THE MINISTRY OF LABOR – WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No.: 58/2015/TT-BLDTBXH | Ha Noi, December 29, 2015 |
CIRCULAR
STIPULATING THE ADJUSTMENT RATE OF SALARIES AND MONTHLY INCOMES FOR WHICH THE SOCIAL INSURANCE PREMIUMS HAVE BEEN PAID
Pursuant to the Government’s Decree No. 106/2012/ND-CP dated December 20, 2012 defining the functions, tasks, powers and apparatus of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs;
Pursuant to the Government’s Decree No. 115/2015/ND-CP dated November 11, 2015 providing for guidance on the Law on social insurance regarding the compulsory social insurance (hereinafter referred to as the Decree No. 115/2015/ND-CP);
Pursuant to the Government’s Decree No. 134/2015/ND-CP dated December 29, 2015 providing for guidance on the Law on social insurance regarding the voluntary social insurance (hereinafter referred to as the Decree No. 134/2015/ND-CP);
At the request of the Director General of the Department of Social Insurance,
The Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs promulgates a Circular stipulating the adjustment rate of salaries and monthly incomes for which the social insurance premiums have been paid.
Article 1. Regulated entities
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Regulated entities of Clause 2 Article 4 of Decree No. 134/2015/ND-CP are workers who have participated in voluntary social insurance and have received pensions or lump-sum allowance upon retirement, lump-sum allowance of social insurance or died but their kin have received lump-sum death allowance from January 01, 2016 to December 31, 2016.
Article 2. Adjusting monthly salaries for which the social insurance premiums have been paid
1. The monthly salaries for which social insurance premiums have been paid of the entities regulated in Clause 1 Article 1 of this Circular shall be adjusted by the following formula:
Monthly salaries for which social insurance premiums have been paid after annual adjustment
=
Total salaries of month for which social insurance premiums have been paid upon the employer’s decision in each year
x
Adjustment rate of salaries for which social insurance premiums have been paid in corresponding year
In which, the adjustment rate of salaries for which social insurance premiums have been paid in respective year shall comply with the following Table 1:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Year
Before 1995
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2003
2004
2005
Adjustment rate
4.29
3.64
3.44
3.33
3.09
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.01
3.02
2.91
2.82
2.62
2.42
Year
2006
2007
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.25
2.08
1.69
1.58
1.45
1.22
1.12
1.05
1.01
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.00
2. As for the workers who have both period of paying social insurance premiums as entities enforcing the scheme of salaries prescribed by the State and period of paying social insurance premiums under the salary scheme decided by employers, the monthly salaries for which social insurance premiums have been paid upon the salary scheme decided by employers shall be adjusted as regulated in Clause 1 of this Article.
Article 3. Adjusting monthly incomes for which the social insurance premiums have been paid
1. The monthly incomes for which social insurance premiums have been paid of the entities regulated in Clause 2 Article 1 of this Circular shall be adjusted by the following formula:
Monthly incomes for which the voluntary social insurance premiums have been paid after annual adjustment
=
Total incomes of month for which social insurance premiums have been paid in each year
x
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
In which, the adjustment rate of monthly incomes for which social insurance premiums have been paid in respective year shall comply with the following Table 2:
Table 2:
Year
2008
2009
2010
2011
2012
2013
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2015
2016
Adjustment rate
1.69
1.58
1.45
1.22
1.12
1.05
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.00
1.00
2. As for the workers who have both period of paying compulsory social insurance and period of paying voluntary social insurance, the monthly incomes for which voluntary social insurance premiums have been paid shall be adjusted as regulated in Clause 1 of this Article. If the workers have paid the social insurance premiums under the salary scheme decided by employers, the monthly salaries for which social insurance premiums have been paid under the salary scheme decided by employers shall be adjusted as regulated in Clause 1 Article 2 of this Circular. The average of monthly incomes for which voluntary social insurance premiums have been paid or the average of salaries and monthly incomes for which social insurance premiums have been paid shall be considered as a basis for calculating pensions, lump-sum allowance upon retirement, lump-sum allowance of social insurance and lump-sum death allowance in accordance with regulations in Clause 4 Article 11 of Decree No. 115/2015/ND-CP and Clause 4 Article 5 of Decree No. 134/2015/ND-CP.
Article 4. Implementation
1. This Circular takes effect from February 15, 2016; the provisions of this Circular shall apply from January 01, 2016.
2. Any difficulties arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs for study and resolution./.
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Pham Minh Huan
...
...
...
File gốc của Circular No. 58/2015/TT-BLDTBXH dated December 29, 2015, stipulating the adjustment rate of salaries and monthly incomes for which the social insurance premiums have been paid đang được cập nhật.
Circular No. 58/2015/TT-BLDTBXH dated December 29, 2015, stipulating the adjustment rate of salaries and monthly incomes for which the social insurance premiums have been paid
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội |
Số hiệu | 58/2015/TT-BLDTBXH |
Loại văn bản | Thông tư |
Người ký | Phạm Minh Huấn |
Ngày ban hành | 2015-12-29 |
Ngày hiệu lực | 2016-02-15 |
Lĩnh vực | Bảo hiểm |
Tình trạng | Hết hiệu lực |