Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu01/2018/TT-BGTVT
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Giao thông vận tải
Ngày ban hành03/01/2018
Người kýNguyễn Văn Công
Ngày hiệu lực 01/03/2018
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Giao thông - Vận tải

Thông tư 01/2018/TT-BGTVT về công bố vùng nước cảng biển thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh và khu vực quản lý của Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh do Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu01/2018/TT-BGTVT
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Giao thông vận tải
Ngày ban hành03/01/2018
Người kýNguyễn Văn Công
Ngày hiệu lực 01/03/2018
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

BỘ GIAO THÔNG VẬN TẢI
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 01/2018/TT-BGTVT

Hà Nội, ngày 03 tháng 01 năm 2018

 

THÔNG TƯ

CÔNG BỐ VÙNG NƯỚC CẢNG BIỂN THUỘC ĐỊA PHẬN TỈNH QUẢNG NINH VÀ KHU VỰC QUẢN LÝ CỦA CẢNG VỤ HÀNG HẢI QUẢNG NINH

Căn cứ Bộ luật Hàng hải Việt Nam số 95/2015/QH13 ngày 25 tháng 11 năm 2015;

Căn cứ Nghị định số 12/2017/NĐ-CP ngày 10 tháng 02 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giao thông vận tải;

Căn cứ Nghị định số 58/2017/NĐ-CP ngày 10 tháng 5 năm 2017 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Bộ luật Hàng hải Việt Nam về quản lý hoạt động hàng hải;

Trên cơ sở ý kiến của Ủy ban nhân dân tỉnh Quảng Ninh tại công văn số 6557/UBND-XD2 ngày 31 tháng 8 năm 2017 và Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng tại công văn số 5313/UBND-GT3 ngày 24 tháng 8 năm 2017;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Pháp chế và Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam,

Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành Thông tư công bố vùng nước cảng biển thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh và khu vực quản lý của Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh.

Điều 1. Công bố vùng nước cảng biển và khu vực hàng hải thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh

Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh bao gồm các vùng nước sau:

1. Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Vạn Gia - Hải Hà.

2. Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Mũi Chùa.

3. Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Cô Tô.

4. Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Cẩm Phả - Cửa Đối.

5. Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Hòn Gai.

6. Vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Quảng Yên.

Điều 2. Phạm vi vùng nước cảng biển thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh

Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh được xác định tại mực nước thủy triều lớn nhất, được quy định cụ thể như sau:

1. Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Vạn Gia - Hải Hà được xác định như sau:

a) Từ điểm VH1 có tọa độ: 21o24'40,0"N, 108o01'10,0"E nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ VH2 đến VH4 có tọa độ như sau:

VH2: 21o22'20,0"N, 108o01'10,0"E;

VH3: 21o22'20,0"N, 108o00'13,3"E;

VH4: 21o23'51,0"N, 108o00'13,3"E.

b) Từ điểm VH4 chạy dọc theo bờ phía Bắc đảo Vĩnh Thực tới điểm VH5 có tọa độ: 21o21'55,2"N, 107o49'31,6"E, từ điểm VH5 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ VH6 đến VH13 có tọa độ như sau:

VH6: 21o20'27,4"N, 107o50'34,0"E;

VH7: 21o14'10,5"N, 107o56'46,0"E;

VH8: 21o11'31,4"N, 108o00'30,8"E;

VH9: 21o10'02,9"N, 107o51'58,7"E;

VH10: 21o08'24,5"N, 107o47'54,6"E;

VH11: 21o17'48,0"N, 107o47'34,0"E;

VH12: 21o18'59,6"N, 107o48'42,5"E;

VH13: 21o21'13,4"N, 107o49'16,8"E.

c) Từ điểm VH13 chạy dọc theo bờ phía Bắc đảo Cái Chiến tới điểm VH14 có tọa độ: 21o18'53,0"N, 107o43'27,0"E, từ điểm VH14 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ VH15 đến VH16 có tọa độ như sau:

VH15: 21o20'50,4"N, 107o43'23,0"E;

VH16: 21o21'47,6"N, 107o44'36,5"E.

d) Từ điểm VH16 chạy dọc bờ phía Nam đảo Miều tới điểm VH17 có tọa độ: 21o22'23,3"N, 107o45'17,5"E, từ điểm VH17 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ VH18 đến VH21 có tọa độ như sau:

VH18: 21o23'03,8"N, 107o45'51,4"E;

VH19: 21o24'45,7"N, 107o49'52,0"E;

VH20: 21o23'09,6"N, 107o50'41,2"E;

VH21: 21o24'03,6"N, 107o54'41,2"E.

đ) Từ điểm VH21 nối bằng đoạn thẳng tới điểm VH1.

2. Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Mũi Chùa được xác định như sau:

a) Từ điểm MC1 có tọa độ: 21o17'11,3"N, 107o27'05,0"E nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ MC2 đến MC4 có tọa độ như sau:

MC2: 21o17'12,6"N, 107o27'08,6"E;

MC3: 21o17'04,9"N, 107o27'18,6"E;

MC4: 21o16'47,6"N, 107o27'04,2"E;

MC5: 21o16'58,5"N, 107o26'52,6"E.

b) Từ điểm MC5 chạy dọc theo bờ sông Tiên Yên và mép bến Cảng Mũi Chùa tới điểm MC1.

3. Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Cô Tô được xác định như sau:

a) Từ điểm CT1 có tọa độ: 20o58'14,3"N, 107o45'40,8"E chạy dọc theo bờ phía Tây đảo Cô Tô tới điểm CT2 có tọa độ: 20o57'59,8"N, 107o45'34,7"E, từ điểm CT2 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CT3 đến CT4 có tọa độ như sau:

CT3: 20o58'06,6"N, 107o45'11,2"E;

CT4: 20o58'21,6"N, 107o45'17,2"E.

b) Từ điểm CT4 nối bằng đoạn thẳng tới điểm CT1.

4. Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Cẩm Phả - Cửa Đối được xác định như sau:

a) Phạm vi vùng nước tại khu vực Cẩm Phả:

Từ điểm CP1 có tọa độ: 21o02'04,5"N, 107o22'16,5"E nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CP2 đến CP5 có tọa độ như sau:

CP2: 21o01'44,7"N, 107o22'39,3"E;

CP3: 21o00'18,5"N, 107o22'38,8"E;

CP4: 20o59'01,0"N, 107o23'03,2"E;

CP5: 20o58'02,5"N, 107o23,06,2"E.

Từ điểm CP5 chạy dọc theo bờ phía Bắc, Tây và Nam đảo Thẻ Vàng tới điểm CP6 có tọa độ: 20o56'37,1"N, 107o22'26,7"E, tiếp tục nối bằng đoạn thẳng tới điểm CP7 có tọa độ: 20o55'07,2"N, 107o23'53,2"E.

Từ điểm CP7 chạy dọc theo bờ phía Tây Bắc đảo Đống Chén tới điểm CP8 có tọa độ: 20o54'23,3"N, 107o20'33,2"E, từ điểm CP8 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CP9 đến CP10 có tọa độ như sau:

CP9: 20o54'21,6"N, 107o20'13,2"E;

CP10: 20o53'47,6"N, 107o19'44,7"E.

Từ điểm CP10 chạy dọc theo bờ phía Tây đảo Vạn Cảnh tới điểm CPU có tọa độ: 20o52'35,6"N, 107o19'42,3"E, từ điểm CP11 tiếp tục nối bằng đoạn thẳng tới điểm CP12 có tọa độ: 20o51'15,6"N, 107o19'55,6"E.

Từ điểm CP12 chạy dọc theo bờ phía Tây đảo Ngọc Vừng tới điểm CP13 có tọa độ: 20o48'18,6"N, 107o20'31,1"E, từ điểm CP13 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CP14 đến CP23 có tọa độ như sau:

CP14: 20o45'03,6"N, 107o15'23,2"E;

CP15: 20o42'37,6"N, 107o15'23,2"E;

CP16: 20o42'37,6"N, 107o11'29,2"E;

CP17: 20o44'27,6"N, 107o11'29,2"E;

CP18: 20o48'37,9"N, 107o16'19,0"E;

CP19: 20o49'11,1"N, 107o16'08,7"E;

CP20: 20o52'14,2"N, 107o15'05,5"E;

CP21: 20o57'06,6"N, 107o15'13,2"E;

CP22: 20o58'59,6"N, 107o14'36,7"E;

CP23: 20o59'04,6"N, 107o14'34,7"E.

Từ điểm CP23 chạy dọc theo mép bờ tới điểm CP24 có tọa độ: 20o59'16,4"N, 107o14'22,0"E, từ điểm CP24 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CP25 đến CP26 có tọa độ như sau:

CP25: 20o59'22,6"N, 107o14'35,2"E;

CP26: 20o59'13,3"N, 107o14'41,4"E.

Từ điểm CP26 chạy dọc theo bờ phía Nam Hòn Cửa Vọng tới điểm CP27 có tọa độ: 20o58'57,4"N, 107o15'16,5"E, từ điểm CP27 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CP28 đến CP30 có tọa độ như sau:

CP28: 20o59'35,6"N, 107o15'46,2"E;

CP29: 20o58'43,4"N, 107o16'37,5"E;

CP30: 20o58'31,4"N, 107o16'49,2"E.

Từ điểm CP30 chạy dọc theo bờ phía Nam Hòn Ót tới điểm CP31 có tọa độ: 20o58'36,6"N, 107o17'07,1"E, từ điểm CP31 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CP32 đến CP38 có tọa độ như sau:

CP32: 20o58'56,6"N, 107o18'27,5"E;

CP33: 20o58'49,1"N, 107o19'03,4"E;

CP34: 20o59'00,6"N, 107o20'41,9"E;

CP35: 20o59'19,0"N, 107o21'30,6"E;

CP36: 20o59'25,9"N, 107o21'35,6"E;

CP37: 20o59'59,9"N, 107o21'58,5"E;

CP38: 21o00'56,9"N, 107o21'59,8"E.

Từ điểm CP38 chạy dọc theo bờ phía Đông phường Cửa Ông tới điểm CP39 có tọa độ: 21o01'57,6"N, 107o22,06,1"E, nối tiếp tới điểm CP1.

b) Phạm vi vùng nước khu vực Cửa Đối:

Từ điểm CĐ1 có tọa độ: 21o00'29,8"N, 107o33'17,6"E nối bằng đoạn thẳng tới điểm CĐ2 có tọa độ: 21o00'29,8"N, 107o34'05,9"E.

Từ điểm CĐ2 chạy dọc theo bờ phía Tây đảo Cao Lô tới điểm CĐ3 có tọa độ: 20o58'16,6"N, 107o33'41,5"E, từ điểm CĐ3 tiếp tục nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ CĐ4 đến CĐ5 có tọa độ như sau:

CĐ4: 20o58'09,1"N, 107o33'25,8"E;

CĐ5: 20o59'05,1"N, 107o32'54,2"E.

Từ điểm CĐ5 nối bằng đoạn thẳng tới điểm CĐ1.

5. Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Hòn Gai được xác định như sau:

a) Từ điểm HG1 có tọa độ: 20o57'36,3"N, 107o03'55,6"E chạy dọc theo bờ phía Tây Nam phường Hòn Gai tới điểm HG2 có tọa độ: 20o56'46,1"N, 107o04'28,6"E.

b) Từ điểm HG2 nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ HG3 đến HG22 có tọa độ như sau:

HG3: 20o56'18,1"N, 107o04'26,6"E;

HG4: 20o52'23,3"N, 107o06'29,5"E;

HG5: 20o51'40,3"N, 107o07'42,4"E;

HG6: 20o50'32,3"N, 107o09'02,6"E;

HG7: 20o47'41,6"N, 107o10'11,3"E;

HG8: 20o46'52,0"N, 107o10'32,2"E;

HG9: 20o44'27,6"N, 107o11'29,2"E;

HG10: 20o42'37,6"N, 107o11'29,2"E;

HG11: 20o42'37,6"N, 107o09'32,2"E;

HG12: 20o44'33,8"N, 107o09'32,2"E;

HG13: 20o46'21,0"N, 107o08'39,4"E;

HG14: 20o47'07,1"N, 107o08'26,8"E;

HG15: 20o48'19,8"N, 107o08'05,1"E;

HG16: 20o48'59,6"N, 107o07'37,7"E;

HG17: 20o49'58,9"N, 107o06'46,4"E;

HG18: 20o51'26,9"N, 107o06'05,4"E;

HG19: 20o51'47,0"N, 107o05'50,8"E;

HG20: 20o52'09,8"N, 107o04'57,3"E;

HG21: 20o52'42,1"N, 107o03'27,8"E;

HG22: 20o56'52,6"N, 107o03'13,0"E.

c) Từ điểm HG22 chạy dọc theo bờ phía Đông và Bắc phường Bãi Cháy tới điểm HG23 có tọa độ: 20o59'20,6"N, 107o00'51,2"E.

d) Từ điểm HG23 nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ HG24 đến HG28 có tọa độ như sau:

HG24: 20o59'52,6"N, 107o00'51,2"E;

HG25: 21o00'05,6"N, 107o02'56,2"E;

HG26: 20o59'31,6"N, 107o04'52,2"E;

HG27: 20o58'44,6"N, 107o04'17,2"E;

HG28: 20o58'23,2"N, 107o04'15,8"E.

đ) Từ điểm HG28 nối bằng đoạn thẳng tới HG1.

6. Phạm vi vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Quảng Yên được xác định như sau:

a) Từ điểm QY1 có tọa độ: 20o50'07,8"N, 106o52'59,2"E nối bằng các đoạn thẳng lần lượt tới các điểm theo thứ tự từ QY2 đến QY3 có tọa độ như sau:

QY2: 20o50'11,0"N, 106o52'21,0"E;

QY3: 20o50'06,0"N, 106o52'04,6"E.

b) Từ QY3 chạy dọc theo bờ trái sông Chanh (tính từ biển vào) tới điểm QY4 có tọa độ: 20o54'33,6"N, 106o50'00,7"E, nối bằng đoạn thẳng tới điểm QY5 có tọa độ: 20o54'45,6"N, 106o50'13,2"E.

c) Từ điểm QY5 chạy dọc theo bờ phải sông Chanh (tính từ biển vào) tới điểm QY6 có tọa độ: 20o52'22,1"N, 106o51'31,7"E, tiếp tục nối bằng đoạn thẳng tới điểm QY7 có tọa độ: 20o51'26,8"N, 107o52,37,7"E.

d) Từ điểm QY7 chạy dọc theo bờ phía Tây đảo Còng tới điểm QY8 có tọa độ: 20o50'50,2"N, 106o52'59,2"E, tiếp tục nối bằng đoạn thẳng tới điểm QY1.

7. Ranh giới vùng nước Cảng biển Quảng Ninh thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh quy định tại Thông tư này được xác định trên các hải đồ do Tổng Công ty Bảo đảm an toàn hàng hải miền Bắc phát hành năm 2015 bao gồm: Hải đồ số VN30001, VN40001, VN40002, VN50003, VN50004, VN50005, VN50006, VN50007, VN50008, VN50047 và các Hải đồ do Hải quân Nhân dân Việt Nam phát hành bao gồm: Hải đồ số IA-25-15 xuất bản năm 2010, Hải đồ số IA-25-10 phát hành năm 1985. Tọa độ các điểm quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4, 5, 6 Điều này và khoản 2 Điều 3 Thông tư này được áp dụng theo Hệ tọa độ VN-2000 và được chuyển sang Hệ tọa độ WGS - 84 tại Phụ lục kèm theo Thông tư này.

Điều 3. Vùng đón trả hoa tiêu, vùng kiểm dịch, khu neo đậu, khu chuyển tải, khu tránh bão và khu nước, vùng nước có liên quan khác

1. Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam tổ chức công bố vùng đón trả hoa tiêu, vùng kiểm dịch, khu tránh bão, khu neo đậu, khu chuyển tải cho tàu thuyền vào, rời Cảng biển Quảng Ninh và khu nước, vùng nước khác theo quy định.

2. Căn cứ điều kiện thực tế, tàu thuyền vào, rời Cảng biển Hải Phòng nhưng phải neo đậu tránh bão, chuyển tải giảm bớt một phần hàng hóa trước khi vào cập cầu, bến thuộc Cảng biển Hải Phòng hoặc chuyển tải để nhận thêm hàng hóa sau khi đã nhận hàng một phần tại các cầu, bến thuộc Cảng biển Hải Phòng tại vùng nước Cảng biển Quảng Ninh, được Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh bố trí vào một trong các vị trí sau:

a) Đối với tàu thuyền tránh bão được bố trí tại các vị trí có tọa độ như sau:

HG1-1: 20o56'14,5"N, 107o04'10,7"E;

HG2-1: 20o56'20,5"N, 107o04'04,7"E;

HG3-1: 20o56'32,5"N, 107o04'04,7"E.

b) Đối với các tàu thuyền chở hàng hóa không gây ô nhiễm, độc hại được bố trí chuyển tải tại các vị trí có tọa độ như sau:

HL3-1: 20o50'28,1"N, 107o07'55,2"E;

HL3-5: 20o51'51,6"N, 107o06'41,7"E;

HL3-6: 20o51'59,1"N, 107o06'15,9"E.

Tàu thuyền không được phép bốc dỡ, chuyển tải các loại hàng rời như: ximăng, clinker, dăm gỗ và đá vôi có kích từ 4x6 cm trở xuống tại điểm HL3-1, điểm HL3-5 và điểm HL3-6 nêu trên.

c) Đối với tàu thuyền chở hàng hóa gây ô nhiễm, độc hại được bố trí chuyển tải tại vị trí HN2-13 có tọa độ: 20o56'04,3"N, 107o16'41,4"E.

Việc bố trí tàu thuyền vào, rời Cảng biển Hải Phòng nhưng phải neo đậu chuyển tải theo quy định tại khoản này chấm dứt khi khu bến cảng Lạch Huyện thuộc Cảng biển Hải Phòng được cơ quan có thẩm quyền công bố đưa vào hoạt động.

Điều 4. Trách nhiệm của Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh và các bên liên quan

1. Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh có trách nhiệm:

a) Thực hiện nhiệm vụ và quyền hạn theo quy định của Bộ luật Hàng hải Việt Nam và các văn bản pháp luật có liên quan đối với hoạt động hàng hải tại các bến cảng và vùng nước cảng biển thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh và hoạt động hàng hải liên quan đến quy hoạch, thiết lập, đầu tư xây dựng các cầu, bến cảng thuộc khu bến Yên Hưng (sông Chanh, sông Bạch Đằng, đầm Nhà Mạc) thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh;

b) Chỉ định vị trí cụ thể cho tàu thuyền đón trả hoa tiêu, kiểm dịch, tránh bão, neo đậu và chuyển tải trong vùng nước theo quy định, bảo đảm an toàn hàng hải, an ninh hàng hải và phòng ngừa ô nhiễm môi trường;

c) Chỉ định vị trí cụ thể cho tàu thuyền tránh bão, chuyển tải đối với tàu thuyền vào, rời Cảng biển Hải Phòng nhưng phải tránh bão, chuyển tải tại Cảng biển Quảng Ninh tại các vị trí quy định tại điểm a và b khoản 2 Điều 3 Thông tư này và thông báo kịp thời cho Cảng vụ Hàng hải Hải Phòng;

d) Thông báo cho Cảng vụ Hàng hải Hải Phòng biết tên, quốc tịch, các thông số kỹ thuật chính và những thông tin cần thiết khác của tàu thuyền thuộc đối tượng phải thực hiện thông báo, xác báo tàu đến cảng theo quy định chậm nhất 04 giờ trước khi tàu thuyền đến vị trí đón trả hoa tiêu thuộc Cảng biển Hải Phòng để vào vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Quảng Yên;

đ) Thông báo cho Cảng vụ Hàng hải Hải Phòng biết tên, quốc tịch, các thông số kỹ thuật chính và những thông tin cần thiết khác của tàu thuyền thuộc đối tượng phải thực hiện thông báo tàu rời cảng theo quy định chậm nhất 02 giờ trước khi tàu thuyền đến ranh giới vùng nước Cảng biển Hải Phòng khi rời vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Quảng Yên.

e) Ngoài phạm vi các vùng nước quy định tại Điều 2 của Thông tư này, Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh còn có trách nhiệm quản lý nhà nước về an toàn hàng hải, an ninh hàng hải và phòng ngừa ô nhiễm môi trường trong vùng biển thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh.

2. Cảng vụ Hàng hải Hải Phòng có trách nhiệm:

a) Đề nghị Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh chỉ định vị trí cụ thể cho tàu thuyền tránh bão, chuyển tải tại các vị trí theo quy định tại khoản 2 Điều 3 Thông tư này khi có nhu cầu;

b) Thông báo cho Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh biết tên, quốc tịch, các thông số kỹ thuật chính và những thông tin cần thiết khác của tàu thuyền, loại hàng, số lượng hàng hóa cần bốc xếp tại khu neo đậu chuyển tải Cảng biển Quảng Ninh chậm nhất 04 giờ trước khi tàu thuyền đến ranh giới vùng nước Cảng biển Quảng Ninh;

c) Thông báo cho Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh biết việc điều động tàu thuyền rời vị trí tránh bão, chuyển tải do Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh chỉ định chậm nhất 02 giờ trước khi tàu thuyền rời vị trí;

d) Thực hiện thủ tục cho tàu vào, rời Cảng biển Hải Phòng nhưng phải tránh bão, chuyển tải trong vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại các vị trí quy định tại điểm a và b khoản 2 Điều 3 Thông tư này;

đ) Phối hợp với Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh để điều động tàu thuyền vào, rời vùng nước Cảng biển Quảng Ninh tại khu vực Quảng Yên đảm bảo an toàn hàng hải, an ninh hàng hải và phòng ngừa ô nhiễm môi trường.

3. Cục Đường thủy nội địa Việt Nam và Sở Giao thông vận tải Quảng Ninh có trách nhiệm:

a) Tổ chức quản lý, bảo trì, bảo đảm an toàn, an ninh và phòng ngừa ô nhiễm môi trường trên tuyến đường thủy nội địa trong vùng nước Cảng biển Quảng Ninh theo quy định của pháp luật.

b) Tổ chức thực hiện quản lý nhà nước chuyên ngành tại cảng, bến thủy nội địa được giao quản lý trong vùng nước Cảng biển Quảng Ninh theo quy định của pháp luật.

Điều 5. Hiệu lực thi hành

1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 03 năm 2018.

2. Bãi bỏ Thông tư số 35/2014/TT-BGTVT ngày 19 tháng 8 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải về công bố vùng nước các cảng biển thuộc địa phận tỉnh Quảng Ninh và khu vực quản lý của Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh.

Điều 6. Tổ chức thực hiện

Chánh Văn phòng Bộ, Chánh Thanh tra Bộ, các Vụ trưởng, Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam, Cục trưởng Cục Đường thủy nội địa Việt Nam, Giám đốc Sở Giao thông vận tải tỉnh Quảng Ninh, Giám đốc Sở Giao thông vận tải thành phố Hải Phòng, Giám đốc Cảng vụ Hàng hải Quảng Ninh, Giám đốc Cảng vụ Hàng hải Hải Phòng, Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.

 


Nơi nhận:
- Như Điều 6;
- Văn phòng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các t
ỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các Thứ trưởng Bộ GTVT;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Công báo;
- Cổng thông tin điện tử Chính phủ;
- Cổng thông tin điện tử Bộ GTVT;
- Báo Giao thông, Tạp chí GTVT;
- Lưu: VT, PC.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Nguyễn Văn Công

 

PHỤ LỤC

BẢNG CHUYỂN ĐỔI HỆ TỌA ĐỘ CÁC ĐIỂM
(Ban hành kèm theo Thông tư số 01/2018/TT-BGTVT ngày 03 tháng 01 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải)

1. Tọa độ các điểm tại khu vực Vạn Gia - Hải Hà

Tên điểm

Hệ tọa độ VN-2000

Hệ tọa độ WGS-84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

VH1

21o24'40,0"

108o01'10,0"

21o24'36,4"

108o01'16,8"

VH2

21o22'20,0"

108o01'10,0"

21o22'16,4"

108o01'16,8"

VH3

21o22'20,0"

108o00'13,3"

21o22'16,4"

108o00'20,1"

VH4

21o23'51,0"

108o00'13,3"

21o23'47,4"

108o00'20,1"

VH5

21o21'55,2"

107o49'31,6"

21o21'51,6"

107o49'38,4"

VH6

21o20'27,4"

107o50'34,0"

21o20'23,8"

107o50'40,8"

VH7

21o14'10,5"

107o56'46,0"

21o14'06,9"

107o56'52,8"

VH8

21o11'31,4"

108o00'30,8"

21o11'27,8"

108o00'37,6"

VH9

21o10'02,9"

107o51'58,7"

21o09'59,3"

107o52'05,5"

VH10

21o08'24,5"

107o47'54,6"

21o08'20,9"

107o48'01,4"

VH11

21o17'48,0"

107o47'34,0"

21o17'44,4"

107o47'40,8"

VH12

21o18'59,6"

107o48'42,5"

21o18'56,0"

107o48'49,3"

VH13

21o21'13,4"

107o49'16,8"

21o21'09,8"

107o49'23,6"

VH14

21o18'53,0"

107o43'27,0"

21o18'49,4"

107o43'33,8"

VH15

21o20'50,4"

107o43'23,0"

21o20'46,8"

107o43'29,8"

VH16

21o21'47,6"

107o44'36,5"

21o21'44,0"

107o44'43,3"

VH17

21o22'23,3"

107o45'17,5"

21o22'19,7"

107o45'24,3"

VH18

21o23'03,8"

107o45'51,4"

21o23'00,2"

107o45'58,2"

VH19

21o24'45,7"

107o49'52,0"

21o24'42,1"

107o49'58,8"

VH20

21o23'09,6"

107o50'41,2"

21o23'06,0"

107o50'48,0"

VH21

21o24'03,6"

107o54'41,2"

21o24'00,0"

107o54'48,0"

2. Tọa độ các điểm tại khu vực Mũi Chùa

Tên điểm

Hệ tọa độ VN-2000

Hệ tọa độ WGS-84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

MC1

21o17'11,3"

107o27'05,0"

21o17'07,7"

107o27'11,8"

MC2

21o17'12,6"

107o27'08,6"

21o17'09,0"

107o27'15,4"

MC3

21o17'04,9"

107o27'18,6"

21o17'01,3"

107o27'25,4"

MC4

21o16'47,6"

107o27'04,2"

21o16'44,0"

107o27'11,0"

MC5

21o16'58,5"

107o26'52,6"

21o16'54,9"

107o26'59,4"

3. Tọa độ các điểm tại khu vực Cô Tô

Tên điểm

Hệ tọa độ VN-2000.

Hệ tọa độ WGS-84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

CT1

20o58'14,3"

107o45'40,8"

20o58'10,7"

107o45'47,6"

CT2

20o57'59,8"

107o45'34,7"

20o57'56,2"

107o45'41,5"

CT3

20o58'06,6"

107o45'11,2"

20o58'03,0"

107o45'18,0"

CT4

20o58'21,6"

107o45'17,2"

20o58'18,0"

107o45'24,0"

4. Tọa độ các điểm tại khu vực Cẩm Phả - Cửa Đối

a) Khu vực Cẩm Phả

Tên điểm

Hệ tọa độ VN-2000

Hệ tọa độ WGS-84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

CP1

21o02'04,5"

107o22'16,5"

21o02'00,9"

107o22'23,3"

CP2

21o01'44,7"

107o22'39,3"

21o01'41,1"

107o22'46,1"

CP3

21o00'18,5"

107o22'38,8"

21o00'14,9"

107o22'45,6"

CP4

20o59'01,0"

107o23'03,2"

20o58'57,4"

107o23'10,0"

CP5

20o58'02,5"

107o23'06,2"

20o57'58,9"

107o23'13,0"

CP6

20o56'37,1"

107o22'26,7"

20o56'33,5"

107o22'33,5"

CP7

20o55'07,2"

107o23'53,2"

20o55'03,6"

107o24'00,0"

CP8

20o54'23,3"

107o20'33,2"

20o54'19,7"

107o20'40,0"

CP9

20o54'21,6"

107o20'13,2"

20o54'18,0"

107o20'20,0"

CP10

20o53'47,6"

107o19'44,7"

20o53'44,0"

107o19'51,5"

CP11

20o52'35,6"

107o19'42,3"

20o52'32,0"

107o19'49,1"

CP12

20o51'15,6"

107o19'55,6"

20o51'12,0"

107o20'02,4"

CP13

20o48'18,6"

107o20'31,1"

20o48'15,0"

107o20'37,9"

CP14

20o45'03,6"

107o15'23,2"

20o45'00,0"

107o15'30,0"

CP15

20o42'37,6"

107o15'23,2"

20o42'34,0"

107o15'30,0"

CP16

20o42'37,6"

107o11'29,2"

20o42'34,0"

107o11'36,0"

CP17

20o44'27,6"

107o11'29,2"

20o44'24,0"

107o11'36,0"

CP18

20o48'37,9"

107o16'19,0"

20o48'34,3"

107o16'25,8"

CP19

20o49'11,1"

107o16'08,7"

20o49'07,5"

107o16'15,5"

CP20

20o52'14,2"

107o15'05,5"

20o52'10,6"

107o15'12,3"

CP21

20o57'06,6"

107o15'13,2"

20o57'03,0"

107o15'20,0"

CP22

20o58'59,6"

107o14'36,7"

20o58'56,0"

107o14'43,5"

CP23

20o59'04,6"

107o14'34,7"

20o59'01,0"

107o14'41,5"

CP24

20o59'16,4"

107o14'22,0"

20o59'12,8"

107o14'28,8"

CP25

20o59'22,6"

107o14'35,2"

20o59'19,0"

107o14'42,0"

CP26

20o59'13,3"

107o14'41,4"

20o59'09,7"

107o14'48,2"

CP27

20o58'57,4"

107o15'16,5"

20o58'53,8"

107o15'23,3"

CP28

20o59'35,6"

107o15'46,2"

20o59'32,0"

107o15'53,0"

CP29

20o58'43,4"

107o16'37,5"

20o58'39,8"

107o16'44,3"

CP30

20o58'31,4"

107o16'49,2"

20o58'27,8"

107o16'56,0"

CP31

20o58'36,6"

107o17'07,1"

20o58'33,0"

107o17'13,9"

CP32

20o58'56,6"

107o18'27,5"

20o58'53,0"

107o18'34,3"

CP33

20o58'49,1"

107o19'03,4"

20o58'45,5"

107o19'10,2"

CP34

20o59'00,6"

107o20'41,9"

20o58'57,0"

107o20'48,7"

CP35

20o59'19,0"

107o21'30,6"

20o59'15,4"

107o21'37,4"

CP36

20o59'25,9"

107o21'35,6"

20o59'22,3"

107o21'42,4"

CP37

20o59'59,9"

107o21'58,5"

20o59'56,3"

107o22'05,3"

CP38

21o00'56,9"

107o21'59,8"

21o00'53,3"

107o22'06,6"

CP39

21o01'57,6"

107o22'06,1"

21o01'54,0"

107o22'12,9"

b) Khu vực Cửa Đối

Tên điểm

Hệ tọa độ VN-2000

Hệ tọa độ WGS-84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

CĐ1

21o00'29,8"

107o33'17,6"

21o00'26,2"

107o33'24,4"

CĐ2

21o00'29,8"

107o34'05,9"

21o00'26,2"

107o34'12,7"

CĐ3

20o58'16,6"

107o33'41,5"

20o58'13,0"

107o33'48,3"

CĐ4

20o58'09,1"

107o33'25,8"

20o58'05,5"

107o33'32,6"

CĐ5

20o59'05,1"

107o32'54,2"

20o59'01,5"

107o33'01,0"

5. Tọa độ các điểm khu vực Hòn Gai

Điểm

Hệ tọa độ VN-2000

Hệ tọa độ WGS-84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

HG1

20o57'36,3"

107o03'55,6"

20o57'32,7"

107o04'02,4"

HG2

20o56'46,1"

107o04'28,6"

20o56'42,5"

107o04'35,4"

HG3

20o56'18,1"

107o04'26,6"

20o56'14,5"

107o04'33,4"

HG4

20o52'23,3"

107o06'29,5"

20o52'19,7"

107o06'36,3"

HG5

20o51'40,3"

107o07'42,4"

20o51'36,7"

107o07'49,2"

HG6

20o50'32,3"

107o09'02,6"

20o50'28,7"

107o09'09,4"

HG7

20o47'41,6"

107o10'11,3"

20o47'38,0"

107o10'18,1"

HG8

20o46'52,0"

107o10'32,2"

20o46'48,4"

107o10'39,0"

HG9

20o44'27,6"

107o11'29,2"

20o44'24,0"

107o11'36,0"

HG10

20o42'37,6"

107o11'29,2"

20o42'34,0"

107o11'36,0"

HG11

20o42'37,6"

107o09'32,2"

20o42'34,0"

107o09'39,0"

HG12

20o44'33,8"

107o09'32,2"

20o44'30,2"

107o09'39,0"

HG13

20o46'21,0"

107o08'39,4"

20o46'17,4"

107o08'46,2"

HG14

20o47'07,1"

107o08'26,8"

20o47'03,5"

107o08'33,6"

HG15

20o48'19,8"

107o08'05,1"

20o48'16,2"

107o08'11,9"

HG16

20o48'59,6"

107o07'37,7"

20o48'56,0"

107o07'44,5"

HG17

20o49'58,9"

107o06'46,4"

20o49'55,3"

107o06'53,2"

HG18

20o51'26,9"

107o06'05,4"

20o51'23,3"

107o06'12,2"

HG19

20o51'47,0"

107o05'50,8"

20o51'43,4"

107o05'57,6"

HG20

20o52'09,8"

107o04'57,3"

20o52'06,2"

107o05'04,1"

HG21

20o52'42,1"

107o03'27,8"

20o52'38,5"

107o03'34,6"

HG22

20o56'52,6"

107o03'13,0"

20o56'49,0"

107o03'19,8"

HG23

20o59'20,6"

107o00'51,2"

20o59'17,0"

107o00'58,0"

HG24

20o59'52,6"

107o00'51,2"

20o59'49,0"

107o00'58,0"

HG25

21o00'05,6"

107o02'56,2"

21o00'02,0"

107o03'03,0"

HG26

20o59'31,6"

107o04'52,2"

20o59'28,0"

107o04'59,0"

HG27

20o58'44,6"

107o04'17,2"

20o58'41,0"

107o04'24,0"

HG28

20o58'23,2"

107o04'15,8"

20o58'19,6"

107o04'22,6"

6. Tọa độ các điểm khu vực Quảng Yên

Điểm

Hệ VN - 2000

Hệ WGS - 84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

QY1

20o50'07,8"

106o52'59,2"

20o50'04,2"

106o53'06,0"

QY2

20o50'11,0"

106o52'21,0"

20o50'07,4"

106o52'27,8"

QY3

20o50'06,0"

106o52'04,6"

20o50'02,4"

106o52'11,4"

QY4

20o54'33,6"

106o50'00,7"

20o54'30,0"

106o50'07,5"

QY5

20o54'45,6"

106o50'13,2"

20o54'42,0"

106o50'21,0"

QY6

20o52'22,1"

106o51'31,7"

20o52'18,5"

106o51'38,5"

QY7

20o51'26,8"

107o52'37,7"

20o51'23,2"

106o52'44,5"

QY8

20o50'50,2"

106o52'59,2"

20o50'46,6"

106o53'06,0"

7. Tọa độ các điểm neo cho tàu vào cảng Hải Phòng

Điểm

Hệ VN - 2000

Hệ WGS - 84

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

Vĩ độ (N)

Kinh độ (E)

HG1-1

20o56'14,5"

107o04'10,7"

20o56'10,9"

107o04'17,5"

HG2-1

20o56'20,5"

107o04'04,7"

20o56'16,9"

107o04'11,5"

HG3-1

20o56'32,5"

107o04'04,7"

20o56'28,9"

107o04'11,5"

HL3-1

20o50'28,1"

107o07'55,2"

20o50'24,5"

107o08'02,0"

HL3-5

20o51'51,6"

107o06'41,7"

20o51'48,0"

107o06'48,5"

HL3-6

20o51'59,1"

107o06'15,9"

20o51'55,5"

107o06'22,7"

HN2-13

20o56'04,3"

107o16'41,4"

20o56'00,7"

107o16'48,2"

 

 

Từ khóa:01/2018/TT-BGTVTThông tư 01/2018/TT-BGTVTThông tư số 01/2018/TT-BGTVTThông tư 01/2018/TT-BGTVT của Bộ Giao thông vận tảiThông tư số 01/2018/TT-BGTVT của Bộ Giao thông vận tảiThông tư 01 2018 TT BGTVT của Bộ Giao thông vận tải

MINISTRY OF TRANSPORT
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness  
---------------

No. 01/2018/TT-BGTVT

Hanoi, January 03, 2018

 

CIRCULAR

PUBLISHING OF SEAPORT WATERS IN QUANG NINH PROVINCE AND AREA UNDER MANAGEMENT OF THE MARITIME ADMINISTRATION OF QUANG NINH

Pursuant to the Vietnam Maritime Code No. 95/2015/QH13 dated November 25, 2015;

Pursuant to the Government’s Decree No. 12/2017/ND-CP dated February 10, 2017 on functions, tasks, power and organizational structure of the Ministry of Transport;

Pursuant to the Government’s Decree No. 58/2017/ND-CP dated May 10, 2017 specifying certain articles of the Vietnam Maritime Code on maritime operations management;

Pursuant to opinions of the People’s Committee of Quang Ninh province stated in the official dispatch No. 6557/UBND-XD2 dated August 31, 2017 and the People’s Committee of Hai Phong province stated in the official dispatch No. 5313/UBND-GT3 dated August 24, 2017;

At the request of the Director of Department of Legal Affairs and the Director of the Vietnam Maritime Administration;

The Minister of Transport promulgates a Circular on publishing of seaport waters in Quang Ninh province and area under management of the Maritime Administration of Quang Ninh.

Article 1. Publishing of seaport waters and marine areas in Quang Ninh province

Quang Ninh seaport waters in Quang Ninh province includes the following waters:

1. Quang Ninh seaport waters in Van Gia – Hai Ha area.

2. Quang Ninh seaport waters in Mui Chua area.

3. Quang Ninh seaport waters in Co To area.

4. Quang Ninh seaport waters in Cam Pha – Cua Doi area.

5. Quang Ninh seaport waters in Hon Gai area.

6. Quang Ninh seaport waters in Quang Yen area.

Article 2. Seaport waters in Quang Ninh province

Quang Ninh seaport waters in Quang Ninh province shall be identified by the highest tides.

1. Quang Ninh seaport waters in Van Gia – Hai Ha area shall be determined as follows:

a) Point VH1 (21o24'40.0’’N, 108o01'10.0’’E) connected by straight lines to points VH2 through VH4 with the following coordinates:

VH2: 21o22'20.0’’N, 108o01'10.0’’E;

VH3: 21o22'20.0’’N, 108o00'13.3’’E;

VH4: 21o23'51.0’’N, 108o00'13.3’’E.

b) Point VH4 running along the Northern shore of Vinh Thuc island to point VH5 (21o21'55.2”N, 107o49'31.6”E), point VH5 continuously connected by straight lines to points VH6 through VH13 with the following coordinates:

VH6: 21o20'27.4”N, 107o50'34.0’’E;

VH7: 21o14'10.5”N, 107o56'46.0’’E;

VH8: 21o11'31.4”N, 108o00'30.8”E;

VH9: 21o10'02.9”N, 107o51'58.7”E;

VH10: 21o08'24.5”N, 107o47'54.6”E;

VH11: 21o17'48.0’’N, 107o47'34.0’’E;

VH12: 21o18'59.6”N, 107o48'42.5”E;

VH13: 21o21'13.4”N, 107o49'16.8”E.

c) Point VH13 running along the Northern shore of Cai Chien island to point VH14 (21o18'53.0’’N, 107o43'27.0’’E), point VH14 continuously connected by straight lines to points VH15 through VH16 with the following coordinates:

VH15: 21o20'50.4”N, 107o43'23.0’’E;

VH16: 21o21'47.6”N, 107o44'36.5”E.

d) Point VH16 running along the Southern shore of Mieu island to point VH17 (21o22'23.3’’N, 107o45'17.5”E), point VH17 continuously connected by straight lines to points VH18 through VH21 with the following coordinates:

VH18: 21o23'03.8”N, 107o45'51.4”E;

VH19: 21o24'45.7”N, 107o49'52.0’’E;

VH20: 21o23'09.6”N, 107o50'41.2”E;

VH21: 21o24'03.6”N, 107o54'41.2”E.

dd) Point VH21 connected to point VH1 by a straight line.

2. Quang Ninh seaport waters in Mui Chua area shall be determined as follows:

a) Point MC1 (21o17'11.3’’N, 107o27'05.0’’E) connected by straight lines to points MC2 through MC4 with the following coordinates:

MC2: 21o17'12.6”N, 107o27'08.6”E;

MC3: 21o17'04.9”N, 107o27'18.6”E;

MC4: 21o16'47.6”N, 107o27'04.2”E;

MC5: 21o16'58.5”N, 107o26'52.6”E.

b) Point MC5 running along the bank of Tien Yen river and the edge of Mui Chua wharf to point MC1.

3. Quang Ninh seaport waters in Co To area shall be determined as follows:

a) Point CT1 (20o58'14.3’’N, 107o45'40.8”E) running along the Western shore of Co To island to point CT2 (20o57'59.8”N, 107o45'34.7”E), point CT2 continuously connected by straight lines to points CT3 through CT4 with the following coordinates:

CT3: 20o58'06.6”N, 107o45'11.2”E;

CT4: 20o58'21.6”N, 107o45'17.2”E.

b) Point CT4 connected to point CT1 by a straight line.

4. Quang Ninh seaport waters in Cam Pha – Cua Doi area shall be determined as follows:

a) In Cam Pha area:

Point CP1 (21o02'04.5”N, 107o22'16.5”E) connected by straight lines to points CP2 through CP5 with the following coordinates:

CP2: 21o01'44.7”N, 107o22'39.3’’E;

CP3: 21o00'18.5”N, 107o22'38.8”E;

CP4: 20o59'01.0’’N, 107o23'03.2”E;

CP5: 20o58'02.5”N, 107o23'06.2”E.

Point CP5 running along the Northern, Western and Southern shores of The Vang island to point CP6 (20o56'37.1”N, 107o22'26.7”E), continuously connected to point CP7 (20o55'07.2”N, 107o23'53.2”E) by a straight line.

Point CP7 running along the Northwest shore of Dong Chen island to point CP8 (20o54'23.3’’N, 107o20'33.2”E), point CP8 continuously connected by straight lines to points CP9 through CP10 with the following coordinates:

CP9: 20o54'21.6”N, 107o20'13.2”E;

CP10: 20o53'47.6”N, 107o19'44.7”E.

Point CP10 running along the Western shore of Van Canh island to point CPU (20o52'35.6”N, 107o19'42.3’’E), point CP11 continuously connected to point CP12 (20o51'15.6”N, 107o19'55.6”E) by a straight line.

Point CP12 running along the Western shore of Ngoc Vung island to point CP13 (20o48'18.6”N, 107o20'31.1”E), point CP13 continuously connected by straight lines to points CP14 through CP23 with the following coordinates:

CP14: 20o45'03.6”N, 107o15'23.2”E;

CP15: 20o42'37.6”N, 107o15'23.2”E;

CP16: 20o42'37.6”N, 107o11'29.2”E;

CP17: 20o44'27.6”N, 107o11'29.2”E;

CP18: 20o48'37.9”N, 107o16'19.0’’E;

CP19: 20o49'11.1”N, 107o16'08.7”E;

CP20: 20o52'14.2”N, 107o15'05.5”E;

CP21: 20o57'06.6”N, 107o15'13.2”E;

CP22: 20o58'59.6”N, 107o14'36.7”E;

CP23: 20o59'04.6”N, 107o14'34.7”E.

Point CP23 running along the edge to point CP24 (20o59'16.4”N, 107o14'22.0’’E), point CP24 continuously connected by straight lines to points CP25 through CP26 with the following coordinates:

CP25: 20o59'22.6”N, 107o14'35.2”E;

CP26: 20o59'13.3’’N, 107o14'41.4”E.

Point CP26 running along the Southern shore of Cua Vong island to point CP27 (20o58'57.4”N, 107o15'16.5”E), point CP27 continuously connected by straight lines to points CP28 through CP30 with the following coordinates:

CP28: 20o59'35.6”N, 107o15'46.2”E;

CP29: 20o58'43.4”N, 107o16'37.5”E;

CP30: 20o58'31.4”N, 107o16'49.2”E.

Point CP30 running along the Southern shore of Hon Ot to point CP31 (20o58'36.6”N, 107o17'07.1”E), point CP31 continuously connected by straight lines to points CP32 through CP38 with the following coordinates:

CP32: 20o58'56.6”N, 107o18'27.5”E;

CP33: 20o58'49.1”N, 107o19'03.4”E;

CP34: 20o59'00.6”N, 107o20'41.9”E;

CP35: 20o59'19.0’’N, 107o21'30.6”E;

CP36: 20o59'25.9”N, 107o21'35.6”E;

CP37: 20o59'59.9”N, 107o21'58.5”E;

CP38: 21o00'56.9”N, 107o21'59.8”E.

Point CP38 running along the Eastern shore of Cua Ong ward to point CP39 (21o01'57.6”N, 107o22'06.1”E), continuously connected to point CP1.

b) In Cua Doi area:

Point CD1 (21o00'29.8”N, 107o33'17.6”E) to point CD2 (21o00'29.8”N, 107o34'05.9”E) by a straight line.

Point CD2 running along the Western shore of Cao Lo island to point CD3 (20o58'16.6”N, 107o33'41.5”E), point CD3 continuously connected by straight lines to points CD4 thorough CD5 with the following coordinates:

CD4: 20o58'09.1”N, 107o33'25.8”E;

CD5: 20o59'05.1”N, 107o32'54.2”E.

Point CD5 to point CD1 connected together by a straight line.

5. Quang Ninh seaport waters in Hon Gai area shall be determined as follows:

a) Point HG1 (20o57'36.3’’N, 107o03'55.6"E) running along the Southwest shore of Hon Gai ward to point HG2 (20o56'46.1”N, 107o04'28.6”E).

b) Point HG2 connected by straight lines to points HG3 through HG22 with the following coordinates:

HG3: 20o56'18.1”N, 107o04'26.6”E;

HG4: 20o52'23.3’’N, 107o06'29.5”E;

HG5: 20o51'40.3’’N, 107o07'42.4”E;

HG6: 20o50'32.3’’N, 107o09'02.6”E;

HG7: 20o47'41.6”N, 107o10'11.3’’E;

HG8: 20o46'52.0’’N, 107o10'32.2”E;

HG9: 20o44'27.6”N, 107o11'29.2”E;

HG10: 20o42'37.6”N, 107o11'29.2”E;

HG11: 20o42'37.6”N, 107o09'32.2”E;

HG12: 20o44'33.8”N, 107o09'32.2”E;

HG13: 20o46'21.0’’N, 107o08'39.4”E;

HG14: 20o47'07.1”N, 107o08'26.8”E;

HG15: 20o48'19.8”N, 107o08'05.1”E;

HG16: 20o48'59.6”N, 107o07'37.7”E;

HG17: 20o49'58.9”N, 107o06'46.4”E;

HG18: 20o51'26.9”N, 107o06'05.4”E;

HG19: 20o51'47.0’’N, 107o05'50.8”E;

HG20: 20o52'09.8”N, 107o04'57.3’’E;

HG21: 20o52'42.1”N, 107o03'27.8”E;

HG22: 20o56'52.6”N, 107o03'13.0’’E.

c) Point HG22 running along the Northeast shore of Bai Chay ward to point HG23 (20o59'20.6”N, 107o00'51.2”E).

d) Point HG23 connected by straight lines to points HG24 through HG28 with the following coordinates:

HG24: 20o59'52.6”N, 107o00'51.2”E;

HG25: 21o00'05.6”N, 107o02'56.2”E;

HG26: 20o59'31.6”N, 107o04'52.2”E;

HG27: 20o58'44.6”N, 107o04'17.2”E;

HG28: 20o58'23.2”N, 107o04'15.8”E.

dd) Point HG28 connected to point HG1 by a straight line.

6. Quang Ninh seaport waters in Quang Yen area shall be determined as follows:

a) Point QY1 (20o50'07.8”N, 106o52'59.2”E) connected by straight lines to points QY2 through QY3 with the following coordinates:

QY2: 20o50'11.0’’N, 106o52'21.0’’E;

QY3: 20o50'06.0’’N, 106o52'04.6”E.

b) Point QY3 running along the left bank of Chanh river (from the sea) to point QY4 (20o54'33.6”N, 106o50'00.7”E), connected to point QY5 (20o54'45.6”N, 106o50'13.2”E).

c) Point QY5 running along the right bank of Chanh river (from the sea) to point QY6 (20o52'22.1”N, 106o51'31.7”E), connected to point QY7 (20o51'26.8”N, 107o52'37.7”E).

d) Point QY7 running along the Western shore of Cong island to point QY8 (20o50'50.2”N, 106o52'59.2”E), continuously connected to point QY1.

7. Waters boundaries of the Quang Ninh seaport in Quang Ninh province mentioned herein shall be determined on nautical charts issued by the Maritime Safety Assurance – North in 2015, including: Nautical charts No. VN30001, VN40001, VN40002, VN50003, VN50004, VN50005, VN50006, VN50007, VN50008, VN50047 and nautical charts issued by the Vietnam People's Navy, including: Nautical charts No. IA-25-15 published in 2010 and No. IA-25-10 issued in 1985. Coordinates of the points mentioned in Clauses 1, 2, 3, 4, 5 and 6 this Article and Clause 2 Article 3 herein shall be applied to the coordinate system of VN-2000 and converted into the WGS - 84 provided in the Appendix attached hereto.

Article 3. Areas for pilot embarkation and disembarkation, quarantine areas, anchorage, transshipment areas, storm shelters and water areas and other relevant waters

1. The Director of the Vietnam Maritime Administration shall publish areas of pilot embarkation and disembarkation, quarantine areas, storm shelters, anchorage, transshipment areas where vessels enter/leave the Quang Ninh seaport, water areas and other relevant waters.

2. Depending on actual conditions, vessels shall enter or leave the Hai Phong seaport but shall anchor to seek shelters from a storm, transship or reduce part of cargoes before anchoring to wharves of the Hai Phong seaport or transship to receive additional cargoes after receiving part of cargoes at wharves of the Hai Phong seaport in waters of Quang Ninh seaport and allocated in any of the following positions by the Maritime Administration of Quang Ninh:

a) Vessels seeking shelters from the storm shall be allocated in positions with the following coordinates:

HG1-1: 20o56'14.5”N, 107o04'10.7”E;

HG2-1: 20o56'20.5”N, 107o04'04.7”E;

HG3-1: 20o56'32.5”N, 107o04'04.7”E.

b) Vessels transporting cargoes that cause no contamination or toxic shall be allocated to transship in positions with the following coordinates:

HL3-1: 20o50'28.1”N, 107o07'55.2”E;

HL3-5: 20o51'51.6”N, 107o06'41.7”E;

HL3-6: 20o51'59.1”N, 107o06'15.9”E.

Vessels shall not be allowed to handle or transship bulk cargoes, such as: cement, clinker, woodchips or limestone with a size of not exceeding 4x6 cm at the points HL3-1, HL3-5 and HL3-6 mentioned above.

c) Vessels transporting cargoes that cause contamination or toxic shall be allocated to transship at the position of HN2-13 (20o56'04.3’’N, 107o16'41.4”E).

Allocation of vessels entering/leaving the Hai Phong seaport but required to mooring for transshipment specified in this Clause shall terminate when the Lach Huyen wharf of the Hai Phong seaport is announced to come into operation by a competent authority.

Article 4. Responsibilities of the Maritime Administration of Quang Ninh and relevant parties

1. Responsibilities of the Maritime Administration of Quang Ninh:

a) Perform duties and power in accordance with provisions of the Vietnam Maritime Code and relevant legal documents for maritime operations at wharves and seaport waters in Quang Ninh province and maritime operations related to planning, establishment or investment in construction of wharves in Yen Hung wharf (Chanh river, Bach Dang river, Nha Mac pond) in Quang Ninh province;

b) Appoint specific positions for vessels embarking or disembarking pilot, following quarantine, seeking shelters from storms, anchoring or transshipping in waters under regulations, ensuring marine security and environmental safety;

c) Appoint specific positions for vessels seeking shelters from storms, transship for vessels entering/leaving the Hai Phong seaport that have to seek for shelters or transship in the Quang Ninh seaport at the positions stated in Points a and b Clause 2 Article 3 herein and promptly report to the Maritime Administration of Hai Phong.

d) Provide the Maritime Administration of Hai Phong with names, nationalities, primary specifications and other necessary information of vessels that must announce or confirm arrival of vessels at the port within 4 hours before vessels arrive at positions of pilot embarkation and disembarkation of the Hai Phong seaport to enter waters of the Quang Ninh seaport in Quang Yen area;

dd) Provide the Maritime Administration of Hai Phong with names, nationalities, primary specifications and other necessary information of vessels that must announce departure of vessels from the port within 2 hours before vessels enter waters boundaries of the Hai Phong seaport when leaving waters of the Quang Ninh seaport in Quang Yen area.

e) Carry out state management of marine security and prevention of environmental pollution in the territorial waters of Quang Ninh province, apart from the scopes of waters mentioned in Article 2 herein.

2. Responsibilities of the Maritime Administration of Hai Phong:

a) Request the Maritime Administration of Quang Ninh to appoint specific positions for vessels to seek shelters from storms or transship at positions stated in Clause 2 Article 3 herein if required;

b) Provide the Maritime Administration of Quang Ninh with names, nationalities, primary specifications and other necessary information of vessels, types of cargoes, quantity of cargoes that need to be handled at the anchorage or transshipment areas of the Quang Ninh seaport within 4 hours before vessels enter waters boundaries of the Quang Ninh seaport;

c) Inform the Maritime Administration of Quang Ninh of maneuvering of vessels leaving for storm-sheltering or transshipment appointed by the Maritime Administration of Quang Ninh within 2 hours before leaving;

d) Follow procedures for entering and leaving the Hai Phong seaport provided that vessels are able to seek shelters from storms or transship in waters of the Quang Ninh seaport at the positions stated in Points a and b Clause 2 Article 3 herein;

dd) Cooperate with the Maritime Administration of Quang Ninh to maneuver vessels to enter or leave waters of the Quang Ninh seaport in Quang Yen area, ensuring marine security and prevention of environmental pollution.  

3. Responsibilities of the Vietnam Inland Waterway Administration and the Department of Transport of Quang Ninh province:

a) Manage, maintain, ensure security and prevent environmental pollution on inland waterways routes in waters of Quang Ninh seaport.

b) Carry out state and transport management in port or inland waterways wharves under their management in waters of Quang Ninh seaport.

Article 5. Effect

1. This Circular comes into force from March 01, 2018.

2. The Circular No. 35/2014/TT-BGTVT dated August 19, 2014 by the Minister of Transport on publishing of seaport waters in Quang Ninh province and areas under management of the Maritime Administration of Quang Ninh shall be superseded by this Circular.

Article 6. Implementation

Chief of secretariat and chief of inspectorate of the Ministry of Transport, Directors, Director of the Vietnam Maritime Administration, Director of the Vietnam Inland Waterway Administration, Director of the Department of Transport of Quang Ninh province, Director of Department of Transport of Hai Phong province, Director of the Maritime Administration of Quang Ninh, Director of the Maritime Administration of Hai Phong, heads of authorities, organizations and individuals relevant shall implement this Circular.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Van Cong

 

APPENDIX

COORDINATE SYSTEM CONVERSION TABLE(Attached to the Circular No. 01/2018/TT-BGTVT dated January 03, 2018 by the Minister of Transport)

1. Coordinates of points in Van Gia – Hai Ha area

Point

VN-2000 coordinate system

VN-2000 coordinate system

WGS-84

WGS-84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

VH1

21o24'40.0’’

108o01'10.0’’

21o24'36.4”

108o01'16.8”

 

 

VH2

21o22'20.0’’

108o01'10.0’’

21o22'16.4”

108o01'16.8”

 

 

VH3

21o22'20.0’’

108o00'13.3’’

21o22'16.4”

108o00'20.1”

 

 

VH4

21o23'51.0’’

108o00'13.3’’

21o23'47.4”

108o00'20.1”

 

 

VH5

21o21'55.2”

107o49'31.6”

21o21'51.6”

107o49'38.4”

 

 

VH6

21o20'27.4”

107o50'34.0’’

21o20'23.8”

107o50'40.8”

 

 

VH7

21o14'10.5”

107o56'46.0’’

21o14'06.9”

107o56'52.8”

 

 

VH8

21o11'31.4”

108o00'30.8”

21o11'27.8”

108o00'37.6”

 

 

VH9

21o10'02.9”

107o51'58.7”

21o09'59.3’’

107o52'05.5”

 

 

VH10

21o08'24.5”

107o47'54.6”

21o08'20.9”

107o48'01.4”

 

 

VH11

21o17'48.0’’

107o47'34.0’’

21o17'44.4”

107o47'40.8”

 

 

VH12

21o18'59.6”

107o48'42.5”

21o18'56.0’’

107o48'49.3’’

 

 

VH13

21o21'13.4”

107o49'16.8”

21o21'09.8”

107o49'23.6”

 

 

VH14

21o18'53.0’’

107o43'27.0’’

21o18'49.4”

107o43'33.8”

 

 

VH15

21o20'50.4”

107o43'23.0’’

21o20'46.8”

107o43'29.8”

 

 

VH16

21o21'47.6”

107o44'36.5”

21o21'44.0’’

107o44'43.3’’

 

 

VH17

21o22'23.3’’

107o45'17.5”

21o22'19.7”

107o45'24.3’’

 

 

VH18

21o23'03.8”

107o45'51.4”

21o23'00.2”

107o45'58.2”

 

 

VH19

21o24'45.7”

107o49'52.0’’

21o24'42.1”

107o49'58.8”

 

 

VH20

21o23'09.6”

107o50'41.2”

21o23'06.0’’

107o50'48.0’’

 

 

VH21

21o24'03.6”

107o54'41.2”

21o24'00.0’’

107o54'48.0’’

 

 

2. Coordinates of points in Mui Chua area

Point

VN-2000 coordinate system

VN-2000 coordinate system

WGS-84

WGS-84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

MC1

21o17'11.3’’

107o27'05.0’’

21o17'07.7”

107o27'11.8”

 

MC2

21o17'12.6”

107o27'08.6”

21o17'09.0’’

107o27'15.4”

 

MC3

21o17'04.9”

107o27'18.6”

21o17'01.3’’

107o27'25.4”

 

MC4

21o16'47.6”

107o27'04.2”

21o16'44.0’’

107o27'11.0’’

 

MC5

21o16'58.5”

107o26'52.6”

21o16'54.9”

107o26'59.4”

 

3. Coordinates of points in Co To area

Point

VN-2000 coordinate system

VN-2000 coordinate system

WGS-84

WGS-84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

CT1

20o58'14.3’’

107o45'40.8”

20o58'10.7”

107o45'47.6”

 

 

CT2

20o57'59.8”

107o45'34.7”

20o57'56.2”

107o45'41.5”

 

 

CT3

20o58'06.6”

107o45'11.2”

20o58'03.0’’

107o45'18.0’’

 

 

CT4

20o58'21.6”

107o45'17.2”

20o58'18.0’’

107o45'24.0’’

 

 

4. Coordinates of points in Cam Pha – Cua Doi area

a) Cam Pha area

Point

VN-2000 coordinate system

VN-2000 coordinate system

WGS-84

WGS-84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

CP1

21o02'04.5”

107o22'16.5”

21o02'00.9”

107o22'23.3’’

 

 

CP2

21o01'44.7”

107o22'39.3’’

21o01'41.1”

107o22'46.1”

 

 

CP3

21o00'18.5”

107o22'38.8”

21o00'14.9”

107o22'45.6”

 

 

CP4

20o59'01.0’’

107o23'03.2”

20o58'57.4”

107o23'10.0’’

 

 

CP5

20o58'02.5”

107o23'06.2”

20o57'58.9”

107o23'13.0’’

 

 

CP6

20o56'37.1”

107o22'26.7”

20o56'33.5”

107o22'33.5”

 

 

CP7

20o55'07.2”

107o23'53.2”

20o55'03.6”

107o24'00.0’’

 

 

CP8

20o54'23.3’’

107o20'33.2”

20o54'19.7”

107o20'40.0’’

 

 

CP9

20o54'21.6”

107o20'13.2”

20o54'18.0’’

107o20'20.0’’

 

 

CP10

20o53'47.6”

107o19'44.7”

20o53'44.0’’

107o19'51.5”

 

 

CP11

20o52'35.6”

107o19'42.3’’

20o52'32.0’’

107o19'49.1”

 

 

CP12

20o51'15.6”

107o19'55.6”

20o51'12.0’’

107o20'02.4”

 

 

CP13

20o48'18.6”

107o20'31.1”

20o48'15.0’’

107o20'37.9”

 

 

CP14

20o45'03.6”

107o15'23.2”

20o45'00.0’’

107o15'30.0’’

 

 

CP15

20o42'37.6”

107o15'23.2”

20o42'34.0’’

107o15'30.0’’

 

 

CP16

20o42'37.6”

107o11'29.2”

20o42'34.0’’

107o11'36.0’’

 

 

CP17

20o44'27.6”

107o11'29.2”

20o44'24.0’’

107o11'36.0’’

 

 

CP18

20o48'37.9”

107o16'19.0’’

20o48'34.3’’

107o16'25.8”

 

 

CP19

20o49'11.1”

107o16'08.7”

20o49'07.5”

107o16'15.5”

 

 

CP20

20o52'14.2”

107o15'05.5”

20o52'10.6”

107o15'12.3’’

 

 

CP21

20o57'06.6”

107o15'13.2”

20o57'03.0’’

107o15'20.0’’

 

 

CP22

20o58'59.6”

107o14'36.7”

20o58'56.0’’

107o14'43.5”

 

 

CP23

20o59'04.6”

107o14'34.7”

20o59'01.0’’

107o14'41.5”

 

 

CP24

20o59'16.4”

107o14'22.0’’

20o59'12.8”

107o14'28.8”

 

 

CP25

20o59'22.6”

107o14'35.2”

20o59'19.0’’

107o14'42.0’’

 

 

CP26

20o59'13.3’’

107o14'41.4”

20o59'09.7”

107o14'48.2”

 

 

CP27

20o58'57.4”

107o15'16.5”

20o58'53.8”

107o15'23.3’’

 

 

CP28

20o59'35.6”

107o15'46.2”

20o59'32.0’’

107o15'53.0’’

 

 

CP29

20o58'43.4”

107o16'37.5”

20o58'39.8”

107o16'44.3’’

 

 

CP30

20o58'31.4”

107o16'49.2”

20o58'27.8”

107o16'56.0’’

 

 

CP31

20o58'36.6”

107o17'07.1”

20o58'33.0’’

107o17'13.9”

 

 

CP32

20o58'56.6”

107o18'27.5”

20o58'53.0’’

107o18'34.3’’

 

 

CP33

20o58'49.1”

107o19'03.4”

20o58'45.5”

107o19'10.2”

 

 

CP34

20o59'00.6”

107o20'41.9”

20o58'57.0’’

107o20'48.7”

 

 

CP35

20o59'19.0’’

107o21'30.6”

20o59'15.4”

107o21'37.4”

 

 

CP36

20o59'25.9”

107o21'35.6”

20o59'22.3’’

107o21'42.4”

 

 

CP37

20o59'59.9”

107o21'58.5”

20o59'56.3’’

107o22'05.3’’

 

 

CP38

21o00'56.9”

107o21'59.8”

21o00'53.3’’

107o22'06.6”

 

 

CP39

21o01'57.6”

107o22'06.1”

21o01'54.0’’

107o22'12.9”

 

 

b) Cua Doi area

Point

VN-2000 coordinate system

VN-2000 coordinate system

WGS-84

WGS-84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

CD1

21o00'29.8”

107o33'17.6”

21o00'26.2”

107o33'24.4”

 

 

CD2

21o00'29.8”

107o34'05.9”

21o00'26.2”

107o34'12.7”

 

 

CD3

20o58'16.6”

107o33'41.5”

20o58'13.0’’

107o33'48.3’’

 

 

CD4

20o58'09.1”

107o33'25.8”

20o58'05.5”

107o33'32.6”

 

 

CD5

20o59'05.1”

107o32'54.2”

20o59'01.5”

107o33'01.0’’

 

 

5. Coordinates of points in Hon Gai area

Point

VN-2000 coordinate system

VN-2000 coordinate system

WGS-84

WGS-84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

HG1

20o57'36.3’’

107o03'55.6”

20o57'32.7”

107o04'02.4”

 

 

HG2

20o56'46.1”

107o04'28.6”

20o56'42.5”

107o04'35.4”

 

 

HG3

20o56'18.1”

107o04'26.6”

20o56'14.5”

107o04'33.4”

 

 

HG4

20o52'23.3’’

107o06'29.5”

20o52'19.7”

107o06'36.3’’

 

 

HG5

20o51'40.3’’

107o07'42.4”

20o51'36.7”

107o07'49.2”

 

 

HG6

20o50'32.3’’

107o09'02.6”

20o50'28.7”

107o09'09.4”

 

 

HG7

20o47'41.6”

107o10'11.3’’

20o47'38.0’’

107o10'18.1”

 

 

HG8

20o46'52.0’’

107o10'32.2”

20o46'48.4”

107o10'39.0’’

 

 

HG9

20o44'27.6”

107o11'29.2”

20o44'24.0’’

107o11'36.0’’

 

 

HG10

20o42'37.6”

107o11'29.2”

20o42'34.0’’

107o11'36.0’’

 

 

HG11

20o42'37.6”

107o09'32.2”

20o42'34.0’’

107o09'39.0’’

 

 

HG12

20o44'33.8”

107o09'32.2”

20o44'30.2”

107o09'39.0’’

 

 

HG13

20o46'21.0’’

107o08'39.4”

20o46'17.4”

107o08'46.2”

 

 

HG14

20o47'07.1”

107o08'26.8”

20o47'03.5”

107o08'33.6”

 

 

HG15

20o48'19.8”

107o08'05.1”

20o48'16.2”

107o08'11.9”

 

 

HG16

20o48'59.6”

107o07'37.7”

20o48'56.0’’

107o07'44.5”

 

 

HG17

20o49'58.9”

107o06'46.4”

20o49'55.3’’

107o06'53.2”

 

 

HG18

20o51'26.9”

107o06'05.4”

20o51'23.3’’

107o06'12.2”

 

 

HG19

20o51'47.0’’

107o05'50.8”

20o51'43.4”

107o05'57.6”

 

 

HG20

20o52'09.8”

107o04'57.3’’

20o52'06.2”

107o05'04.1”

 

 

HG21

20o52'42.1”

107o03'27.8”

20o52'38.5”

107o03'34.6”

 

 

HG22

20o56'52.6”

107o03'13.0’’

20o56'49.0’’

107o03'19.8”

 

 

HG23

20o59'20.6”

107o00'51.2”

20o59'17.0’’

107o00'58.0’’

 

 

HG24

20o59'52.6”

107o00'51.2”

20o59'49.0’’

107o00'58.0’’

 

 

HG25

21o00'05.6”

107o02'56.2”

21o00'02.0’’

107o03'03.0’’

 

 

HG26

20o59'31.6”

107o04'52.2”

20o59'28.0’’

107o04'59.0’’

 

 

HG27

20o58'44.6”

107o04'17.2”

20o58'41.0’’

107o04'24.0’’

 

 

HG28

20o58'23.2”

107o04'15.8”

20o58'19.6”

107o04'22.6”

 

 

6. Coordinates of points in Quang Yen area

Point

VN - 2000 coordinate system

VN - 2000 coordinate system

WGS- 84

WGS- 84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

QY1

20o50'07.8”

106o52'59.2”

20o50'04.2”

106o53'06.0’’

 

 

QY2

20o50'11.0’’

106o52'21.0’’

20o50'07.4”

106o52'27.8”

 

 

QY3

20o50'06.0’’

106o52'04.6”

20o50'02.4”

106o52'11.4”

 

 

QY4

20o54'33.6”

106o50'00.7”

20o54'30.0’’

106o50'07.5”

 

 

QY5

20o54'45.6”

106o50'13.2”

20o54'42.0’’

106o50'21.0’’

 

 

QY6

20o52'22.1”

106o51'31.7”

20o52'18.5”

106o51'38.5”

 

 

QY7

20o51'26.8”

107o52'37.7”

20o51'23.2”

106o52'44.5”

 

 

QY8

20o50'50.2”

106o52'59.2”

20o50'46.6”

106o53'06.0’’

 

 

7. Coordinates of points for anchoring to Hai Phong seaport

Point

VN - 2000 coordinate system

VN - 2000 coordinate system

WGS- 84

WGS- 84

 

Latitude (N)

Longitude (E)

Latitude (N)

Longitude (E)

 

 

 

HG1-1

20o56'14.5”

107o04'10.7”

20o56'10.9”

107o04'17.5”

 

 

 

HG2-1

20o56'20.5”

107o04'04.7”

20o56'16.9”

107o04'11.5”

 

 

 

HG3-1

20o56'32.5”

107o04'04.7”

20o56'28.9”

107o04'11.5”

 

 

 

HL3-1

20o50'28.1”

107o07'55.2”

20o50'24.5”

107o08'02.0’’

 

 

 

HL3-5

20o51'51.6”

107o06'41.7”

20o51'48.0’’

107o06'48.5”

 

 

 

HL3-6

20o51'59.1”

107o06'15.9”

20o51'55.5”

107o06'22.7”

 

 

 

HN2-13

20o56'04.3’’

107o16'41.4”

20o56'00.7”

107o16'48.2”

 

 

 

 

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu01/2018/TT-BGTVT
                            Loại văn bảnThông tư
                            Cơ quanBộ Giao thông vận tải
                            Ngày ban hành03/01/2018
                            Người kýNguyễn Văn Công
                            Ngày hiệu lực 01/03/2018
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                      • Thông tư 23/2019/TT-BGTVT công bố vùng nước cảng biển thuộc địa phận thành phố Hải Phòng và khu vực quản lý của Cảng vụ Hàng hải Hải Phòng do Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải ban hành

                                      Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                        Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                          Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                            Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                              Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                Tải văn bản gốc

                                                Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

                                                Tin liên quan

                                                • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                Bản án liên quan

                                                • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                Mục lục

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Bãi bỏ

                                                  Điểm này bị bãi bỏ bởi Khoản 3 Điều 6 Thông tư 23/2019/TT-BGTVT

                                                  Xem văn bản Bãi bỏ

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Bãi bỏ

                                                  Cụm từ này bị bãi bỏ bởi Khoản 3 Điều 6 Thông tư 23/2019/TT-BGTVT

                                                  Xem văn bản Bãi bỏ

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Bãi bỏ

                                                  Cụm từ này bị bãi bỏ bởi Khoản 3 Điều 6 Thông tư 23/2019/TT-BGTVT

                                                  Xem văn bản Bãi bỏ

                                                  CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                  Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                  ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                  Sơ đồ WebSite

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Sửa đổi

                                                  Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                  Xem văn bản Sửa đổi