BỘ NGOẠI GIAO | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 30/2012/TB-LPQT | Hà Nội, ngày 15 tháng 06 năm 2012 |
VỀ VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU LỰC
khoản 3 Điều 47 của Luật Ký kết, gia nhập và thực hiện điều ước quốc tế năm 2005, theo thông báo đối ngoại của bên Việt Nam ngày 28 tháng 9 năm 2009 và thông báo đối ngoại của phía Vê-nê-xu-ê-la ngày 17 tháng 5 năm 2012, Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo:
- Hiệp định bổ sung về giáo dục đại học trong khuôn khổ Hiệp định khung về hợp tác giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la, ký tại Ca-ra-cat ngày 20 tháng 11 năm 2008, có hiệu lực kể từ ngày 28 tháng 9 năm 2009.
Điều 68 của Luật nêu trên.
TL. BỘ TRƯỞNG
KT. VỤ TRƯỞNG
VỤ LUẬT PHÁP VÀ ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ
PHÓ VỤ TRƯỞNG
Lê Thị Tuyết Mai
NHẬN THỨC được sự cần thiết tăng cường tình hữu nghị và quan hệ hợp tác vốn có giữa hai nước;
NHẤN MẠNH tầm quan trọng của việc tổ chức, hỗ trợ và tăng cường hợp tác nhiều mặt trong lĩnh vực giáo dục;
Nhất trí các điều khoản sau:
1. Trao đổi thông tin về hệ thống giáo dục của các Bên;
3. Trao đổi kinh nghiệm và thông tin trong công tác chuẩn bị và đào tạo nghề cho giáo viên của cả hai nước;
5. Trao đổi kinh nghiệm thực hiện chính sách trong giáo dục môi trường, nhằm phát triển mối quan hệ con người và môi trường, thông qua việc phối hợp thực hiện các hoạt động giáo dục;
7. Trao đổi kinh nghiệm của các Bên trong việc triển khai và ứng dụng công nghệ thông tin và truyền thông trong lĩnh vực giáo dục; xây dựng các phần mềm giáo dục sử dụng mã nguồn mở;
9. Các vấn đề khác mà hai Bên cùng quan tâm.
2. Nhóm công tác về giáo dục trực thuộc Ủy ban liên chính phủ về hợp tác kinh tế, văn hóa, khoa học và công nghệ, hoạt động tuân theo các điều khoản trong Hiệp định khung về hợp tác giữa Chính phủ nước Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và nước Cộng hòa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la được ký tại Hà Nội vào ngày 31 tháng 7 năm 2006.
Về việc trao đổi đoàn, các Bên nhất trí các điều kiện về tài chính như sau:
2. Bên tiếp nhận đoàn sẽ có trách nhiệm chi trả chi phí ở, ăn uống, đi lại nội địa, hỗ trợ y tế trong trường hợp khẩn cấp và tất cả các thủ tục quan trọng liên quan đến nhập và xuất cảnh tại lãnh thổ nước Bên kia.
3. Một Bên có thể chấm dứt Hiệp định bổ sung này bằng cách thông báo cho Bên kia ý định chấm dứt bằng văn bản qua kênh ngoại giao. Tuyên bố chấm dứt Hiệp định bổ sung sẽ có hiệu lực sau sáu (06) tháng kể từ khi có xác nhận nhận được thông báo chấm dứt.
Ký tại Ca-ra-cát, ngày 20/11/2008, được làm thành hai (02) bản, bằng tiếng Việt, tiếng Tây Ban Nha, và tiếng Anh, các văn bản có giá trị như nhau. Trong trường hợp có khác biệt về giải thích, bản tiếng Anh sẽ được dùng làm căn cứ.
THAY MẶT CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
THỨ TRƯỞNG
BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
Phạm Vũ Luận
THAY MẶT CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA BÔ-LI-VA VÊ-NÊ-XU-Ê-LA
BỘ TRƯỞNG
BỘ GIÁO DỤC CHÍNH QUYỀN NHÂN DÂN
Héc-Tô Na-Va-Rô
HOẠT ĐỘNG | ĐỊA ĐIỂM | THỜI GIAN DỰ KIẾN | ĐƠN VỊ CHỊU TRÁCH NHIỆM |
Vụ đối ngoại, Bộ Giáo dục Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | |||
Vụ đối ngoại, Bộ Giáo dục Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | |||
Vụ đối ngoại, Bộ Giáo dục Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo |
XEM XÉT việc các Bên mong muốn phát triển hợp tác trong lĩnh vực giáo dục đại học cũng như tăng cường hợp tác giữa các cơ sở giáo dục đại học;
TRIỂN KHAI Điều III của Hiệp định khung về hợp tác giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hóa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la được ký tại Hà Nội ngày 31 tháng Bảy năm 2006, về khả năng ký các Hiệp định bổ sung nhằm phát triển hợp tác hiệu quả và có đi có lại trong các lĩnh vực hai Bên quan tâm,
- Trao đổi các tài liệu cập nhật, các xuất bản và thông tin về hệ thống giáo dục của hai Bên nhằm mục đích tạo điều kiện cho các hoạt động trong Hiệp định bổ sung này;
- Trao đổi giảng viên nhằm mục đích chia sẻ kinh nghiệm trong các lĩnh vực dầu khí, phát triển nông nghiệp bền vững, thủy sản, công nghiệp dệt may và các ngành được ưu tiên khác;
- Khuyến khích việc học lịch sử của cả hai nước thông qua trao đổi giảng viên để phát triển nghiên cứu;
Mô hình nói trên sẽ xác định kế hoạch hành động cũng như thủ tục, nguồn lực, tài chính và các nội dung bổ sung khác theo sự nhất trí của các Bên.
Điều kiện trao đổi học bổng sẽ được hai Bên thống nhất và thực hiện theo các chương trình cụ thể.
2. Phụ lục là một phần không tách rời của Hiệp định bổ sung này.
4. Việc chấm dứt sẽ không ảnh hưởng đến việc thực hiện các chương trình đang triển khai hoặc các học bổng đã được nhất trí. Các chương trình đang được triển khai hoặc học bổng đã được nhất trí sẽ được thực hiện cho đến khi kết thúc như đã được thỏa thuận, trừ khi các Bên có sự thống nhất khác.
THAY MẶT CHÍNH PHỦ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM | THAY MẶT CHÍNH PHỦ CỘNG HÒA BÔ-LI-VA VÊ-NÊ-XU-Ê-LA |
HOẠT ĐỘNG | ĐỊA ĐIỂM | THỜI GIAN DỰ KIẾN | ĐƠN VỊ CHỊU TRÁCH NHIỆM |
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Ministry of Education and Training | |||
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | |||
Phía Vê-nê-zu-ê-la cấp cho Việt Nam 10 suất học bổng và phía Việt Nam cấp cho phía Vê-nê-zu-ê-la 5 suất học bổng để học tập. |
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | ||
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | |||
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | |||
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo | |||
Bộ Giáo dục Đại học Chính quyền Nhân dân. Bộ Giáo dục và Đào tạo |
Từ khóa: Điều ước quốc tế 30/2012/TB-LPQT, Điều ước quốc tế số 30/2012/TB-LPQT, Điều ước quốc tế 30/2012/TB-LPQT của Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ nước Cộng hòa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la, Điều ước quốc tế số 30/2012/TB-LPQT của Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ nước Cộng hòa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la, Điều ước quốc tế 30 2012 TB LPQT của Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ nước Cộng hòa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la, 30/2012/TB-LPQT
File gốc của Thông báo hiệu lực của Hiệp định bổ sung về giáo dục và giáo dục đại học trong khuôn khổ Hiệp định khung về hợp tác giữa Việt Nam và Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la đang được cập nhật.
Thông báo hiệu lực của Hiệp định bổ sung về giáo dục và giáo dục đại học trong khuôn khổ Hiệp định khung về hợp tác giữa Việt Nam và Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la
Tóm tắt
Cơ quan ban hành | Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ nước Cộng hòa Bô-li-va Vê-nê-xu-ê-la |
Số hiệu | 30/2012/TB-LPQT |
Loại văn bản | Điều ước quốc tế |
Người ký | Phạm Vũ Luận, Lu-Ít A- Cu-Nha |
Ngày ban hành | 2008-11-20 |
Ngày hiệu lực | 2009-09-28 |
Lĩnh vực | Lĩnh vực khác |
Tình trạng | Còn hiệu lực |