THE PRIME MINISTER | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 2104/QD-TTg | Hanoi, December 29, 2012 |
APPROVING “THE MASTER PLAN ON DEVELOPMENT OF NOTARY PRACTISING ORGANIZATIONS TILL 2020”
THE PRIME MINISTER
Pursuant to the Law on Government Organization of December 25, 2001;
Pursuant to the Law on Notarization No. 82/2006/QH11, of November 29, 2006;
At the proposal of the Minister of Justice,
DECIDES:
Article 1. To approve “the mater plan on development of notary practising organizations till 2020”, with the following principal contents:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Planning viewpoints
a. The master plan on development of notary practising organizations is formulated on the basis of following close behind the strategy on 2011 - 2020 socio-economic development; in conformity with the socio-economic development of each locality, aiming to proactively satisfy the increasing notary requirements of individuals and organizations.
b. Notarization is defined as a special public service; notaries are appointed and authorized by the State to certify the lawfulness and authenticity of contracts, transactions, create legal guarantees for the right and lawful interest protection of individuals, organizations in conformity with the Constitution and law, as well as prevent risks and disputes. The organization and operation in Notarization must be highly stable and sustainable and be closely managed, oriented and regulated by the State under a national development master plan and be carried out properly with local master plans, ensure that socialization of notary activities has proper steps according to the specific plans and roadmaps.
2. Planning objectives
a. By 2020, developing a broad network of notary practising organizations rationally distributed in association with residential areas nationwide, fully satisfying demands of organizations and individuals in society related to notarization of contracts and transactions, increasing the legal safety for contracts and transactions and assuring for all contracts and transactions involving or possibly involving transfer of real estate ownership or use rights to have to be notarized.
b. Developing notarization as a professionalized and socialized public service to put the Vietnam’s notarization to be integrated into the region and the world, and conform to international practices.
II. CONTENTS AND IMPLEMENTATION ROADMAP OF THE MASTER PLAN
1. By 2020, a total planned development number will be about 1,700 notary practising organizations nationwide, which mainly develop private notary offices, consolidate existing public notary offices, calculate a roadmap for equitizing eligible public notary offices, transform public notary offices into private notary offices. Public notary offices will only be established in disadvantaged areas having not yet had conditions for socialization of notarization in order to reduce the payroll and budget burden for state.
The master plan roadmap will be performed under 2 phases:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
During 2016 - 2020: To develop about 700 notary practising organizations.
The orientation content of development master plan and the implementation roadmap of the master plan on notary practising organizations till 2020 in each province or centrally-run city are provided in the enclosed appendix.
The plans on development of notary practising organizations in provinces and centrally-run cities must comply with the approved master plan. Depending on the local socio-economic development situation, the planned number of notary practising organizations may be adjusted but the adjusted rate does not exceed 5% of total notary practising organizations planned in a province or centrally run city as has been approved.
In case of adjusting the plan on notary practising organizations by less than or equal to 5% of the approved total notary practising organizations which is different from the approved detailed master plan, the provincial-level People’s Committee shall send an adjustment proposal to the Ministry of Justice for consideration and decision by the Minister of Justice.
In case of adjusting the plan on notary practising organizations by more than 5% of approved total notary practising organizations, the provincial-level People’s Committee shall send an adjustment proposal to the Ministry of Justice for reporting to the Prime Minister for consideration and decision.
3. For newly-established districts, no more than 02 notary practising organizations may be added to the master plan. If a newly-established district is large and populous, has a great demand for notary services, and the notarization becomes inconvenient for the people, the provincial- level People’s Committee shall send a proposal for supplementation of the plan on notary practising organizations to the Ministry of Justice for consideration and decision by the Minister of Justice.
4. The adjustment of the plan on development of notary practising organizations stated in clause 2 and clause 3 of this Part must comply with the Decision No. 240/QD-TTg of February 17, 2012, of the Prime Minister.
III. SOLUTIONS TO IMPLEMENT THE MASTER PLANS
1. Raising the awareness of authorities, sectors, relevant organizations and individuals as well as the entire society about the position and role of notarization activities
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Implementation duration: 2012-2020.
2. Improving institutions and policies on notarization
To study for amending and supplementing the Law on Notarization and documents related to notarization in direction of enhancing state management, role of socio-professional organizations, implementing a inter-agency mechanism among house and land use rights registration agencies, tax agencies and notary practising organizations in order to exchange, provide and share information about real estate aiming to create a complete, uniform, consistent and feasible legal ground for notarization activities and convenience for people.
To study to formulate a “map” of planning notary practising organizations till 2020.
To study to formulate a scheme on equitization of public notary offices under a proper roadmap.
Implementation duration: 2012-2020.
3. Raising the effectiveness and efficiency of state management of notarization activities
a. To study and propose to formulate a mechanism for renewing the state management over notarization activities toward assuring for synchronicity, efficiency and practicability of state management and remedying limitations and shortcomings in activities of state management over notarization in the present; to strengthen the self-governance role of socio-professional organizations formed by notaries.
b. To direct and guide localities in formulating programs and plans on regular and irregular inspection and examination of notary practising organizations aiming to detect and promptly handle violations in notarization activities; to step up the guidance on operations, inspection and examination in the notarization field; to exchange and share professional knowledge and experiences on practical skill in notarization activities.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d. To formulate a scheme on sharing of common information data on real estate notarization, step up policy on computerization of notarization activities.
dd. To increase coordination among notary practising organizations, house and land registration agencies and tax agencies, to create a premise for the inter-agency mechanism in implementation of the administrative procedures related to real estate transactions.
e. To strengthen the notarization international cooperation and make use of the assistance from other countries and international organizations for notarization activities.
Implementation duration: 2012 - 2020.
4. Attracting resources to joint in notarization practice activities; increasing the quantity and quality of notaries
a. To formulate mechanisms and policies to attract resources to joint in notarization practice activities, attaching importance to overseas-trained bachelors of law, in order to improve the quantity and quality of notaries and strengthen notary practising organizations with large scope and highly professionalism; to plan the development of notaries till 2020 in association with the master plan on development of notary practising organizations till 2020.
b. To formulate a national-standard program on training notarization profession in direction of accessing with advanced training programs of countries in the region and the world.
To improve the contents, programs and methods of training notarization profession in direction of focusing on practice skills and practical experiences; to combine theoretical teaching with professional practice at notary practising organizations.
To strengthen the retraining of moral qualities, new legal knowledge, notary practising skills and the notarial practising moral rules for notaries; to organize periodical exams for appointed notaries; to strengthen inspection, supervision and handling of violations committed by notaries. To increase the quantity, quality and professional morals of notaries. To set up a contingent of notaries who are good at professional skills, have firm political bravery and bright professional morals. To enhance the quality and prestige of notarization activities so that notarization requests become voluntary demands of the people.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. The establishment of socio-professional organizations of notaries
a. During 2011 - 2015: To establish socio-professional organizations of notaries in several big provinces and cities and other provinces and centrally-run cities where notarization profession was developed.
During 2016 - 2020: To further expand socio-professional organizations of notaries in remaining provinces and centrally-run cities; to establish a national socio-professional organization of notaries, toward joining in the International Union of Notaries before 2015 aiming to promote the self-governance of the socio-professional organizations of notaries.
b/ To adopt mechanisms and policies aiming to bring into the fullest play the self-governance of the socio-professional organizations of notaries in performing their functions, tasks and powers on training, retraining and exchange of management experience and professional morals in accordance with the law on associations on the basis of combining with state management.
Implementation duration: 2012-2020.
IV. IMPLEMENTATION ORGANIZATION OF THE MASTER PLAN
In order to assure the effective and uniform implementation of the master plan on development of notary practising organizations till 2020 nationwide, Ministries and provincial- level People’s Committees shall perform well the specific tasks as follows:
1. The Ministry of Justice
a. To assume the prime responsibility for and coordinate with Ministries, Ministerial- level agencies and the provincial-level People’s Committees in publicizing and effectively implementing this mater plan.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c. To assume the prime responsibility for and coordinate with the Ministry of Natural Resources and Environment and the provincial- level People’s Committees in formulating the “map” of planning notary practising organizations till 2020.
d. To assume the prime responsibility for and coordinate with the Ministry of Finance and the Ministry of Home Affairs in studying and proposing mechanisms and policies on equitization of public notary offices under a proper roadmap.
dd. To assume the prime responsibility for and coordinate with the Ministry of Natural Resources and Environment and the Ministry of Finance in studying and formulating an inter-agency mechanism among notary practising organizations, house and land use right registration agencies and tax agencies under a proper roadmap.
e. To coordinate with the Ministry of Natural Resources and Environment in studying and building a common database system on real estate information in order to strengthen legal safety for real estate transactions under a proper roadmap.
g. To consider and decide on or report to the Prime Minister for consideration and decision on the adjustment of the planned number and development roadmap of notary practising organizations in conformity with socio-economic development of country and each locality through each period within its assigned scope.
h. To assume the prime responsibility for and coordinate with Ministries and the provincial- level People’s Committees in organizing a preliminary review of the implementation of the master plan at the end of the implementation roadmap in the 2011 - 2015 period and the final review after ending the implementation roadmap in the 2016 - 2020 period nationwide and report them to the Prime Minister.
i. To implement the contents specified in Clauses 1, 2, 3, 4 and 5, Part III which are related to its functions and tasks.
2. The Ministry of Finance
a. To ensure the annual budget allocations for the implementation of the master plan in accordance with the Law on the State Budget.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c. To implement the contents specified in Clauses 1, 2, 3, 4 and 5 of Part III, which are related to its functions and tasks.
3. The Ministry of Home Affairs:
a. To coordinate with the Ministry of Justice in guiding the provincial-level People’s Committees in establishing the socio-professional organizations of notaries; to perform the tasks specified at Points c, d and e, Clause 1 of this Part.
b. To implement the contents specified in Clauses 1, 2, 3, 4 and 5 of Part III, which are related to its functions and tasks.
4. The Ministry of Natural Resources and Environment
a. To assume the prime responsibility for and coordinate with the Ministry of Justice in studying and building a common database system on real estate information in order to strengthen legal safety for real estate transactions; to perform the tasks specified at Points dd and e, Clause 1 of this Part.
b. To implement the contents specified in Clauses 1, 2, 3, 4 and 5 of Part III, which are related to its functions and tasks.
5. The provincial-level People’s Committees
a. To formulate plans on implementation of the master plan in their localities in strict accordance with the viewpoints, objectives, number of notary practising organizations and development roadmap which have been approved in this master plan. For provinces and centrally-run cities which develop the notary practising organizations not in conformity with this master plan, solutions and roadmaps for reorganization of notary practising organizations need to be formulated, ensure that development of notary practising organizations will be proper with the approved master plan.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c. To implement measures to develop notary practising organizations, attaching importance to the development of public notary offices according to the policy on socialization and in conformity with local socio-economic development situations.
d. To organize preliminary reviews of the implementation of the master plan in their localities after ending the implementation roadmap in the 2011 - 2015 period and final reviews of the implementation of the master plan after ending the implementation roadmap in 2016 - 2020 period.
dd. To review and assess the organization and operation situation of public notary offices in their localities and propose the equitization of eligible public notary offices under a proper roadmap.
e. To assure funds and other conditions for the implementation of the local master plans.
g. To implement the contents specified in Clauses 1, 2, 3, 4 and 5 of Part III, which are related to their functions and tasks.
Article 2. This Decision takes effect on the date of its signing.
Article 3. The Ministry of Justice shall assume the prime responsibility for and coordinate with related Ministries, sectors and the provincial-level People’s Committees in organizing the implementation, preliminary and final reviewing implementation of “the master plan on the development of notary practising organizations till 2020”.
Ministers, heads of Ministerial-level agencies, heads of Government-attached agencies and chairpersons of provincial-level People’s Committees shall implement this Decision.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
THE PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
REGARDING THE MASTER PLAN ON DEVELOPMENT OF THE NOTARY PRACTISING ORGANIZATIONS TILL 2020
(Promulgated together with the Decision No. 2104/QD-TTg of December 29, 2012, of the Prime Minister)
No.
Name of province, city
Total notary practising organizations planned till 2020
Development roadmap during 2011 - 2015
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
An Giang
29
17
12
2
Ba Ria - Vung Tau
21
18
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
Bac Lieu
17
10
07
4
Bac Giang
20
14
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
Bac Kan
14
08
06
6
Bac Ninh
19
14
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7
Ben Tre
15
10
05
8
Binh Duong
31
20
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9
Binh Dinh
24
15
09
10
Binh Phuoc
30
19
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
11
Binh Thuan
26
13
13
12
Ca Mau
13
06
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
13
Cao Bang
16
07
09
14
Can Tho
32
19
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
Da Nang
20
14
06
16
Dak Lak
23
12
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
17
Dak Nong
13
07
06
18
Dien Bien
11
06
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
19
Dong Nai
30
21
09
20
Dong Thap
27
18
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
21
Gia Lai
41
20
21
22
Ha Giang
13
08
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
23
Ha Nam
15
10
05
24
Hanoi
121
95
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
25
Ha Tinh
21
17
04
26
Hai Duong
17
17
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
27
Hai Phong
55
32
23
28
Hau Giang
12
05
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
29
Hoa Binh
19
12
07
30
Ho Chi Minh City
110
65
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
31
Hung Yen
14
11
03
32
Khanh Hoa
18
09
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
33
Kien Giang
30
19
11
34
Kon Tum
13
04
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
35
Lai Chau
12
05
07
36
Lam Dong
32
24
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
37
Lang Son
14
07
07
38
Lao Cai
17
12
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
39
Long An
34
24
10
40
Nam Dinh
18
15
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
41
Nghe An
46
23
23
42
Ninh Binh
21
11
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
43
Ninh Thuan
11
07
04
44
Phu Tho
32
18
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
45
Phu Yen
19
11
08
46
Quang Binh
17
09
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
47
Quang Nam
25
14
11
48
Quang Ngai
25
08
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
49
Quang Ninh
32
20
12
50
Quang Tri
15
07
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
51
Soc Trang
20
07
13
52
Son La
18
12
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
53
Tay Ninh
24
14
10
54
Thai Binh
17
10
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
55
Thai Nguyen
15
08
07
56
Thanh Hoa
83
41
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
57
Thua Thien Hue
22
13
09
58
Tien Giang
25
18
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
59
Tra Vinh
20
11
09
60
Tuyen Quang
09
04
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
61
Vinh Long
14
08
06
62
Vinh Phuc
23
14
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
63
Yen Bai
13
08
05
Total
1,602 notary practising organizations
974 notary practising organizations
628 notary practising organizations
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The development roadmap during 2011 - 2015 includes existing notary practising organizations.
- Notary practising organizations include public notary offices and private notary offices.
The remaining annexes are not translated into English herein.
File gốc của Decision No. 2104/QD-TTg of December 29, 2012, approving “the master plan on development of notary practising organizations till 2020” đang được cập nhật.
Decision No. 2104/QD-TTg of December 29, 2012, approving “the master plan on development of notary practising organizations till 2020”
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Thủ tướng Chính phủ |
Số hiệu | 2104/QD-TTg |
Loại văn bản | Quyết định |
Người ký | Nguyễn Tấn Dũng |
Ngày ban hành | 2012-12-29 |
Ngày hiệu lực | 2012-12-29 |
Lĩnh vực | Dịch vụ pháp lý |
Tình trạng | Hết hiệu lực |