Logo trang chủ
  • Giới thiệu
  • Bảng giá
  • Hướng dẫn sử dụng
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Trang cá nhân
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Bảng giá
Trang chủ » Biểu mẫu » Cơ quan nhà nước » Đất Đai - Nhà Ở - Xây Dựng

Đơn đăng ký mua, thuê, thuê mua nhà ở xã hội mẫu số 01 phụ lục i ban hành - NGHỊ ĐỊNH 09/2021/TT-BXD

Hướng dẫn sử dụng biểu mẫu

Đang cập nhật.

Nội dung biểu mẫu

PHPWord

Phụ lục 7

MẪU GIẤY CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ CỦA ASEAN

(Ban hành kèm theo Quy chế cấp C/O Mẫu AJ

 

 

 

 

 

Reference No.

 

 

1. Goods consigned from (Exporter's name, address, country)

THE AGREEMENT ON COMPREHENSIVE ECONOMIC PARTNERSHIP AMONG MEMBER STATES OF THE ASSOCIATION OF UTHEAST ASIAN NATIONS AND JAPAN (AJCEP AGREEMENT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CERTIFICATE OF ORIGIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Goods consigned to (Importer’s/Consignee's name, address, country)

 

 

 

 

 

FORM AJ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Issued in ______________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Country)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

See Notes Overleaf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Means of transport and route (as far as known)

 

4. For Official Use

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shipment date

 

 

 

 

 

 

Preferential Treatment Given Under AJCEP Agreement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vessel's name/Aircraft etc.

 

 

 

 

 

Preferential Treatment Not Given (Please

 

 

 

 

 

 

 

 

state reason/s)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Port of discharge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

..................................................................................

 

 

 

 

 

 

Signature of Authorised Signatory of the Importing

 

 

 

 

 

 

Country

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Item

6. Marks and

7. Number and type of

 

8. Origin criteria

9. Quantity (gross

10. Number and

number

numbers of

packages, description of

(see Notes

or net weight

Date of

 

Packages

goods (including quantity

overleaf)

or other quantity)

Invoics

 

 

where appropriate and HS

 

 

 

and value, e.g.

 

 

 

number of the importing Party)

 

 

 

FOB if required by exporting Party

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Declaration by the exporter

 

12. Certification

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The undersigned hereby declares that the above

It is hereby certified, on the basis of control

details and statements are correct; that all the goods

carried out, that the declaration by the

were produced in

 

 

 

exporter is correct.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.............................................................

 

 

 

 

 

 

(Country)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and that they comply with the requirements

 

 

 

 

 

 

specified for these goods in the AJCEP Agreement

 

 

 

 

 

 

 

for the goods exported to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.............................................................

 

 

 

 

 

 

(Importing Country)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.............................................................

.....................................................................

Place and date, name, signature and company of

Place and date, signature and stamp of

authorised signatory

certifying authority

 

 

 

 

Original (Duplicate/Triplicate)

NOTES:

 

1. The following countries shall use this form for the purpose of preferential tariff treatment under the Agreement on Comprehensive Economic Partnership among Member States of the Association of Southeast Asian Nations and Japan (AJCEP Agreement) :

 

BRUNEI DARUSSALAM CAMBODIA INDONESIA LAOS MALAYSIA

MYANMAR PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND VIETNAM

 

2. CONDITIONS: To enjoy preferential tariff treatment under the AJCEP Agreement, goods exported to any of the Parties to the AJCEP Agreement should:

(i) fall within a description of goods eligible for concessions in the importing Party;

(ii) comply with the consignment conditions in accordance with Article 31 of the AJCEP Agreement; and

(iii) comply with the origin criteria in Chapter 3 of the AJCEP Agreement.

 

3. ORIGIN CRITERIA: For goods that meet the origin criteria, the exporter should indicate in box 8 of this Form, the origin criteria met, in the manner shown in the following table:

 

Circumstances of production or manufacture in the country named in box 11 of this form:

Insert in box 8

Goods satisfying subparagraph (c) of Article 24 of the AJCEP Agreement

“PE”

Wholly obtained goods satisfying Article 25 of the AJCEP Agreement

 

“WO”

(c) Goods satisfying paragraph 1 of Article 26 of the AJCEP Agreement

 

“CTH” or

“RVC”

(d) Goods satisfying paragraph 2 of Article 26 of the AJCEP Agreement

 

Change in Tariff Classification

 

Regional Value Content

 

Specific Processes

 

 

 

“CTC”

 

“RVC”

 

“SP”

 

 

Also, exporters should indicate the following where applicable:

 

(e) Goods which comply with Article 28 of the AJCEP Agreement

 

“DMI”

(f) Goods which comply with Article 29 of the AJCEP Agreement

 

“ACU”

 

4. EACH ITEM SHOULD QUALIFY: All items in a consignment should qualify separately in their own right. This is of particular relevance when similar items of different sizes are exported.

 

5. DESCRIPTION OF GOODS: For each good, the HS tariff classification number of the importing Party should be indicated at the six-digit level. The description of the good on a certificate of origin should be substantially identical to the description on the invoice and, if possible, to the description under the HS for the good. With respect to subheading 2208.90 and 9404.90, in an exceptional case where the good is a specific product requiring a special description (e.g. “sake compound and cooking sake (Mirin) of subheading 2208.90”, “beverages with a basis of fruit, of an alcoholic strength by volume of less than 1% of subheading 2208.90” “quilts and eiderdowns of 9404.90”), such description of specific products should be indicated.

 

6. INVOICES: Indicate the invoice number and date for each item. The invoice should be the one issued for the importation of the good into the importing Party.

 

7. THIRD COUNTRY INVOICING: In cases where invoices are issued by a third country, in accordance with Rule 3 (d) of Implementing Regulations, the “Third Country Invoicing” box in box 13 should be ticked (√). The number of invoices issued for the importation of goods into the importing Party should be indicated in box 10, and the full legal name and address of the company or person that issued the invoices shall be indicated in box 7.

 

In an exceptional case where the invoice issued in a third country is not available at the time of issuance of the certificate of origin, the invoice number and the date of the invoice issued by the exporter to whom the certificate of origin is issued should be indicated in box 10. The “Third Country Invoicing” in box 13 should be ticked, and it should be indicated in box 7 that the goods will be subject to another invoice to be issued in a third country for the importation into the importing Party, identifying in box 7 the full legal name and address of the company or person that will issue another invoice in the third country. In such a case, the customs authority of the importing Party may require the importer to provide the invoices and any other relevant documents which confirm the transaction from the exporting Party to the importing Party, with regard to the goods declared for import.

 

8. BACK-TO-BACK CERTIFICATE OF ORIGIN: In the case of a back-to-back CO issued in accordance with paragraph 4 of Rule 3 of the Operational Certification Procedures, the “Back-to-Back CO” box in box 13 should be ticked (√).

 

9. ISSUED RETROACTIVELY: In cases of a CO issued retroactively in accordance with Rule 7 of the Implementing Regulations, the “Issued Retroactively” box in box 13 should be ticked (√).

 

10. CERTIFIED TRUE COPY: In cases of certified true copies, the words “CERTIFIED TRUE COPY” should be indicated in box 12 in accordance with Rule 5 of the Implementing Regulations.

 

 


5 / 5 ( 1 bình chọn )
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Thông tin tài liệu

Ngôn ngữ
Tiếng Việt
Phạm vi
Toàn quốc
Lĩnh vực
Cơ quan nhà nước
Số điều
0

Điều khoản


Tin pháp luật

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Media Luật

  • VIDEO: Cảnh Sát Giao Thông Không Còn Công Khai Kế Hoạch Tuần Tra Giao Thông Từ 15/9/2023
  • VIDEO: Nóng, Cảnh sát giao thông được mặc thường phục để dừng xe từ 15/9/2023
  • VIDEO: Nóng, Từ ngày 15/09/2023 không cần mang giấy tờ xe khi tham gia giao thông
  • VIDEO: Hiện nay ai có thẩm quyền cấp sổ đỏ?

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

Sơ đồ WebSite

Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi