PL-UBTVQH của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội Pháp lệnh 31 2007 PL UBTVQH của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội

NATIONAL ASSEMBLY
STANDING COMMITTEE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No.: 31/2007/PL-UBTVQH

Hanoi, March 08, 2007

 

ORDINANCE

OF THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE ON AMENDING A NUMBER OF ARTICLES OF THE ORDINANCE ON HANDLING OF ADMINISTRATIVE VIOLATIONS

Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution No. 51/2001/QH10 of December 25, 2001 of the Xth National Assembly, the 10th session;This Ordinance amends a number of Articles of the Ordinance on Handling of Administrative Violations which was passed by the Standing Committee of National Assembly on July 02, 2002

Article 1

To amend a number of Articles of the Ordinance on Handling of Administrative Violations stipulating on administrative probation as follows:

1. To annul clause 5 of Article 22, Article 27, clause 7of Article 30 and Section 5 of Chapter VII (including Articles from 102 to 109).

2. To remove the phrase "and 27" in clause 3 of Article 1, in clause 2 of the Articles 3, 6 and 11.

To remove the phrase ", administrative probation" in Article112, clause 2 of Article 118 and Article 119.

Article 2

1. The application of measures of administrative probation shall be terminated from the effective date of this Ordinance; In cases of being considered for application of administrative probation measures, the consideration shall be terminated; in case a decision has been issued but not yet implemented, this decision shall be annulled; in case the decision is being executed, the execution shall be terminated.

2. The previous provisions on administrative probation of the Ordinance on Handling of Administrative Violations are all annulled.

3. The Government responsible for the implementation of this Ordinance.

 

 

FOR THE NATIONAL ASSEMBLY STANDING COMMITTEE PRESIDENT




Nguyen Phu Trong

 

 

This translation is translated by LawSoft, for reference only.LawSoft is protected by copyright under clause 2, article 14 of the Law on Intellectual Property. LawSoft always welcome your criticisms.

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 31/2007/PL-UBTVQH
Loại văn bản Pháp lệnh
Cơ quan Uỷ ban Thường vụ Quốc hội
Ngày ban hành 08/03/2007
Người ký Nguyễn Phú Trọng
Ngày hiệu lực 21/03/2007
Tình trạng Hết hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi