BỘ TÀI CHÍNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
V/v chính sách thuế. | Hà Nội, ngày 08 tháng 01 năm 2021 |
Kính gửi:
Trả lời văn bản số 12/2020/NTNN ngày 30/09/2020 của Công ty TNHH Intel Products Việt Nam về chính sách thuế nhà thầu, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
khoản 1, khoản 2 Điều 1 Thông tư số 103/2014/TT-BTC ngày 06/08/2014 của Bộ Tài chính quy định về đối tượng áp dụng:
2. Tổ chức, cá nhân nước ngoài cung cấp hàng hóa tại Việt Nam theo hình thức xuất nhập khẩu tại chỗ và có phát sinh thu nhập tại Việt Nam trên cơ sở Hợp đồng ký giữa tổ chức, cá nhân nước ngoài với các doanh nghiệp tại Việt Nam (trừ trường hợp gia công và xuất trả hàng hóa cho tổ chức, cá nhân nước ngoài) hoặc thực hiện phân phối hàng hóa tại Việt Nam hoặc cung cấp hàng hóa theo điều kiện giao hàng của các điều khoản thương mại quốc tế - Incoterms mà người bán chịu rủi ro liên quan đến hàng hóa vào đến lãnh thổ Việt Nam.”
khoản 1, khoản 3 Điều 7 Thông tư số 103/2014/TT-BTC nêu trên quy định về thu nhập chịu thuế TNDN:
Điều 2 Chương I).
3. Thu nhập phát sinh tại Việt Nam của Nhà thầu nước ngoài, Nhà thầu phụ nước ngoài là các khoản thu nhập nhận được dưới bất kỳ hình thức nào trên cơ sở hợp đồng nhà thầu, hợp đồng nhà thầu phụ (trừ trường hợp quy định tại Điều 2 Chương I), không phụ thuộc vào địa điểm tiến hành hoạt động kinh doanh của Nhà thầu nước ngoài, Nhà thầu phụ nước ngoài. Thu nhập chịu thuế của Nhà thầu nước ngoài, Nhà thầu phụ nước ngoài trong một số trường hợp cụ thể như sau:
…
Tại Điều 1 bản dịch Thỏa thuận bán và chuyển nhượng tài sản ký ngày 01/1/2018 giữa Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức (Bên bán) và Công ty Intel Corporation - Mỹ (Bên mua) quy định:
- Tại khoản 2.1 Điều 2 Thỏa thuận bán và chuyển nhượng tài sản nêu trên quy định:
- Tại khoản 2.2 Điều 2 Thỏa thuận bán và chuyển nhượng tài sản nêu trên quy định:
- Tại khoản 3.1, khoản 3.2 Điều 3 “Giá mua và phương thức thanh toán” Thỏa thuận bán và chuyển nhượng tài sản nêu trên quy định:
(a) Trả trước US $ 100,000,000 (giá mua sơ bộ) trong kì hạn 60 ngày sau ngày có hiệu lực;
3.2 Điều chỉnh. Các bên đã đồng ý rằng giá mua là một khoản đền bù công bằng và đầy đủ cho giá trị mảng kinh doanh công nghệ không dây được chuyển nhượng, đặc biệt xét rằng Bên mua đã cung cấp một khoản bồi thường cho việc chuyển nhượng các bằng sở hữu trí tuệ thông qua các thỏa thuận cấp phép công nghệ hiện hành giữa Bên mua và Bên bán kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2012, ngày 1 tháng 1 năm 2013, ngày 1 tháng 1 năm 2014, ngày 1 tháng 1 năm 2015 và ngày 1 tháng 1 năm 2016, cùng với thỏa thuận chuyển nhượng sáng chế và cấp phép sở hữu trí tuệ đã được phát triển giữa Bên mua, Bên bán và Intel Products Việt Nam kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2012.”
“4.1 Các loại thuế sẽ thuộc nghĩa vụ tài chính của bên có nghĩa vụ trả các loại thuế này như được xác định bằng luật pháp hiện hành...Thuật ngữ thuế ở đây có nghĩa là bất kì các loại thuế, phí và khoản phải thu theo luật định thuộc liên bang, tiểu bang, địa phương, thành phố hoặc Chính phủ phát sinh trên các khoản phải trả theo Thỏa thuận này...
Căn cứ các quy định nêu trên, trường hợp Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức ký hợp đồng để chuyển nhượng/bán lại cho Công ty Intel Corporation - Mỹ các linh kiện, thành phẩm, bán thành phẩm được Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức giao cho Công ty TNHH Intel Products Việt Nam gia công, sản xuất, lắp ráp, kiểm định tại nhà máy của Công ty TNHH Intel Products Việt Nam sau đó xuất khẩu ra nước ngoài, cũng như chuyển nhượng Hợp đồng lắp ráp, kiểm định giữa Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức và Công ty TNHH Intel Products Việt Nam cho Công ty Intel Corporation - Mỹ tiếp tục thực hiện việc giao gia công để xuất khẩu hàng hóa ra nước ngoài và Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức phát sinh thu nhập từ các giao dịch này thì đây được xác định là thu nhập từ hoạt động bán tài sản, chuyển nhượng hợp đồng lắp ráp, kiểm định của Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức tại Việt Nam nên Công ty Intel Deutschland GmbH - Đức thuộc đối tượng nộp thuế nhà thầu tại Việt Nam theo quy định.
Tổng cục Thuế trả lời để Cục Thuế TP Hồ Chí Minh, Công ty TNHH Intel Products Việt Nam biết./.
- Như trên;
- Vụ CST, PC (BTC);
- Phó TCTr Đặng Ngọc Minh (để b/c);
- Vụ PC, HTQT, DNL (TCT);
- Lưu: VT, CS (2b).
TL. TỔNG CỤC TRƯỞNG
VỤ TRƯỞNG VỤ CHÍNH SÁCH
Lưu Đức Huy
File gốc của Công văn 71/TCT-CS năm 2021 về chính sách thuế nhà thầu do Tổng cục Thuế ban hành đang được cập nhật.
Công văn 71/TCT-CS năm 2021 về chính sách thuế nhà thầu do Tổng cục Thuế ban hành
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Tổng cục Thuế |
Số hiệu | 71/TCT-CS |
Loại văn bản | Công văn |
Người ký | Lưu Đức Huy |
Ngày ban hành | 2021-01-08 |
Ngày hiệu lực | 2021-01-08 |
Lĩnh vực | Thuế - Phí - Lệ Phí |
Tình trạng | Còn hiệu lực |