Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Văn hóa › 07/2020/TT-BVHTTDL

Thông tư 07/2020/TT-BVHTTDL quy định về nội dung tập huấn cho người lái phương tiện và nội dung hướng dẫn kỹ năng an toàn cho người tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước do Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 07/2020/TT-BVHTTDL
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan Bộ Văn hoá, Thể thao và du lịch
Ngày ban hành 15/10/2020
Người ký Nguyễn Ngọc Thiện
Ngày hiệu lực 01/12/2020
Tình trạng Còn hiệu lực
Ngày ban hành: 15/10/2020 Tình trạng: Còn hiệu lực

BỘ VĂN HOÁ, THỂ THAO
VÀ DU LỊCH
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 07/2020/TT-BVHTTDL

Hà Nội, ngày 15 tháng 10 năm 2020

 

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH NỘI DUNG TẬP HUẤN CHO NGƯỜI LÁI PHƯƠNG TIỆN VÀ NỘI DUNG HƯỚNG DẪN KỸ NĂNG AN TOÀN CHO NGƯỜI THAM GIA HOẠT ĐỘNG VUI CHƠI, GIẢI TRÍ DƯỚI NƯỚC

Căn cứ Luật Du lịch ngày 19 tháng 6 năm 2017;

Căn cứ Nghị định số 48/2019/NĐ-CP ngày 05 tháng 6 năm 2019 của Chính phủ quy định về quản lý hoạt động của phương tiện phục vụ vui chơi, giải trí dưới nước;

Căn cứ Nghị định số 79/2017/NĐ-CP ngày 17 tháng 7 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch;

Theo đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch;

Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch ban hành Thông tư quy định nội dung tập huấn cho người lái phương tiện và nội dung hướng dẫn kỹ năng an toàn cho người tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Thông tư này quy định về nội dung tập huấn cho người lái phương tiện và nội dung hướng dẫn kỹ năng an toàn cho người tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước theo Nghị định số 48/2019/NĐ-CP ngày 05 tháng 6 năm 2019 của Chính phủ quy định về quản lý hoạt động của phương tiện phục vụ vui chơi, giải trí dưới nước.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

1. Người lái phương tiện phục vụ vui chơi, giải trí dưới nước.

2. Người tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

3. Tổ chức, cá nhân cung cấp dịch vụ vui chơi, giải trí dưới nước.

4. Cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

Điều 3. Tập huấn cho người lái phương tiện phục vụ vui chơi, giải trí dưới nước

1. Nội dung tập huấn cho người lái phương tiện phục vụ vui chơi, giải trí dưới nước gồm:

a) Các quy định về bảo đảm an toàn giao thông, bảo vệ môi trường trong vùng hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

b) Quy trình vận hành phương tiện an toàn, kỹ năng điều khiển phương tiện, bảo dưỡng phương tiện; huấn luyện kỹ thuật bơi, lặn, phương pháp sơ cứu ban đầu, phương pháp cứu người đuối nước; hướng dẫn sử dụng thiết bị bảo hộ, thiết bị phòng cháy chữa cháy.

c) Thực hành các kỹ năng quy định tại điểm b khoản này.

d) Những rủi ro và cách phòng tránh khi sử dụng phương tiện vui chơi, giải trí dưới nước.

đ) Chỉ dẫn cứu hộ: thông tin về lực lượng cứu hộ, phương thức liên lạc, điện thoại, điểm trực, pháo sáng.

e) Các nội dung khác có liên quan.

2. Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương tổ chức hướng dẫn triển khai việc tập huấn cho người lái phương tiện theo quy định tại khoản 1 Điều này và pháp luật có liên quan.

Điều 4. Nội dung hướng dẫn kỹ năng an toàn cho người tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước

1. Các thông tin chung về hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước: khu vực an toàn mà phương tiện vui chơi, giải trí dưới nước được hoạt động, được neo đậu; thời gian hoạt động; bảo vệ môi trường; điều kiện về độ tuổi, giới tính, sức khỏe đối với người tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

2. Biện pháp bảo đảm an toàn khi tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

3. Hướng dẫn sử dụng áo phao, các trang thiết bị cứu sinh, thiết bị phòng cháy, chữa cháy trên phương tiện khi tham gia hoạt động vui chơi, giải trí dưới nước.

4. Những rủi ro và cách phòng tránh khi sử dụng phương tiện vui chơi, giải trí dưới nước.

5. Chỉ dẫn cứu hộ: thông tin lực lượng cứu hộ, phương thức liên lạc, điện thoại, điểm trực, pháo sáng.

Điều 5. Hiệu lực thi hành

Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 12 năm 2020.

Điều 6. Tổ chức thực hiện

1. Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương tổ chức triển khai thực hiện, kiểm tra, đôn đốc các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan thực hiện Thông tư này.

2. Tổng cục Du lịch chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan, đơn vị có liên quan hướng dẫn, tổ chức kiểm tra việc thực hiện Thông tư này./.

 

Nơi nhận:

- Thủ tướng Chính phủ;
- Các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chính phủ;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ; cơ quan thuộc Chính phủ;
- Ủy ban TW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các tổ chức chính trị - xã hội;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL, Bộ Tư pháp;
- Bộ trưởng, các Thứ trưởng Bộ VHTTDL;
- Các Tổng cục, Cục, Vụ, đơn vị thuộc Bộ VHTTDL;
- Sở VHTTDL, Sở VHTT, Sở DL các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Công báo; Cổng TTĐT Chính phủ; Cơ sở dữ liệu quốc gia về pháp luật;
- Cổng TTĐT Bộ VHTTDL;
- Lưu: VT, TCDL, HTT 300.

BỘ TRƯỞNG




Nguyễn Ngọc Thiện

 

 

Từ khóa:
07/2020/TT-BVHTTDL Thông tư 07/2020/TT-BVHTTDL Thông tư số 07/2020/TT-BVHTTDL Thông tư 07/2020/TT-BVHTTDL của Bộ Văn hoá, Thể thao và du lịch Thông tư số 07/2020/TT-BVHTTDL của Bộ Văn hoá, Thể thao và du lịch Thông tư 07 2020 TT BVHTTDL của Bộ Văn hoá, Thể thao và du lịch

MINISTRY OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 07/2020/TT-BVHTTDL

Hanoi, October 15, 2020

 

CIRCULAR

ON CONTENT OF SAFETY SKILL TRAINING FOR OPERATORS OF VEHICLES USED FOR WATER RECREATION AND CONTENT OF SAFETY SKILL INSTRUCTIONS FOR PARTICIPANTS OF WATER RECREATION

Pursuant to the Law on Tourism dated June 19, 2017;

Pursuant to the Government’s Decree No.48/2019/ND-CP dated June 05, 2019 on management of operation of vehicles used for water recreation;

Pursuant to the Government’s Decree No. 79/2017/ND-CP dated July 17, 2017 on functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Culture, Sports and Tourism;

At the request of the Director General of Vietnam National Administration of Tourism;

The Minister of Culture, Sports and Tourism hereby promulgates a Circular on content of safety skill training for operators of vehicles used for water recreation and content of safety skill instructions for participants of water recreation.

Article 1. Scope

This Circular provides for content of safety skill training for operators of vehicles used for water recreation (hereinafter referred to as “vehicles”) and content of safety skill instructions for participants of water recreation as per the Government’s Decree No.48/2019/ND-CP dated June 05, 2019 on management of operation of vehicles used for water recreation.

Article 2. Regulated entities

1. Vehicle operators.

2. Participants of water recreation.

3. Providers of water recreation services.

4. Regulatory bodies, organizations and individuals involved in water recreation.

Article 3. Training for vehicle operators

1. Content of training for vehicle operators includes:

a) Regulations on traffic safety assurance and environmental protection for active zones of water recreation.

b) Safe operating procedures of vehicles, skills in vehicle operation and maintenance; training in swimming, diving, first aid and rescuing a drowning person; use of protective equipment and firefighting equipment.

c) Practicing the skills mentioned in Point b of this Clause.

d) Vehicle risks and how to avoid such risks.

dd) Life saving instructions: information on lifeguards, contact methods, telephone number, location of lifeguard towers and use of flare guns.

e) Other relevant content.

2. People's Committees of provinces and central-affiliated cities shall provide guidelines on training for vehicle operators according to regulations in Clause 1 herein and relevant regulations of law.

Article 4. Content of safety skills instructions for participants of water recreation

1. General information on water recreation: safety zones where vehicles are permitted to operate and anchor; operating hours; environmental protection; conditions in relation to age, gender and health of participants of water recreation.

2. Measures for assurance of water recreation safety.

3. Instructions on use of life jackets, life saving equipment and firefighting equipment on vehicles when participating in water recreation.

4. Vehicle risks and how to avoid such risks.

5. Life saving instructions: information on lifeguards, contact methods, telephone number, location of lifeguard towers and use of flare guns.

Article 5. Effect

This Circular takes effect from December 01, 2020.

Article 6. Implementation

1. People’s Committees of provinces and central-affiliated cities shall organize and inspect implementation of this Circular and expedite relevant regulatory bodies, organizations and individuals to implement this Circular.

2. Vietnam National Administration of Tourism shall take charge and cooperate with relevant regulatory bodies and units in providing guidelines for and inspecting implementation of this Circular./.

 

 

THE MINISTER




Nguyen Ngoc Thien

 

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 07/2020/TT-BVHTTDL
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan Bộ Văn hoá, Thể thao và du lịch
Ngày ban hành 15/10/2020
Người ký Nguyễn Ngọc Thiện
Ngày hiệu lực 01/12/2020
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi