BỘ CÔNG THƯƠNG | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 05/2015/TT-BCT | Hà Nội, ngày 27 tháng 03 năm 2015 |
Căn cứ Nghị định số 19/2006/NĐ-CP ngày 20 tháng 02 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết Luật Thương mại về xuất xứ hàng hóa;
Thực hiện Thư trao đổi sửa đổi, bổ sung Hiệp định khu vực thương mại tự do Việt Nam - Chi Lê được Bộ trưởng hai nước ký ngày 02 tháng 6 năm 2014;
Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung mẫu Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa (C/O) ban hành kèm theo Thông tư số 31/2013/TT-BCT ngày 15 tháng 11 năm 2013 của Bộ trưởng Bộ Công Thương quy định thực hiện Quy tắc xuất xứ trong Hiệp định khu vực thương mại tự do Việt Nam - Chi Lê (sau đây gọi tắt là Thông tư số 31/2013/TT-BCT) như sau:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ; | KT. BỘ TRƯỞNG |
MẪU C/O VC CỦA VIỆT NAM
(ban hành kèm theo Thông tư số 05/2015/TT-BCT ngày 27 tháng 3 năm 2015 của Bộ Công Thương sửa đổi, bổ sung Thông tư số 31/2013/TT-BCT)
Original (Duplicate/Triplicate)
CERTIFICATE OF ORIGIN Page: ___/_____
VIETNAM – CHILE Free Trade Agreement FORM VC (Country)
| |||||||
(See Overleaf Notes) | |||||||
Preferential Tariff Treatment Given under FTA ……………………………………..
Departure date: Port of Discharge: | Issued Retroactively Certified True Copy | ||||||
|
The undersigned, hereby declares that the above details and statement are correct; that all the goods were produced in ………………………………… (country) and that they comply with the origin requirements specified for these goods in the VCFTA …………………………….. Place and date, name, signature and company authorized signatory | It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct.
…………………………………… Place and date, signature and stamp of Issuing Authority | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
OVERLEAF NOTES
If the space of this document is insufficient to specify the necessary particulars for identifying the goods and other related information, the exporter may provide the information using additional Certificate of Origin.
Box 2: State the full name, address and country of the consignment.
Box 4: State the country where the Certificate of Origin is issued.
- If the Certificate of Origin is issued Retroactively, the “Issued Retroactively” box should be ticked (Ö)
- In case the Certificate of Origin is a duplicate of the original, in accordance with Rule 7, the “certified true copy” box should be ticked (Ö).
Box 7: Provide the marks and number of packages.
The description of the good on a Certificate of Origin should be substantially identical to the description on the invoice and, if possible to the description under HS code for the good.
- Change in Tariff CIassification
· Change in Tariff Heading
CTH
Box 10: For each good indicate the quantity or gross weight
Where invoices are issued by a third country, in accordance with Rule 17 of the Operational Certification Procedures, the “Non-Party Invoicing” box in box 5 should be ticked (Ö). The number of invoices issued for the importation of goods into the importing Party should be indicated in box 11, and the full legal name and address of the company or person that issued the invoices shall be indicated in box 8.
Box 12: This Box should be completed, signed and dated by the exporter. The “Date” should be the date when the Certificate of Origin is applied for.
MẪU C/O VC CỦA CHI LÊ
(ban hành kèm theo Thông tư số 05/2015/TT-BCT ngày 27 tháng 3 năm 2015 của Bộ Công Thương sửa đổi, bổ sung Thông tư số 31/2013/TT-BCT)
CERTIFICATE OF ORIGIN Page: ____/_____
VIETNAM – CHILE Free Trade Agreement FORM VC (Country)
| |||||||
(See Overleaf Notes) | |||||||
Preferential Tariff Treatment Given under FTA ……………………………………..
Departure date: Port of Discharge: | Issued Retroactively Certified True Copy | ||||||
|
The undersigned, hereby declares that the above details and statement are correct; that all the goods were produced in ………………………………… (country) and that they comply with the origin requirements specified for these goods in the VCFTA …………………………….. Place and date, name, signature and company authorized signatory | It is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct.
…………………………………… Place and date, signature and stamp of Issuing Authority | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
OVERLEAF NOTES
If the space of this document is insufficient to specify the necessary particulars for identifying the goods and other related information, the exporter may provide the information using additional Certificate of Origin.
Box 2: State the full name, address and country of the consignment.
Box 4: State the country where the Certificate of Origin is issued.
- If the Certificate of Origin is issued Retroactively, the “Issued Retroactively” box should be ticked (Ö)
- In case the Certificate of Origin is a duplicate of the original, in accordance with Rule 7, the “certified true copy” box should be ticked (Ö).
Box 7: Provide the marks and number of packages.
The description of the good on a Certificate of Origin should be substantially identical to the description on the invoice and, if possible to the description under HS code for the good.
- Change in Tariff CIassification
· Change in Tariff Heading
CTH
Box 10: For each good indicate the quantity or gross weight
Where invoices are issued by a third country, in accordance with Rule 17 of the Operational Certification Procedures, the “Non-Party Invoicing” box in box 5 should be ticked (Ö). The number of invoices issued for the importation of goods into the importing Party should be indicated in box 11, and the full legal name and address of the company or person that issued the invoices shall be indicated in box 8.
Box 12: This Box should be completed, signed and dated by the exporter. The “Date” should be the date when the Certificate of Origin is applied for.
Từ khóa: Thông tư 05/2015/TT-BCT, Thông tư số 05/2015/TT-BCT, Thông tư 05/2015/TT-BCT của Bộ Công thương, Thông tư số 05/2015/TT-BCT của Bộ Công thương, Thông tư 05 2015 TT BCT của Bộ Công thương, 05/2015/TT-BCT
File gốc của Thông tư 05/2015/TT-BCT sửa đổi mẫu Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa kèm theo Thông tư 31/2013/TT-BCT quy định thực hiện Quy tắc xuất xứ trong Hiệp định khu vực thương mại tự do Việt Nam – Chi Lê do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành đang được cập nhật.
Thông tư 05/2015/TT-BCT sửa đổi mẫu Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa kèm theo Thông tư 31/2013/TT-BCT quy định thực hiện Quy tắc xuất xứ trong Hiệp định khu vực thương mại tự do Việt Nam – Chi Lê do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Bộ Công thương |
Số hiệu | 05/2015/TT-BCT |
Loại văn bản | Thông tư |
Người ký | Trần Tuấn Anh |
Ngày ban hành | 2015-03-27 |
Ngày hiệu lực | 2015-05-11 |
Lĩnh vực | Thương mại |
Tình trạng | Còn hiệu lực |