Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Hành chính › 17/2002/L-CTN

Lệnh công bố Pháp lệnh Kiểm sát viên Viện kiểm sát nhân dân năm 2002

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 17/2002/L-CTN
Loại văn bản Lệnh
Cơ quan Chủ tịch nước
Ngày ban hành 11/10/2002
Người ký Trần Đức Lương
Ngày hiệu lực 11/10/2002
Tình trạng Còn hiệu lực
Ngày ban hành: 11/10/2002 Tình trạng: Còn hiệu lực

CHỦ TỊCH NƯỚC
*****

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
*******

Số: 17/2002/L-CTN

Hà Nội, ngày 11 tháng 10 năm 2002

 

LỆNH

VỀ VIỆC CÔNG BỐ PHÁP LỆNH KIỂM SÁT VIÊN VIỆN KIỂM SÁT NHÂN DÂN.

CHỦ TỊCH NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Căn cứ vào Điều 103 và Điều 106 của Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992 đã được sửa đổi, bổ sung theo Nghị quyết số 51/2001/QH10 ngày 25 tháng 12 năm 2001 của Quốc hội Khóa X, kỳ họp thứ 10;
Căn cứ vào Điều 19 của Luật Tổ
chức Quốc hội;
Căn cứ vào Điều 51 của Luật Ban hành các văn bản quy phạm pháp luật,

NAY CÔNG BỐ:

Pháp lệnh Kiểm sát viên Viện kiểm sát nhân dân.

Đã được Ủy ban Thường vụ Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam Khóa XI thông qua ngày 04 tháng 10 năm 2002./.

 

 

CHỦ TỊCH NƯỚC  




Trần Đức Lương  

 

Từ khóa:
17/2002/L-CTN Lệnh 17/2002/L-CTN Lệnh số 17/2002/L-CTN Lệnh 17/2002/L-CTN của Chủ tịch nước Lệnh số 17/2002/L-CTN của Chủ tịch nước Lệnh 17 2002 L CTN của Chủ tịch nước

THE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 17/2002/L-CTN

Hanoi, October 11, 2002

 

ORDER

ON THE PROMULGATION OF THE ORDINANCE ON PROCURATORS OF THE PEOPLE’S PROCURACIES

STATE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Pursuant to Articles 103 and 106 of the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam, which was amended and supplemented under Resolution No.51/2001/QH10 of December 25, 2001 of the Xth National Assembly, 10th session;Pursuant to Article 19 of the Law on Organization of the National Assembly;Pursuant to Article 51 of the Law on the Promulgation of Legal Documents,

HEREBY PROMULGATES:

The Ordinance on Procurators of the People’s Procuracies,

which was adopted by the Standing Committee of the XIth National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam on October 4, 2002.

 

 

STATE PRESIDENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM




Tran Duc Luong

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 17/2002/L-CTN
Loại văn bản Lệnh
Cơ quan Chủ tịch nước
Ngày ban hành 11/10/2002
Người ký Trần Đức Lương
Ngày hiệu lực 11/10/2002
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi