Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Xuất nhập khẩu › 26/2020/TT-BCT

Thông tư 26/2020/TT-BCT hướng dẫn về đấu giá thí điểm hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường năm 2020 do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 26/2020/TT-BCT
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan Bộ Công thương
Ngày ban hành 29/09/2020
Người ký Trần Quốc Khánh
Ngày hiệu lực 13/11/2020
Tình trạng Hết hiệu lực
Ngày ban hành: 29/09/2020 Tình trạng: Hết hiệu lực

BỘ CÔNG THƯƠNG
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 26/2020/TT-BCT

Hà Nội, ngày 29 tháng 9 năm 2020

 

THÔNG TƯ

HƯỚNG DẪN VỀ ĐẤU GIÁ THÍ ĐIỂM HẠN NGẠCH THUẾ QUAN NHẬP KHẨU ĐƯỜNG NĂM 2020

Căn cứ Nghị định số 98/2017/NĐ-CP ngày 18 tháng 08 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương;

Căn cứ Nghị định số 69/2018/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2018 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý ngoại thương;

Căn cứ Nghị định số 62/2017/NĐ-CP ngày 16 tháng 5 năm 2017 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều về biện pháp thi hành Luật Đấu giá tài sản;

Căn cứ Nghị định số 151/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 12 năm 2017 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý, sử dụng tài sản công;

Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Xuất nhập khẩu;

Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư hướng dẫn về đấu giá ngạch thuế quan nhập khẩu đường năm 2020.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh

Thông tư này quy định lượng hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường (mã HS 1701) và nguyên tắc đấu giá thí điểm hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường năm 2020.

Điều 2. Đối tượng áp dụng

1. Các thương nhân trực tiếp sử dụng đường làm nguyên liệu sản xuất và thương nhân sử dụng đường thô để sản xuất đường tinh luyện.

2. Các tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc nhập khẩu đường theo hạn ngạch thuế quan năm 2020.

Điều 3. Lượng hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường đấu giá năm 2020

Lượng hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường đấu giá năm 2020 là 103.000 tấn, gồm:

1. Hạn ngạch thuế quan nhập khẩu 72.000 tấn đường thô.

2. Hạn ngạch thuế quan nhập khẩu 31.000 tấn đường tinh luyện.

Điều 4. Nguyên tắc đấu giá

1. Nguyên tắc, trình tự, thủ tục bán đấu giá tài sản thực hiện theo quy định của pháp luật đấu giá tài sản phù hợp với tính chất tài sản bán đấu giá.

2. Bộ Công Thương thành lập Hội đồng đấu giá thí điểm hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường năm 2020 để điều hành việc đấu giá.

3. Chủ tịch Hội đồng đấu giá ban hành Quy chế đấu giá thí điểm hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường năm 2020.

Điều 5. Thông báo giao quyền sử dụng hạn ngạch

1. Sau khi có Báo cáo kết quả đấu giá của Hội đồng đấu giá, Bộ Công Thương có văn bản thông báo giao quyền sử dụng hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường cho thương nhân trúng đấu giá.

2. Việc sử dụng văn bản thông báo giao quyền sử dụng hạn ngạch thuế quan nhập khẩu đường cho thương nhân trúng đấu giá để làm thủ tục hải quan thực hiện theo quy định của pháp luật hải quan.

Điều 6. Hiệu lực thi hành

Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 13 tháng 11 năm 2020 đến ngày 31 tháng 12 năm 2020.

 


Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng Chủ tịch nước, Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Tổng Bí Thư;
- Viện KSND tối cao;
- Tòa án ND tối cao;
- Bộ Tư pháp (Cục Kiểm tra VBQPPL);
- Kiểm toán Nhà nước;
- Công báo;
- Website Chính phủ;
- Website Bộ Công Thương;
- Các Sở Công Thương;
- Bộ Công Thương: Bộ trưởng, các Thứ trư
ởng, các Vụ, Cục, các đơn vị trực thuộc;
- Lưu: VT, XNK (10).

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Trần Quốc Khánh

 

Từ khóa:
26/2020/TT-BCT Thông tư 26/2020/TT-BCT Thông tư số 26/2020/TT-BCT Thông tư 26/2020/TT-BCT của Bộ Công thương Thông tư số 26/2020/TT-BCT của Bộ Công thương Thông tư 26 2020 TT BCT của Bộ Công thương

MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 26/2020/TT-BCT

Hanoi, September 29, 2020

 

CIRCULAR

ON GUIDELINES FOR PILOT AUCTION OF TARIFF-RATE QUOTA FOR SUGAR IN 2020

Pursuant to the Government’s Decree No. 98/2017/ND-CP dated August 18, 2017 on functions, duties, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;  

Pursuant to the Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018 on guidelines for a number of Articles of the Law on Foreign Trade Management;

Pursuant to the Government's Decree No. 62/2017/ND-CP dated May 16, 2017 on guidelines for the Law on Property Auction;

Pursuant to the Government’s Decree No. 151/2017/ND-CP dated December 26, 2017 on guidelines for a number of Articles of the Law on Management and Use of Public Property;

At the request of the Director General of the Agency of Foreign Trade;

The Minister of Industry and Trade hereby promulgates a Circular on guidelines for pilot auction of tariff-rate quota for sugar in 2020.

Article 1. Scope

This Circular provides for the tariff-rate quota for sugar (HS code 1701) and rules for the pilot auction of tariff-rate quota for sugar in 2020.

Article 2. Regulated entities

1. Traders directly using sugar as an ingredient for production and traders using raw sugar to produce refined sugar.

2. Individuals and organizations involved in import of sugar according to the 2020 tariff-rate quota.

Article 3. Auctioned tariff-rate quota for sugar in 2020

Auctioned tariff-rate quota for sugar in 2020 is 103.000 tonnes, including:

1. 72.000 tonnes of raw sugar.

2. 31.000 tonnes of refined sugar.

Article 4. Auction rules

1. Rules and procedures for property auction shall be carried out in accordance with regulations of law on property auction and characteristics of the auctioned property.

2. The Ministry of Industry and Trade shall establish a council for pilot auction of tariff-rate quota for sugar in 2020 to hold the auction.

3. The head of the auction council shall promulgate the regulations on pilot auction of tariff-rate quota for sugar in 2020.

Article 5. Notification of grant of the right to use tariff-rate quota

1. After receipt of the report on auction results from the auction council, the Ministry of Industry and Trade shall issue a written notification on grant of the right to use the tariff-rate quota for sugar to the successful bidder(s). 

2. The notification on grant of the right to use the tariff-rate quota for sugar to the successful bidder(s) shall be used for customs procedures according to customs regulations.

Article 6. Effect

This Circular takes effect from November 13, 2020 to December 31, 2020.

 

 

P.P. THE MINISTER
THE DEPUTY MINISTER




Tran Quoc Khanh

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 26/2020/TT-BCT
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan Bộ Công thương
Ngày ban hành 29/09/2020
Người ký Trần Quốc Khánh
Ngày hiệu lực 13/11/2020
Tình trạng Hết hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Tải văn bản gốc
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi