Skip to content
  • Giới thiệu
  • Bảng giá
  • Hướng dẫn sử dụng
  • English
Dữ Liệu Pháp LuậtDữ Liệu Pháp Luật
    • Văn bản mới
    • Chính sách mới
    • Tin văn bản
    • Kiến thức luật
    • Biểu mẫu
  • -
Trang chủ » Văn bản pháp luật » Thuế - Phí - Lệ Phí » Thông tư 11/2022/TT-BTC
  • Nội dung
  • Bản gốc
  • VB liên quan
  • Tải xuống

MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 11/2022/TT-BTC

Hanoi, February 21, 2022

 

CIRCULAR

AMENDMENTS AND SUPPLEMENTS TO CERTAIN ARTICLES OF CIRCULAR NO. 265/2016/TT-BTC DATED NOVEMBER 14, 2016 OF MINISTER OF FINANCE, REGULATING AMOUNT, REGIME FOR COLLECTION, PAYMENT, MANAGEMENT AND USE OF RADIO FREQUENCY SPECTRUM LICENSING AND USAGE FEES

Pursuant to the Law on Fees and Charges dated November 25, 2015;

Pursuant to the Law on Radio Frequency dated November 23, 2009;

Pursuant to the Law on Tax Administration dated June 13, 2019;

Pursuant to the Government's Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016, elaborating and providing guidance on implementation of a number of articles of the Law on Fees and Charges;

Pursuant to the Government's Decree No. 126/2020/ND-CP dated October 19, 2020, elaborating on certain articles of the Law on Tax Administration;

Pursuant to the Government's Decree No. 87/2017/ND-CP dated July 26, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



The Minister of Finance herein promulgates the Circular on amendments and supplements to certain Articles of the Circular No. 265/2016/TT-BTC dated November 14, 2016 of the Minister of Finance, laying down the amount, regime for collection, payment, management and use of radio frequency spectrum licensing and usage fees.

Article 1. Amendments and supplements to certain Articles of the Circular No. 265/2016/TT-BTC dated November 14, 2016 of the Minister of Finance, regulating the amount, regime for collection, payment, management and use of radio frequency spectrum licensing and usage fees

1. Amending and supplementing clause 2 of Article 4 as follows:

“2. Licensing fee is charged for each unit of license for use of radio frequency spectrum.

a) Fee for renewal and reissuance of a license: It is equal to 20% of the fee for issuance of the license.

b) Fee for changes in a license: It is equal to the fee for issuance of the license. If any change in the license does not entail the act of re-assigning the radio frequency or requires the act of re-assigning the radio frequency in accordance with regulations laid down in specialized legislative documents: The fee is equal to 20% of the fee for issuance of the license”.

2. Amending and supplementing Article 5 as follows:

“Article 5. Fee exemption cases

1. The fee payer may be exempted from payment of the fee for issuance of the license to use the radio frequency with:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



b) the satellite terminals made for tracking and locating fishing vessels under way.

2. The fee payer may be exempted from payment of the radio frequency usage fee when using radio frequency with the following devices:

a) Radios of diplomatic missions, consular posts of foreign countries; representative agencies of international organizations in Vietnam; foreign senior delegations visiting Vietnam that are granted diplomatic privileges and immunities.

b) Radios directly serving national security and defence purposes only that use radio frequencies for such purposes, subject to Article 45 in the Law on Radio Frequency.

c) Radios intended for natural disaster and flood control purposes that use radio frequencies for running natural disaster or flood management information networks.

d) Radios using emergency, security, victim search and rescue spectra in accordance with regulations.

d) Radios directly serving emergency search and rescue purposes in the Victim Search and Rescue Management Systems of Ministries, central authorities and local authorities.

e) Radios of charity organizations providing humanitarian aid.

g) Radios of special telegraphic networks of CPV and Government bodies.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



i) Wireless radio stations of communes.

k) Transmitters broadcasting essential political and propaganda radio and television programs with the maximum capacity of 100w in poor districts or districts with high rate of poor households as regulated by the Government.

l) Standby transmitters sharing the same spectrum, antenna position and having the transmission capacity ERP less than or equal to that of the licensed main signal transmitters”.

3. Amending and supplementing several points of Article 6 as follows:

a) Amending and supplementing clause 1 of Article 6 as follows:

"a) Entities and persons can receive permits only after they fully pay fees for issuance, renewal, reissuance or modification of content of licenses, and fully pay the first bill for usage of radio frequencies in accordance with point b of this clause".

b) Amending and supplementing point b of clause 2 of Article 6 as follows:

“b. Fee collection agencies report on collected fees on a monthly basis and complete full-year accounts of these collected fees in accordance with regulations set forth in the Law on Tax Administration and the Government’s Decree No. 126/2020/ND-CP dated October 19, 2020, elaborating on several articles of the Law on Tax Administration”.

4. Amending and supplementing Article 7 as follows:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



1. Entities or persons that cease to use radio frequencies and radios before the deadlines specified in permits for usage of radio frequency may claim partial refunds of the fees for usage of radio frequencies charged for days left to the expiry dates shown on permits in the following cases:

a) The number of days left to the expiry date of the permit for usage of radio frequency that is suspended due to a spectrum auction or any change in the spectrum planning proposal is 30 or more.

b) The number of days left to the expiry date in other cases is 90 days or more.

2. The number of days left to the expiry date of a permit starts from the day on which the holder (as an entity or person) officially stops using the radio frequency, but not from any day before the Authority of Radio Frequency Management receives the Notification of Termination of use of radio frequency”.

5. Amending and supplementing clause 4 of Article 9 as follows:

“4. Other matters related to collection, reporting and payment of fees not covered by this Circular shall be subject to the Law on Fees and Charges; the Law on Tax Administration; the Decree No. 120/2016/ND-CP; the Decree No. 126/2020/ND-CP; the Decree No. 11/2020/ND-CP dated January 20, 2020 of the Government, prescribing administrative procedures in the state treasury sector; the Decree No. 123/2020/ND-CP dated October 19, 2020 of the Government, prescribing invoices and payment proofs; the Circular No. 78/2021/TT-BTC dated September 17, 2021 of the Minister of Finance, providing guidance on implementation of certain Articles of the Law on Tax Administration dated June 13, 2019; the Decree No. 123/2020/ND-CP dated October 19, 2020 of the Government, prescribing invoices and payment proofs; the Circular No. 303/2016/TT-BTC dated November 15, 2016 of the Minister of Finance, providing guidance on printing, issuance, management and use of types of proofs of collection of fees to be paid into the state budget".

6. Amending and supplementing the Schedule of fees for grant of permits for use of radio frequencies and fees for usage of radio frequencies enclosed in the Circular No. 265/2016/TT-BTC as follows:

Amending and supplementing paragraph 4 of Section I of Part A; paragraph 1 of Section I of Part B; subparagraph 3.2 and 3.3 of paragraph 3 of Section II of Part B; subparagraph 1.1 and 1.2 of paragraph 1 and 2 of Section IV of Part B in the Schedule of fees for grant of permits for use of radio frequencies and fees for usage of radio frequencies in the Appendix to this Circular.

Article 2. Implementation

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.



2. In the course of implementation, if documents mentioned in this Circular as legal citations are amended, supplemented or replaced, new versions thereof shall prevail.

3. If any payer already paying the fee for grant of the permit for use of radio frequency and the fee for usage of radio frequency according to the fee schedule given in the Circular No. 265/2016/TT-BTC before the effective date of this Circular, any differential between the fee collected according to the Circular No. 265/2016/TT-BTC and the fee collected according to this Circular shall not be recovered or refunded.

4. In the course of implementation of this Circular, if there is any difficulty that arises, entities and persons should promptly report to the Ministry of Finance for its review and further guidance./.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Vu Thi Mai

 

Từ khóa: Thông tư 11/2022/TT-BTC, Thông tư số 11/2022/TT-BTC, Thông tư 11/2022/TT-BTC của Bộ Tài Chính, Thông tư số 11/2022/TT-BTC của Bộ Tài Chính, Thông tư 11 2022 TT BTC của Bộ Tài Chính, 11/2022/TT-BTC

File gốc của Thông tư 11/2022/TT-BTC sửa đổi Thông tư 265/2016/TT-BTC quy định về mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí cấp giấy phép sử dụng tần số vô tuyến điện và phí sử dụng tần số vô tuyến điện do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành đang được cập nhật.

Thuế - Phí - Lệ Phí

  • Công văn 7330/VPCP-KGVX năm 2021 về phí xét nghiệm COVID-19 đối với những người có bệnh mãn tính do Văn phòng Chính phủ ban hành
  • Công văn 3880/TCT-DNNCN năm 2021 về xác định số thuế thu nhập cá nhân đối với người nước ngoài vào Việt Nam làm việc do Tổng cục Thuế ban hành
  • Quyết định 1969/QĐ-BTC năm 2021 quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Kiểm tra nội bộ; Giải quyết khiếu nại, tố cáo và Phòng chống tham nhũng trực thuộc Tổng cục Thuế do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
  • Quyết định 1966/QĐ-BTC quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Thanh tra - Kiểm tra thuế trực thuộc Tổng cục Thuế do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
  • Quyết định 1968/QĐ-BTC năm 2021 quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Cục Thuế doanh nghiệp lớn trực thuộc Tổng cục Thuế do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
  • Quyết định 1965/QĐ-BTC năm 2021 về quy định nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của các Vụ, Văn phòng thuộc Tổng cục Thuế do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
  • Công văn 4749/TCHQ-TXNK năm 2021 về thuế giá trị gia tăng đối với mặt hàng khai báo là phân bón do Tổng cục Hải quan ban hành
  • Công văn 4757/TCHQ-TXNK năm 2021 về nộp thuế điện tử nhờ thu do Tổng cục Hải quan ban hành
  • Quyết định 1450/QĐ-TCT năm 2021 quy định về thành phần chứa dữ liệu nghiệp vụ hóa đơn điện tử và phương thức truyền nhận với cơ quan thuế do Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế ban hành
  • Công văn 7116/VPCP-CN năm 2021 về phản ánh của báo chí liên quan đến thu phí trên cao tốc và giá sàn vé máy bay do Văn phòng Chính phủ ban hành

Thông tư 11/2022/TT-BTC sửa đổi Thông tư 265/2016/TT-BTC quy định về mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí cấp giấy phép sử dụng tần số vô tuyến điện và phí sử dụng tần số vô tuyến điện do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

- File PDF đang được cập nhật

- File Word Tiếng Việt đang được cập nhật

Chính sách mới

  • Giá xăng hôm nay tiếp tục giảm sâu còn hơn 25.000 đồng/lít
  • Nhiệm vụ quyền hạn của hội nhà báo
  • Gia hạn thời gian nộp thuế giá trị gia tăng năm 2023
  • Thủ tục đăng ký kết hôn trực tuyến
  • Sửa đổi, bổ sung một số quy định hướng dẫn về đăng ký doanh nghiệp
  • Tiêu chí phân loại phim 18+
  • Danh mục bệnh Nghề nghiệp được hưởng BHXH mới nhất
  • Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông dân tộc nội trú
  • Điều kiện bổ nhiệm Hòa giải viên tại Tòa án
  • Văn bản nổi bật có hiệu lực tháng 5/2023

Tin văn bản

  • Chính sách mới có hiệu lực từ ngày 01/07/2022
  • Đầu tư giải phóng mặt bằng để thực hiện dự án Khu dân cư nông thôn mới Phú Khởi, xã Thạnh Hòa, huyện Phụng Hiệp
  • Danh mục mã hãng sản xuất vật tư y tế để tạo lập mã vật tư y tế phục vụ quản lý và giám định, thanh toán chi phí khám bệnh, chữa bệnh bảo hiểm y tế
  • Từ 11/7/2022: Thuế bảo vệ môi trường đối với xăng còn 1.000 đồng/lít
  • Người lao động đi làm việc tại Hàn Quốc được vay đến 100 triệu đồng để ký quỹ
  • HOT: Giá xăng, dầu đồng loạt giảm hơn 3.000 đồng/lít
  • Hỗ trợ đơn vị y tế công lập thu không đủ chi do dịch Covid-19
  • Hỗ trợ phát triển sản xuất nông nghiệp thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo bền vững
  • Phấn đấu đến hết 2025, nợ xấu của toàn hệ thống tổ chức tín dụng dưới 3%
  • Xuất cấp 432,78 tấn gạo từ nguồn dự trữ quốc gia cho tỉnh Bình Phước

Tóm tắt

Cơ quan ban hành Bộ Tài Chính
Số hiệu 11/2022/TT-BTC
Loại văn bản Thông tư
Người ký Vũ Thị Mai
Ngày ban hành 2022-02-21
Ngày hiệu lực 2022-05-01
Lĩnh vực Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng Còn hiệu lực

Văn bản Hướng dẫn

  • Luật tần số vô tuyến điện năm 2009
  • Luật phí và lệ phí 2015

Văn bản Sửa đổi

  • Thông tư 265/2016/TT-BTC quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí cấp giấy phép sử dụng tần số vô tuyến điện và phí sử dụng tần số vô tuyến điện do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Văn bản Sửa đổi

  • Thông tư 44/2023/TT-BTC của Bộ Tài chính quy định mức thu một số khoản phí, lệ phí nhằm hỗ trợ người dân và doanh nghiệp

DỮ LIỆU PHÁP LUẬT - Website hàng đầu về văn bản pháp luật Việt Nam, Dữ Liệu Pháp Luật cung cấp cơ sở dữ liệu, tra cứu Văn bản pháp luật miễn phí.

Website được xây dựng và phát triển bởi Vinaseco Jsc - Doanh nghiệp tiên phong trong lĩnh vực chuyển đổi số lĩnh vực pháp lý.

NỘI DUNG

  • Chính sách mới
  • Tin văn bản
  • Kiến thức luật
  • Biểu mẫu
  • Media Luật

HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG

  • Giới thiệu
  • Bảng giá
  • Hướng dẫn sử dụng
  • Chính sách bảo mật
  • Điều khoản sử dụng

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

Địa chỉ: Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam - Email: [email protected] - Website: vinaseco.vn - Hotline: 088.66.55.213

Mã số thuế: 0109181523 do Phòng DKKD Sở kế hoạch & Đầu tư Thành phố Hà Nội cấp ngày 14/05/2023

  • Trang chủ
  • Văn bản mới
  • Chính sách mới
  • Tin văn bản
  • Kiến thức luật
  • Biểu mẫu