Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu 1022/1999/QĐ-BTM
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Thương mại
Ngày ban hành 01/09/1999
Người ký Mai Văn Dâu
Ngày hiệu lực 16/09/1999
Tình trạng Hết hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Thương mại

Decision 1022/1999/QD-BTM on the List of goods that are not subject to foreign-invested enterprises purchased in Vietnam for export promulgated by the Minister of Trade

Value copied successfully!
Số hiệu 1022/1999/QĐ-BTM
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Thương mại
Ngày ban hành 01/09/1999
Người ký Mai Văn Dâu
Ngày hiệu lực 16/09/1999
Tình trạng Hết hiệu lực
  • Mục lục
PHPWord

THE MINISTRY OF TRADE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
------------

No.1022/1999/QD-BTM

Hanoi, September 1, 1999

 

DECISION

ISSUING THE LIST OF GOODS NOT TO BE BOUGHT FOR EXPORT BY FOREIGN-INVESTED ENTERPRISES IN VIETNAM

THE MINISTER OF TRADE

Pursuant to Decree No.10/1998/ND-CP of January 23, of the Government on a number of measures to encourage and guarantee foreign direct investment activities in Vietnam;
Pursuant to Decision No.53/1999/QD-TTg of March 26, 1999 of the Prime Minister on a number of measures to encourage foreign investment;
Pursuant to Decision No.254/1998/QD-TTg of December 30, 1998 of the Prime Minister on the management of goods import and export in 1999,

DECIDES

Article 1.- To issue the List of goods not to be bought for export by foreign-invested enterprises in Vietnam. This list replaces List III, Appendix I of Decision No.0321/1998/QD-BTM of March 14, 1998 of the Trade Minister promulgating the detailed Regulation on the implementation of provisions of Decree No.12/CP of February 18, 1997 and Decree No.10/1998/ND-CP of January 23, 1998 of the Government concerning the export, import and/or sale of products in Vietnam and processing activities by foreign-invested enterprises and parties to business cooperation contracts.

Article 2.- Enterprises which are granted investment licenses or business licenses to manufacture goods items on this list shall export them in accordance with the investment licenses or business licenses.

Article 3.- This Decision takes effect 15 days after its signing.

 

 

FOR THE MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER




Mai Van Dau

 

LIST OF GOODS INELIGIBLE TO BE BOUGHT FOR EXPORT BY FOREIGN-INVESTED ENTERPRISES IN VIETNAM
(Issued together with Decision No.1022/1999/QD-BTM of September 1st, 1999)

1. Coffee bean

2. Forest animals for export

3. Forest plants for breeding

4. Gemstones, precious metals, natural pearls

5. Wood products (except for handicrafts and fine-art articles; items made of planted forest timber, imported timber or artificial boards which shall comply with the Prime Minister�s Decision No.136/1998/QD-TTg of July 31, 1998).

6. Minerals.

 

---------------

This document is handled by Vinas Doc. Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Từ khóa: 1022/1999/QĐ-BTM Quyết định 1022/1999/QĐ-BTM Quyết định số 1022/1999/QĐ-BTM Quyết định 1022/1999/QĐ-BTM của Bộ Thương mại Quyết định số 1022/1999/QĐ-BTM của Bộ Thương mại Quyết định 1022 1999 QĐ BTM của Bộ Thương mại

Nội dung đang được cập nhật.
Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 1022/1999/QĐ-BTM
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Thương mại
Ngày ban hành 01/09/1999
Người ký Mai Văn Dâu
Ngày hiệu lực 16/09/1999
Tình trạng Hết hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật

Tải văn bản Tiếng Việt

Tin liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Bản án liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

Sơ đồ WebSite

Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi