THE MINISTRY OF FINANCE OF VIETNAM | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 8404/BTC-TCT | Hanoi, August 23, 2022 |
To: Department of Taxation of Bac Ninh province
Below is the response of the Ministry of Finance to Official Dispatch No. 1495/CTBNI-TTHT dated May 11th 2022 of Department of Taxation of Bac Ninh province regarding electronic invoices:
Pursuant to Clause 2 Article 151 of the Law on Tax Administration No. 38/2019/QH14 dated June 13th 2019 on the date of entry into force of this Law to electronic records and invoices;
Pursuant to Clause 1 Article 4, Article 8, Article 9 and Point c Clause 3 Article 13 of the Government’s Decree No. 123/2020/NĐ-CP dated October 19th 2020 on invoices and records.
From July 1st 2022, electronic invoices shall be used in accordance with Decree No. 123/2020/NĐ-CP, according to which electronic sales invoices are invoices used by organizations and individuals in free trade zones, organizations and individuals that declare and calculate VAT by employing the direct method for various activities, including export of goods and provision of services in foreign markets. The issuance of electronic invoices is meant to transfer data on revenue from export to tax authorities for management.
In the case of Samsung Electronics Vietnam Co., Ltd (SEV) and Samsung Display Vietnam Co., Ltd, which are export processing enterprises that export goods, the Ministry of Finance accepts the proposal of Department of Taxation of Bac Ninh province in Official Dispatch No. 1495/CTBNI-TTHT dated May 11th 2022: From July 1st 2022, when goods are exported by an export processing enterprise or by an enterprise that pays VAT employing the direct method, the electronic invoice shall be issued when the right to own or use the goods is transferred to the buyer, whether the payment of the invoiced amount is made or not, according to Clause 1 Article 9 of the Government’s Decree No. 123/2020/NĐ-CP dated October 19th 2020.
For your information./.
...
...
...
ON BEHALF OF MINISTER
PP DIRECTOR OF DIRECTOR OF GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
DEPUTY DIRECTOR
Vu Xuan Bach
File gốc của Official Dispatch No. 8404/BTC-TCT dated August 23, 2022 on Electronic invoices đang được cập nhật.
Official Dispatch No. 8404/BTC-TCT dated August 23, 2022 on Electronic invoices
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Bộ Tài chính |
Số hiệu | 8404/BTC-TCT |
Loại văn bản | Công văn |
Người ký | Vũ Xuân Bách |
Ngày ban hành | 2022-08-23 |
Ngày hiệu lực | 2022-08-23 |
Lĩnh vực | Thuế - Phí - Lệ Phí |
Tình trạng | Còn hiệu lực |