Số hiệu | 22/2001/TT-BTC |
Loại văn bản | Thông tư |
Cơ quan | Bộ Tài chính |
Ngày ban hành | 03/04/2001 |
Người ký | Vũ Văn Ninh |
Ngày hiệu lực | |
Tình trạng |
THE MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No: 22/2001/TT-BTC | Hanoi, April 03, 2001 |
CIRCULAR
AMENDING THE FINANCE MINISTRY�S CIRCULAR No. 146/1999/TT-BTC OF DECEMBER 17, 1999, WHICH GUIDES THE TAX EXEMPTION AND REDUCTION FOR SUBJECTS ENTITLED TO INVESTMENT PREFERENCES UNDER THE GOVERNMENT�S DECREE No. 51/1999/ND-CP OF JULY 8, 1999 DETAILING THE IMPLEMENTATION OF DOMESTIC INVESTMENT PROMOTION LAW No. 03/1998/QH10 (AMENDED)
Pursuant to the current tax laws and tax ordinances;
Pursuant to the Governments Decree No.44/1998/ND-CP of June 29, 1998 on the transformation of State enterprises into joint-stock companies;
Pursuant to the Governments Decree No.51/1999/ND-CP of July 8, 1999 detailing the implementation of Domestic Investment Promotion Law No.03/1998/QH10 (amended);
Pursuant to the Governments Decree No.103/1999/ND-CP of September 10, 1999 on the assignment, sale, business contracting and lease of State enterprises;
The Ministry of Finance hereby guides the application of tax preferences to subjects entitled to investment preferences under the Domestic Investment Promotion Law as follows:
A. GENERAL PROVISIONS
I. This Circular shall apply to subjects entitled to tax preferences under the Domestic Investment Promotion Law, including:
1. State enterprises;
2. State enterprises transformed into joint-stock companies under the Governments Decree No.44/1998/ND-CP of June 29, 1998 on the transformation of State enterprises into joint-stock companies;
3. State enterprises assigned to collectives of laborers, sold to collectives, individuals or legal persons according to the provisions of the Governments Decree No.103/1999/ND-CP of September 10, 1999;
4. Joint-stock companies, limited liability companies, partnerships;
5. Private enterprises;
6. Cooperatives, unions of cooperatives;
7. Private, people-founded and semi-public educational and training establishments; private and people-founded medical establishments; and national culture establishments set up and operating according to the provisions of law;
8. Enterprises of political organizations, socio-political organizations and professional societies with business registration made according to law provisions.
9. Business individuals and groups operating under Decree No.66-HDBT of March 2, 1992 of the Council of Ministers and individual business households with business registration made according to the provisions of the Governments Decree No.02/2000/ND-CP of February 3, 2000 on business registration;
10. Vietnamese citizens, overseas Vietnamese and foreigners residing in Vietnam, who purchase stocks of and/or contribute capital to, Vietnamese enterprises.
II. Subjects mentioned at Points 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and 9 of Section I above (referred collectively to as production and/or business establishments), whose investment projects meet the conditions on labor, business lines and trades, business domains and locations for investment preferences and which have been granted investment preference certificates shall be entitled to tax, land-use levy and land-rental preferences (referred collectively to as tax preferences) under the guidance in Part B of this Circular when:
- Their operations are in line with their registered business lines and trades.
- They have already registered tax payment with the tax authorities.
- They fully comply with the provisions of the legislation on accountancy and statistics.
B. TAX PREFERENCES
I. REGARDING ENTERPRISE INCOME TAX RATES
1. Subjects of application:
Subjects mentioned at Points 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and 9, Section I, Part A of this Circular shall enjoy enterprise income tax rate preferences prescribed in Article 20 of Decree No.51/1999/ND-CP according to the following preferential tax rates:
2. Preferential enterprise income tax rates:
2.1. The tax rate of 25% for projects of investment in the branches or trades prescribed on List A issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
2.2. The tax rate of 25% for investment projects, which are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
2.3. The tax rate of 20% for projects of investment in the branches or trades prescribed on List A, which are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
2.4. The tax rate of 20% for investment projects, which are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
2.5. The tax rate of 15% for projects of investment in the branches or trades prescribed on List A, which are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
If a production and/or business establishment mentioned at Point 1, Section I, Part B of this Circular is, apart from the business lines and trades entitled to enterprise income tax rate preference, engaged in other business lines and trades, it shall have to monitor and account the taxable incomes of business lines and trades entitled to preferential tax rates separately from the taxable incomes of other business lines and trades, and make separate declaration of enterprise income tax payment strictly according to the tax rate set for each of the business lines and trades, which it is engaged in. In cases where the said establishment fails to monitor and separately account the taxable incomes of business lines and trades, which are subject to different enterprise income tax rates, its total income must be declared according to the highest enterprise income tax rate being applied by such establishment under the provisions of the Law on Enterprise Income Tax.
For production and/or business establishments, which implement investment projects on production and/or business expansion or intensive investment, the preferential enterprise income tax rates mentioned at Point 2, Section I, Part B of this Circular shall apply throughout the period during which the investment projects are entitled to enterprise income tax exemption or reduction and only to the increased income amount brought about by such investment. After this period, the total income amount from the implementation of investment projects on production and/or business expansion or intensive investment must be declared according to the tax rates specified in the Law on Enterprise Income Tax.
II. EXEMPTION OR REDUCTION DURATION AND LEVELS FOR VARIOUS KINDS OF TAX
1. Regarding enterprise income tax
1.1. For investment projects on setting up new production and/or business establishments:
a/ Subjects of application:
Production and/or business establishments newly set up under investment projects, State enterprises transformed into joint-stock companies under the Government�s Decree No.44/1998/ND-CP of June 29, 1998, State enterprises assigned to collectives of laborers and State enterprises sold to collectives, individuals or legal persons under the Government�s Decree No.103/1999/ND-CP of September 10, 1999 shall enjoy enterprise income tax exemption or reduction as prescribed in Article 21 of Decree No.51/1999/ND-CP for the durations and at the levels below:
b/ Tax exemption and reduction durations and levels:
- 2-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction of the payable tax amount for two subsequent years, for projects that meet one of the conditions prescribed in Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP.
- 2-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction of the payable tax amount for four subsequent years, for projects that meet both conditions prescribed in Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP.
- 3-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction of the payable tax amount for five subsequent years, for projects of investment in the branches or trades defined on List A, which are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- 3-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction of the payable tax amount for seven subsequent years, for projects that meet both conditions prescribed in Article 15, which are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- 4-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction of the payable tax amount for seven subsequent years, for projects of investment in the branches or trades defined on List A, which are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- 4-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction of the payable tax amount for nine subsequent years, for projects that meet both conditions prescribed in Article 15, which are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
The above-mentioned preferential tax exemption or reduction levels shall apply only to the taxable income amount of the business lines and trades entitled to investment preferences. In cases where production and/or business establishments fail to separately account the taxable income amounts of the business lines and trades entitled to investment preferences, the taxable income amount entitled to tax exemption or reduction shall be determined as a percentage of the turnover of the business lines and trades eligible for investment preferences over the total turnover of the concerned production and/or business establishments.
For production and/or business establishments newly set up under investment projects, which have the taxable incomes right from the year of completion of investment and commencement of production and business, but the time for their production and/or business activities in the first year is less than 6 months, such enterprises may register the enterprise income tax exemption or reduction durations with the local tax authorities starting from the following year.
For production and/or business establishments, which are operating and implementing investment projects on setting up new production and/or business establishments eligible for investment preferences, the enterprise income tax preferences shall be effected as follows:
- If the newly-set up production and/or business establishments are the units that have been granted business registration certificates, conduct cost-accounting of their business results and make enterprise income tax registration, declaration and payment with the local tax authorities, such units may enjoy the enterprise income tax exemption and reduction durations and levels as guided at Point 1.1.b, Section II, Part B of this Circular;
- If the newly-set up production and/or business establishments are dependent cost-accounting units, which register, declare and pay enterprise income tax at the principal production and/or business establishments, the enterprise income tax exemption or reduction durations and levels shall apply to the principal production and/or business establishments under the guidance at Point 1.2, Section II, Part B of this Circular.
Production and/or business establishments set up from the division, separation, merger, consolidation, ownership transformation or renaming of the previous operating production and/or business establishments (including cases of dissolution of private enterprises to set up the new ones or participation in setting up limited liability companies in the capacity of the chairmen of Management Boards or directors of the companies in the same provinces or centrally-run cities) shall not be entitled to the enterprise income tax preferences under the guidance in Section I and Point 1.1, Section II, Part B of this Circular;
1.2. For investment projects on production and/or business expansion or intensive investment:
a/ Subjects of application:
Production and/or business establishments, which implement investment projects on production and/or business expansion or intensive investment in the branches or trades defined on List A of Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy enterprise income tax exemption or reduction for the increased income amount brought about by such investment under the provisions of Article 23 of Decree No.51/1999/ND-CP according to the following preferential durations and levels:
b/ Preferential durations and levels:
- 1-year exemption and 50% reduction of the payable tax amount for four subsequent years;
- 3-year exemption and 50% reduction of the payable tax amount for five subsequent years, for investment projects, which are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- 4-year exemption and 50% reduction of the payable tax amount for seven subsequent years, for investment projects, which are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
The tax exemption or reduction durations for investment projects on production and/or business expansion or intensive investment shall be determined by either of the following two methods:
- Calculating from the year when the investment project is completed and put into production and/or business;
- Calculating from the year following the year when the investment project is completed and put into production and/or business.
For investment projects implemented for over 1 year and divided into different investment items, the concerned production and/or business establishments may calculate the enterprise income tax exemption and reduction duration for each investment item that has already been completed and put into production and/or business or for the whole investment projects that have been completed and put into production and/or business.
Basing themselves on the situation on implementation of investment projects and the tax exemption or reduction durations mentioned above, the production and/or business establishments shall register with the tax authorities the specific tax exemption or reduction durations for their own units. The written registrations of tax exemption or reduction durations shall be made and sent to the tax authorities together with the copies of investment preference certificates.
Production and/or business establishments shall have to separately account the increased income amount brought about by their investment in order to determine the to be-exempted or -reduced enterprise income tax amount. Where they fail to separately account the increased income amount brought about by their investment in the production and/or business expansion or intensive investment, the increased taxable income amount shall be determined as a percentage of the value of the newly invested fixed assets put into use over the total remaining value of the fixed assets (including the value of the newly invested assets put into use) at the time of considering tax exemption or reduction.
1.3. Regarding BOT and BTO projects:
a/ Subjects of application:
Production and/or business establishments, which have been newly set up from investment projects implemented in the form of Build-Operate-Transfer (BOT) or Build-Transfer-Operate (BTO) contracts, shall enjoy enterprise income tax preferences under the provisions of Article 22 of Decree No.51/1999/ND-CP with the following preferential duration and level:
b/ Preferential duration and level:
4-year exemption, after taxable income is generated, and 50% reduction, of the payable tax amount for nine subsequent years, for the income amount arising from the implementation of investment projects in forms of BOT and BTO, for production and/or business establishments mentioned at Point 1.3.a, Section II, Part B of this Circular.
If, in addition to the income from BTO or BOT projects, production and/or business establishments earn incomes from other production and/or business activities, they shall have to account separately the business results of each activity in order to implement the preferential tax regime and declare tax payment as prescribed specifically for each of their business activities.
1.4. Additional enterprise income tax preferences:
Production and/or business establishments, which have been newly set up from investment projects or which implement investment projects on production and/or business expansion or intensive investment in the branches or trades defined on List A or in the regions defined on List B or C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy additional enterprise income tax exemption according to the provisions of Article 24 of Decree No.51/1999/ND-CP.
1.5. Additional enterprise income tax preferences for export goods-manufacturing and/or trading establishments:
a/ Subjects of application:
The export goods-manufacturing and/or -trading establishments entitled to investment preferences shall, in addition to the enterprise income tax preferences provided for in Articles 20, 21, 22, 23 and 24 of Decree No.51/1999/ND-CP, enjoy additional enterprise income tax preferences prescribed in Article 27 of Decree No.51/1999/ND-CP for the durations and at the levels below:
b/ Preferential durations and levels:
b.1. 50% reduction of the payable tax amount on the income generated in the following cases:
+ First-year export by the mode of direct export;
+ First-year export of new commodities with economic, technical and utility properties different from those of the commodities already exported by the enterprises;
+ First-year export to a new market of a foreign country or a territory other than the old market.
b.2. 50% reduction of the tax amount to be paid for the income arising from export in the fiscal year, for establishments with export turnover of the current year higher than that of the previous year;
b.3. 20% reduction of the tax amount to be paid for the income generated from export in the fiscal year in the following cases:
+ The export turnover represents over 50% of the total turnover;
+ The export market is maintained stably in terms of the quantity or value of export goods for 3 previous years in a row.
b.4. Another 25% reduction of the tax amount to be paid for the income generated from export in the fiscal year, for production and/or business establishments which enjoy tax preferences under the guidance at Items b.1, b.2 and b.3 of this Point, provided that the investment projects are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
b.5. Exemption of the whole enterprise income tax amount to be paid for the income generated from export in the fiscal year, for production and/or business establishments which enjoy tax preferences under the guidance at Items b.1, b.2 and b.3 of this Point, provided that the investment projects are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
In order to have basis for the application of additional enterprise income tax preference levels as guided at Point 1.5, Section II, Part B of this Circular, the export goods-manufacturing and/or -trading establishments shall have to separately account the income amount eligible for preferences for each of the above-mentioned cases. Where such income amount cannot be accounted separately, it shall be determined as a percentage of the export turnover over the total turnover of the concerned production and/or business establishment.
2. Regarding land-use tax:
2.1. Subjects of application:
Production and/or business establishments assigned land by the State for implementation of investment projects entitled to investment preferences shall enjoy exemption or reduction of land-use tax (including agricultural land-use tax and housing and land tax) prescribed in Article 19 of Decree No.51/1999/ND-CP for the durations and at the levels below:
2.2. Preferential durations and levels:
a/ Production and/or business establishments assigned land by the State for implementation of investment projects in the branches or trades defined on List A issued together with Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy land-use tax exemption or reduction as from the time they are assigned land as follows:
- 50% reduction of land-use tax for seven years, for projects of investment in the branches or trades defined in Section II of List A issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
- Exemption of land-use tax throughout the project implementation duration, for projects of investment in the branches or trades defined in Section I of List A issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
b/ Production and/or business establishments assigned land by the State for implementation of investment projects in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy land-use tax exemption as from the time they are assigned land as follows:
- 7-year exemption, for projects in the regions defined in Section II of List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- 10-year exemption, for projects in the regions defined in Section I of List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
c/ Production and/or business establishments which are assigned land by the State for implementation of investment projects in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP and, at the same time, meet the conditions prescribed in Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy land-use tax exemption as from the time they are assigned land as follows:
- 11-year exemption, for investment projects in the branches or trades defined on List A issued together with Decree No. 51/ 1999/ND-CP;
- 15-year exemption, for projects that fully meet two conditions prescribed in Clauses 1 and 2, Article 15 of Decree No. 51/1999/ND-CP.
d/ Production and/or business establishments assigned land by the State for implementation of investment projects in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy land-use tax exemption as from the time they are assigned land as follows:
- 11-year exemption, for projects in the regions defined in Section II of List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- 15-year exemption, for projects in the regions defined in Section I of List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
- Exemption of land-use tax throughout the project implementation duration, for investment projects in the branches or trades defined on List A, which are implemented in the regions defined on List C, issued together with Decree No.51/1999/ND-CP.
Annually, within the land-use tax preferential duration, the concerned production and/or business establishments must determine by themselves and account into their production and/or business costs the payable land-use tax amounts after subtracting the exempted or reduced land-use tax amounts at the levels guided at Point 2.2, Section II, Part B of this Circular.
3. Regarding import tax
3.1. Subjects of application:
Production and/or business establishments which implement projects of investment in the branches or trades defined on List A or in the regions defined on List B and List C, issued together with Decree No.51/1999/ND-CP, shall be exempt from import tax on equipment and machinery imported for the creation of fixed assets as prescribed in Article 26 of Decree No.51/1999/ND-CP at the following preferential levels.
3.2. Preferential levels:
Equipment and machinery imported to create fixed assets, which cannot be produced in the country or may be produced in the country but fail to meet the quality requirements shall be exempt from import tax, including:
- The special-use equipment, machinery and transport means (included in the technological lines) which are imported to create fixed assets of enterprises or to expand their investment or renew technologies.
- The special-use transport means for carrying workers.
To be exempt from import tax, the above-mentioned special-use equipment, machinery and transport means must be accepted by the agencies competent to decide investment preferences, and be registered with the border-gate customs offices for implementation.
4. Regarding tax on the transfer of profit (income) abroad:
4.1. Subjects of application:
Overseas Vietnamese, foreigners residing in Vietnam and other foreigners who make capital contribution or purchase stocks in Vietnam, when transferring their lawful incomes abroad shall enjoy preferences regarding tax on the transfer of profit (income) abroad, as provided for in Clause 4, Article 1 of Decree No.51/1999/ND-CP at the following preferential levels:
4.2. Preferential levels:
To pay a tax amount representing 5% of the lawful income amount transferred abroad.
The method of determining the payable tax amount and the tax payment procedures shall comply with Section V, Part C of Circular No.99/1998/TT-BTC of July 14, 1998 of the Finance Ministry.
5. Regarding income tax for high-income earners
Investors being individuals shall be exempt from income tax for high-income earners according to the provisions in Article 25 of Decree No.51/1999/ND-CP.
III. EXEMPTION AND REDUCTION OF LAND-USE LEVY
1. Subjects of application:
Production and/or business establishments assigned land by the State to conduct production and/or business activities shall enjoy land-use levy exemption or reduction prescribed in Article 17 of Decree No.51/1999/ND-CP at the following preferential levels.
2. Preferential levels:
a/ 50% reduction of land-use levy, for investment projects in the branches, trades or domains defined on List A of the Appendix to Decree No.51/1999/ND-CP;
b/ 75% reduction of land-use levy, for investment projects implemented in the regions defined on List B of the Appendix to Decree No.51/1999/ND-CP;
c/ Exemption of land-use levy in the following cases:
- The investment projects fall into the branches, trades or domains defined on List A and are implemented in the regions defined on List B of the Appendix to Decree No.51/1999/ND-CP;
- The investment projects are implemented in the regions defined on List C of the Appendix to Decree No.51/1999/ND-CP;
The above-mentioned levels of land-use levy preferences shall be determined once at the time the concerned production and/or business establishments are assigned land and the land-use levy amounts payable to the State budget must be calculated as prescribed.
IV. LAND-RENTAL EXEMPTION AND REDUCTION
1. Subjects of application:
Production and/or business establishments leased land by the State to conduct production and/or business activities shall enjoy land-rental preferences prescribed in Article 18 of Decree No.51/1999/ND-CP with the following preferential durations and levels.
2. Preferential durations and levels:
a/ Production and/or business establishments leased land by the State for implementation of investment projects on production and/or business activities, if the investment projects meet the conditions prescribed in Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP, shall enjoy land-rental exemption after the signing of the land-rent contracts as follows:
- 3-year exemption, for investment projects which meet one of the conditions prescribed in Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP;
- 6-year exemption, for investment projects which meet both conditions prescribed in Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP;
b/ Production and/or business establishments leased land by the State for implementation of investment projects on production and/or business activities in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy land-rental exemption after signing the land-rent contracts as follows:
- 7-year exemption, for projects in the regions defined in Section II of List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
- 10-year exemption, for projects in the regions defined in Section I of List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
c/ Production and/or business establishments leased land by the State for implementation of investment projects on production and/or business activities, if the investment projects are implemented in the regions defined on List B issued together with Decree No.51/1999/ND-CP, and concurrently meet the conditions prescribed in Article 15 of the said Decree, shall enjoy land-rental exemption after the signing of the land-rent contracts as follows:
- 11-year exemption, for projects of investment in the branches or trades defined on List A issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
- 13-year exemption, for investment projects which concurrently meet 2 conditions prescribed in Clauses 1 and 2, Article 15 of Decree No.51/1999/ND-CP;
d/ Production and/or business establishments leased land by the State for implementation of investment projects on production and/or business activities, if the investment projects are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP shall enjoy land-rental exemption after the signing of the land-rent contracts as follows:
- 11-year exemption, for projects in the regions defined in Section II of List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
- 15-year exemption, for projects in the regions defined in Section I of List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
- Exemption of land rentals throughout the implementation duration, for projects of investment in the branches or trades defined on List A, which are implemented in the regions defined on List C issued together with Decree No.51/1999/ND-CP;
Annually, during the land-rental preferential time-limit, the production and/or business establishments shall have to determine by themselves and account into their production and/or business costs the land rental amounts payable to the State budget, after deducting the preferential amounts at the levels prescribed at Point 2, Section IV, Part B of this Circular.
C. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION
I. FOR PRODUCTION AND/OR BUSINESS ESTABLISHMENTS
1. After being granted investment preference certificates, production and/or business establishments that implement investment projects eligible for tax preferences under this Circulars guidance shall have to send valid copies of their investment preference certificates to the tax authorities directly managing tax collection within 10 working days after the issuance of the investment preference certificates, which shall serve as basis for the application of tax preferences to the establishments in strict compliance with the provisions in Article 37 of Decree No.51/1999/ND-CP;
Annually, basing themselves on the granted investment preference certificates, production and/or business establishments shall determine by themselves the preferential tax amounts as well as the amounts payable to the State budget, make periodical declaration and remittance thereof to the State budget and conduct the final account settlement with the tax authorities according to current regulations.
2. Particularly for production and/or business establishments, which are entitled to tax preferences under the guidance at Point 3, Section II and Section III, Part B of this Circular, the order and procedures for tax preferences shall be effected as follows:
- For production and/or business establishments entitled to tax preferences under the guidance at Point 3, Section II, they shall have to send applications and copies of their investment preference certificates together with the economic-technical expositions on the list of special-use machinery, equipment and transport means (included in the technological lines) as well as transport means used specifically for carrying workers to the customs offices at the border gates where the establishments actually import goods. The customs offices at the border gates through which the establishments import machinery, equipment and transport means shall effect the import tax exemption for each actual importation by such establishments (in case of entrusted import, the entrusted importing establishments shall submit the above-said dossiers together with the import entrustment contracts to the customs offices).
- For production and/or business establishments entitled to tax preferences under the guidance in Section III, the dossier and competence for consideration of land-use levy exemption or reduction shall comply with the guidance in the Finance Ministrys Circular No.115/2000/TT-BTC of December 11, 2000, which guides the implementation of the Governments Decree No.38/2000/ND-CP of August 23, 2000 on the collection of land-use levy.
3. In the course of project implementation, if production and/or business establishments fail to fully meet the conditions for tax preferences at the already registered levels due to objective or subjective causes, they shall have to notify such in writing to the agencies which have granted them investment preferences within 30 days after the projects are no longer eligible for such investment preferences as prescribed so that the latter may adjust the investment preference certificates to suit the practical conditions therefor.
4. Production and/or business establishments that commit acts of fraudulence to enjoy tax preferences under the Domestic Investment Promotion Law or that fail to report changes in their investment conditions shall have to pay compensation for any arising loss and refund the tax preferences which they have enjoyed. Besides, depending on the seriousness of their violations, such production and/or business establishments shall also be administratively sanctioned or examined for penal liability according to law provisions.
II. REGARDING TAX-COLLECTING BODIES
1. Tax-collecting bodies (including tax authorities and customs offices, which, hereinafter, are referred to as tax authorities) shall base themselves on the tax preferences clearly stated in the investment preference certificates to determine the exempted or reduced tax amounts for production and/or business establishments that have fulfilled the obligations guided in Part A of this Circular and sent to the tax authorities valid copies of their investment preference certificates together with other necessary papers as guided in Part B of this Circular.
2. If detecting that the investment preference levels inscribed in the investment preference certificates granted to the production and/or business establishments are incompatible with the practical conditions for investment preferences, the tax authorities shall temporarily apply preferential tax levels strictly according to the practical conditions, at the same time notify such to the concerned establishments and request the investment preference certificate-granting agencies to adjust part or cancel all of the investment preferences according to the provisions in Article 34 of Decree No.51/1999/ND-CP.
Annually, when making final tax settlement, the tax authorities shall have to officially determine the tax preferences which the production and/or business establishments enjoy investment preferences; as well as the amounts they still have to pay to the State budget, and notify them thereof so that they fully pay the outstanding amounts within the prescribed time-limits; or any amounts paid in excess of the amounts inscribed in the tax authorities notices for deduction from the amounts payable in the subsequent period.
3. In the course of inspecting the tax settlement, if detecting that production and/or business establishments have committed acts of falsely declaring or evading tax, the tax authorities must not settle the tax preferences for such production and/or business establishments. The tax authorities shall have to fully collect tax arrears from the production and/or business establishments and apply sanctioning measures as prescribed by law.
4. Tax authorities of different levels shall have to open dossiers and books to monitor and archive all documents related to tax preferences under the guidance in this Circular. Annually, the tax authorities shall have to report to the Finance Ministry (the General Department of Tax) on the subjects eligible for investment preferences under the Domestic Investment Promotion Law, the tax amounts and State budget revenues which have actually been exempted or reduced, together with the reports on the State budget revenues in the year in the localities.
5. Tax and customs officials or other individuals who abuse their positions and powers to deliberately act in contravention of the provisions of Decree No.51/1999/ND-CP and guidance in this Circular, thus causing loss to the State budget shall, depending on the seriousness of their violations, be disciplined, administratively sanctioned or examined for penal liability according to the provisions of law.
III. IMPLEMENTATION EFFECT
1. Production and/or business establishments which have been enjoying preferences under the Domestic Investment Promotion Law before June 22, 1994 or under the Governments Decree No.07/1998/ND-CP of January 15, 1998 detailing the implementation of the Domestic Investment Promotion Law shall continue enjoying investment preferences till the end of the remaining period according to their investment preference certificates. The profit tax preferences inscribed in the investment preference certificates shall be converted into the enterprise income tax preferences as from January 1, 1999. The turnover tax preferences inscribed in the investment preference certificates shall be effected till the end of December 31, 1998.
2. For projects with investment preference certificates granted under the Domestic Investment Promotion Law before June 22, 1994 or under the Governments Decree No.07/1998/ND-CP of January 15, 1998 detailing the implementation of the Domestic Investment Promotion Law, which are entitled to the additional preferences on land-use tax, land-use levy, land rentals, enterprise income tax or import tax prescribed in Decree No.51/1999/ND-CP, if they are granted certificates of additional investment preferences by the competent agencies, they shall enjoy such preferences only for the remaining preferential period after Decree No. 51/1999/ND-CP takes effect.
3. Production and/or business establishments, which enjoy tax preferences according to the provisions in Decree No.51/1999/ND-CP, if having any changes in their conditions for preferences, shall have to notify such to the competent agencies for consideration, adjustment, supplement or termination of preferences before schedule in strict compliance with the provisions in Article 34 of Decree No.51/1999/ND-CP.
4. In case of the change of owners (or managers) of the projects which are entitled to tax preferences under the guidance in this Circular, the new owners (or managers) shall continue enjoying the preferential tax levels already inscribed in the tax preference certificates for the remaining duration of the projects and have to fulfill the obligations of the former owners (or managers).
5. This Circular takes effect after its signing and replaces the Finance Ministrys Circular No. 146/1999/TT-BTC of December 17, 1999 which guides the implementation of the Governments Decree No. 51/1999/ND-CP of July 8, 1999 detailing the implementation of the Domestic Investment Promotion Law (amended).
For investment projects which have been granted investment preference certificates and given the preferential tax levels under the guidance in Circular No. 146/1999/TT-BTC, if such preferential levels fail to comply with the guidance in this Circular, thereby affecting the investors interests, the tax authorities shall consider to permit these investment projects to enjoy the preferential tax levels provided for in this Circular for the remaining preferential period after this Circular takes effect.
Regarding tax preferences already applied to investment projects before the effective date of this Circular, if the preferential levels fail to conform with the ones provided for in this Circular, the retrospective tax collection or reimbursement shall not be effected.
| FOR THE FINANCE MINISTER |
---------------
This document is handled by Vinas Doc. Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]
Số hiệu | 22/2001/TT-BTC |
Loại văn bản | Thông tư |
Cơ quan | Bộ Tài chính |
Ngày ban hành | 03/04/2001 |
Người ký | Vũ Văn Ninh |
Ngày hiệu lực | |
Tình trạng |
BỘ TÀI CHÍNH | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 22/2001/TT-BTC | Hà Nội, ngày 03 tháng 4 năm 2001 |
Căn cứ các Luật thuế, Pháp lệnh thuế hiện hành;
Căn cứ Nghị định số 44/1998/NĐ-CP ngày 29/6/1998 của Chính phủ về chuyển doanh nghiệp nhà nước thành công ty cổ phần;
Căn cứ Nghị định số 51/1999/NĐ-CP ngày 8/7/1999 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật khuyến khích đầu tư trong nước (sửa đổi) số 03/1998/QH10;
Căn cứ Nghị định số 103/1999/NĐ-CP ngày 10/9/1999 của Chính phủ về giao, bán, khoán kinh doanh, cho thuê doanh nghiệp nhà nước;
Bộ Tài chính hướng dẫn việc thực hiện ưu đãi về thuế cho các đối tượng được hưởng ưu đãi đầu tư theo quy định của Luật khuyến khích đầu tư trong nước như sau:
I. Thông tư này áp dụng đối với các đối tượng được hưởng ưu đãi về thuế theo Luật khuyến khích đầu tư trong nước, bao gồm:
1. Doanh nghiệp nhà nước;
2. Doanh nghiệp nhà nước chuyển thành công ty cổ phần theo quy định tại Nghị định số 44/1998/NĐ-CP ngày 29/6/1998 của Chính phủ về chuyển doanh nghiệp nhà nước thành công ty cổ phần;
3. Doanh nghiệp nhà nước giao cho tập thể người lao động, bán cho tập thể, cá nhân hoặc pháp nhân theo quy định tại Nghị định số l03/1999/NĐ-CP ngày 10/9/1999 của Chính phủ;
4. Công ty cổ phần, Công ty trách nhiệm hữu hạn, Công ty hợp danh;
5. Doanh nghiệp tư nhân,
6. Hợp tác xã, Liên hiệp hợp tác xã;
7. Cơ sở giáo dục, đào tạo tư thục, dân lập, bán công; cơ sở y tế tư nhân, dân lập; cơ sở văn hoá dân tộc được thành lập và hoạt động hợp pháp theo quy định của pháp luật,
8. Doanh nghiệp của các tổ chức chính trị, chính trị - xã hội, hội nghề nghiệp có đăng ký kinh doanh theo quy định của pháp luật;
9. Cá nhân, nhóm kinh doanh hoạt động theo Nghị định số 66-HĐBT ngày 2/3/1992 của Hội đồng Bộ trưởng và hộ kinh doanh cá thể đăng ký kinh doanh theo quy định của Nghị định số 02/2000/NĐ-CP ngày 3/2/2000 của Chính phủ về đăng ký kinh doanh;
10. Công dân Việt Nam, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, người nước ngoài thường trú ở Việt Nam, mua cổ phần, góp vốn vào các doanh nghiệp Việt Nam.
II. Các đối tượng nêu tại các điểm 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 và 9 Mục I nêu trên (gọi chung là cơ sở sản xuất kinh doanh) có dự án đầu tư đáp ứng các điều kiện về lao động, ngành nghề, lĩnh vực, địa bàn được hưởng ưu đãi đầu tư và đã được cấp giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư thì được hưởng ưu đãi về thuế, tiền sử dụng đất và tiền thuê đất (gọi chung là ưu đãi về thuế) theo hướng dẫn tại phần B Thông tư này khi:
- Hoạt động đúng ngành nghề đã đăng ký kinh doanh;
- Đã đăng ký nộp thuế với cơ quan thuế;
- Thực hiện đầy đủ các quy định của pháp luật về kế toán, thống kê.
I. VỀ THUẾ SUẤT THUẾ THU NHẬP DOANH NGHIỆP
1. Đối tượng áp dụng:
Các đối tượng nêu tại các điểm 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 và 9 Mục I Phần A Thông tư này được hưởng ưu đãi về thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp quy định tại Điều 20 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo các mức thuế suất ưu đãi dưới đây:
2. Mức thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp ưu đãi:
2.1. Thuế suất 25% đối với dự án đầu tư vào ngành nghề quy định tại Danh mục A ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
2.2. Thuế suất 25% đối với dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
2.3. Thuế suất 20% đối với dự án đầu tư vào ngành nghề quy định tại Danh mục A và thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
2.4. Thuế suất 20% đối với dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
2.5. Thuế suất 15% đối với dự án đầu tư vào ngành nghề quy định tại Danh mục A và thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Cơ sở sản xuất, kinh doanh nêu tại điểm 1 Mục I Phần B Thông tư này, ngoài ngành nghề kinh doanh được hưởng ưu đãi về thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp, còn có các ngành nghề kinh doanh khác, thì cơ sở phải theo dõi hạch toán riêng phần thu nhập chịu thuế của ngành nghề được hưởng thuế suất ưu đãi với phần thu nhập chịu thuế của các ngành nghề kinh doanh khác và kê khai nộp thuế thu nhập doanh nghiệp riêng theo đúng các mức thuế suất quy định đối với từng ngành nghề mà cơ sở có kinh doanh. Trường hợp cơ sở không theo dõi hạch toán riêng được phần thu nhập chịu thuế của từng ngành nghề kinh doanh có mức thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp khác nhau thì toàn bộ thu nhập của cơ sở phải kê khai theo mức thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp cao nhất mà cơ sở đang thực hiện theo quy định của Luật thuế thu nhập doanh nghiệp.
Đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh thực hiện dự án đầu tư mở rộng quy mô, đầu tư chiều sâu thì các mức thuế suất thuế thu nhập doanh nghiệp ưu đãi nêu tại điểm 2 Mục I Phần B Thông tư này được áp dụng trong thời gian dự án đầu tư được miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp và chỉ áp dụng đối với phần thu nhập tăng thêm do đầu tư này mang lại. Hết thời gian trên, toàn bộ phần thu nhập từ thực hiện dự án đầu tư mở rộng quy mô, đầu tư chiều sâu phải thực hiện kê khai theo các mức thuế suất quy định tại Luật thuế thu nhập doanh nghiệp.
II. VỀ THỜI GIAN VÀ MỨC MIỄN, GIẢM CÁC LOẠI THUẾ
1. Về thuế thu nhập doanh nghiệp
1.1. Đối với các dự án đầu tư thành lập cơ sở sản xuất, kinh doanh mới:
a. Đối tượng áp dụng.
Cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thành lập theo dự án đầu tư, doanh nghiệp nhà nước chuyển thành công ty cổ phần theo Nghị định số 44/1998/NĐ-CP ngày 29/6/1998 của Chính phủ, doanh nghiệp nhà nước giao cho tập thể người lao động, doanh nghiệp nhà nước bán cho tập thể, cá nhân hoặc pháp nhân theo Nghị định số 103/1999/NĐ-CP ngày 10/9/1999 của Chính phủ được miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp theo quy định tại Điều 21 của Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo thời gian và các mức ưu đãi dưới đây:
b. Thời gian và mức miễn thuế, giảm thuế:
- Được miễn hai năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp cho hai năm tiếp theo đối với dự án đáp ứng một điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn hai năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp cho bốn năm tiếp theo đối với dự án đáp ứng cả hai điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn ba năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp cho năm năm tiếp theo đối với dự án đầu tư vào ngành nghề quy định tại Danh mục A và thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn ba năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp cho bảy năm tiếp theo đối với dự án đầu tư đáp ứng cả hai điều kiện quy định tại Điều 15 và được thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn bốn năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp cho bảy năm tiếp theo đối với dự án đầu tư vào ngành nghề quy định tại Danh mục A và thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn bốn năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp cho chín năm tiếp theo đối với dự án đầu tư đáp ứng cả hai điều kiện quy định tại Điều 15 và được thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Các mức ưu đãi miễn thuế, giảm thuế nêu trên chỉ áp dụng đối với phần thu nhập chịu thuế của ngành nghề, lĩnh vực kinh doanh được hưởng ưu đãi đầu tư. Trường hợp, cơ sở sản xuất kinh doanh không hạch toán riêng được phần thu nhập chịu thuế của ngành nghề, lĩnh vực kinh doanh được hưởng ưu đãi đầu tư, thì phần thu nhập chịu thuế được hưởng ưu đãi miễn thuế, giảm thuế xác định tương ứng theo tỷ lệ (%) doanh thu của ngành nghề, lĩnh vực kinh doanh được hưởng ưu đãi đầu tư với tổng doanh thu của cơ sở sản xuất kinh doanh.
Đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thành lập theo dự án đầu tư có thu nhập chịu thuế ngay từ năm hoàn thành đầu tư đưa vào sản xuất, kinh doanh, nhưng thời gian hoạt động sản xuất, kinh doanh của năm đầu dưới 6 tháng thì doanh nghiệp có thể đăng ký thời gian miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp với cơ quan thuế địa phương bắt đầu từ năm tiếp sau.
Đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh đang hoạt động có dự án đầu tư thành lập cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thuộc diện được hưởng ưu đãi đầu tư thì việc ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp thực hiện như sau:
- Nếu cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thành lập là đơn vị được cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, thực hiện hạch toán kết quả kinh doanh và thực hiện đăng ký, kê khai, nộp thuế thu nhập doanh nghiệp với cơ quan thuế thì đơn vị được áp dụng thời gian và mức miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp theo hướng dẫn tại điểm 1.1.b Mục II Phần B Thông tư này;
- Nếu cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thành lập là đơn vị hạch toán phụ thuộc và thực hiện đăng ký, kê khai, nộp thuế thu nhập doanh nghiệp tập trung tại cơ sở sản xuất, kinh doanh chính thì thời gian và mức miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp thực hiện đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh chính theo hướng dẫn tại điểm 1.2 Mục II phần B Thông tư này.
Cơ sở sản xuất, kinh doanh được thành lập do chia, tách, sáp nhập, hợp nhất, chuyển đổi sở hữu, đổi tên từ những cơ sở sản xuất, kinh doanh đang hoạt động trước đây (bao gồm cả trường hợp giải thể doanh nghiệp tư nhân để thành lập doanh nghiệp tư nhân mới hoặc tham gia thành lập công ty trách nhiệm hữu hạn với tư cách là Chủ tịch Hội đồng thành viên hay Giám đốc công ty trong cùng một địa bàn tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương) thì không thuộc đối tượng được hưởng ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp theo hướng dẫn tại Mục I và điểm 1.1 Mục II Phần B Thông tư này;
1.2. Đối với dự án đầu tư mở rộng quy mô, đầu tư chiều sâu:
a. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh thực hiện dự án đầu tư mở rộng, đầu tư chiều sâu đối với hoạt động sản xuất kinh doanh thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp cho phần thu nhập tăng thêm do đầu tư này mang lại theo quy định tại Điều 23 của Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo thời gian và mức ưu đãi dưới đây:
b. Thời gian và mức ưu đãi:
- Được miễn một năm và giảm 50% số thuế phải nộp trong bốn năm tiếp theo;
- Được miễn ba năm và giảm 50% số thuế phải nộp trong năm năm tiếp theo đối với dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn bốn năm và giảm 50% số thuế phải nộp trong bảy năm tiếp theo đối với dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Thời gian miễn thuế, giảm thuế đối với dự án đầu tư mở rộng quy mô, đầu tư chiều sâu được xác định theo một trong hai cách sau đây:
- Tính từ năm dự án đầu tư hoàn thành đưa vào sản xuất, kinh doanh;
- Tính từ năm tiếp sau năm dự án đầu tư hoàn thành đưa vào sản xuất, kinh doanh.
Đối với những dự án đầu tư có thời gian thực hiện trên một năm và chia ra làm nhiều hạng mục đầu tư thì cơ sở sản xuất, kinh doanh được áp dụng thời gian tính miễn thuế, giảm thuế thu nhập doanh nghiệp theo từng hạng mục đầu tư hoàn thành đưa vào sản xuất, kinh doanh hoặc tính chung cho cả dự án đầu tư hoàn thành đưa vào sản xuất, kinh doanh.
Căn cứ vào tình hình thực hiện dự án đầu tư và thời gian tính miễn thuế, giảm thuế nêu trên, cơ sở sản xuất, kinh doanh đăng ký với cơ quan thuế thời gian miễn thuế, giảm thuế cụ thể đối với đơn vị mình. Bản đăng ký thời gian miễn thuế, giảm thuế được lập và gửi cơ quan thuế cùng với bản sao giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư.
Cơ sở sản xuất, kinh doanh phải hạch toán riêng phần thu nhập tăng thêm do đầu tư mang lại để xác định số thuế thu nhập doanh nghiệp được miễn, giảm. Trường hợp cơ sở sản xuất, kinh doanh không hạch toán riêng được phần thu nhập tăng thêm do đầu tư mở rộng quy mô, đầu tư chiều sâu thì thu nhập chịu thuế tăng thêm được xác định căn cứ theo tỷ lệ giữa giá trị tài sản cố định đầu tư mới đưa vào sử dụng trên tổng giá trị còn lại của tài sản cố định (bao gồm cả giá trị của tài sản đầu tư mới đưa vào sử dụng) tại thời điểm xét miễn thuế, giảm thuế.
1.3. Đối với dự án BOT, BTO:
a. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thành lập từ dự án đầu tư thực hiện theo hình thức hợp đồng xây dựng - kinh doanh - chuyển giao (BOT) hoặc hợp đồng xây dựng - chuyển giao - kinh doanh (BTO) được ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp theo quy định tại Điều 22 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo thời gian và mức ưu đãi dưới đây:
b. Thời gian và mức ưu đãi:
Miễn thuế bốn năm, kể từ khi có thu nhập chịu thuế và giảm 50% số thuế phải nộp trong chín năm tiếp theo đối với phần thu nhập có được do thực hiện dự án đầu tư theo hình thức BOT và BTO cho các cơ sở sản xuất, kinh doanh nêu tại điểm I.3.a Mục II Phần B Thông tư này.
Cơ sở sản xuất kinh doanh ngoài thu nhập từ các dự án BTO hoặc BOT còn có thu nhập từ các hoạt động sản xuất kinh doanh khác thì cơ sở phải hạch toán riêng kết quả kinh doanh của từng hoạt động để thực hiện chế độ ưu đãi về thuế cũng như việc kê khai nộp thuế theo quy định riêng đối với từng hoạt động mà cơ sở có kinh doanh.
1.4. Ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp bổ sung:
Các cơ sở sản xuất, kinh doanh mới thành lập từ dự án đầu tư hoặc cơ sở sản xuất, kinh doanh thực hiện dự án đầu tư mở rộng quy mô, đầu tư chiều sâu nếu dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A hoặc dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B hoặc Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP, thì được miễn thuế thu nhập doanh nghiệp bổ sung theo quy định tại Điều 24 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP
1.5. Ưu đãi bổ sung về thuế thu nhập doanh nghiệp đối với cơ sở sản xuất kinh doanh hàng xuất khẩu:
a. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh hàng xuất khẩu thuộc đối tượng được hưởng ưu đãi đầu tư, ngoài các ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp quy định tại các Điều 20, 21, 22, 23 và 24 của Nghị định số 51/1999/NĐ-CP còn được hưởng thêm ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp quy định tại Điều 27 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo thời gian và mức ưu đãi dưới đây:
b. Thời gian và mức ưu đãi:
b.1. Được giảm 50% số thuế phải nộp cho phần thu nhập có được trong các trường hợp:
+ Năm đầu tiên xuất khẩu được thực hiện bằng cách xuất khẩu trực tiếp;
+ Năm đầu tiên xuất khẩu mặt hàng mới có tính năng kinh tế - kỹ thuật, tính năng sử dụng khác với mặt hàng trước đây doanh nghiệp đã xuất khẩu;
+ Năm đầu tiên xuất khẩu ra thị trường một quốc gia mới, hoặc lãnh thổ mới khác với thị trường trước đây.
b.2. Được giảm 50% số thuế phải nộp cho phần thu nhập tăng thêm do xuất khẩu trong năm tài chính đối với cơ sở có doanh thu xuất khẩu năm sau cao hơn năm trước;
b.3. Được giảm 20% số thuế phải nộp cho phần thu nhập có được do xuất khẩu trong năm tài chính đối với các trường hợp:
+ Có doanh thu xuất khẩu đạt tỷ trọng trên 50% tổng doanh thu;
+ Duy trì thị trường xuất khẩu ổn định về số lượng hoặc giá trị hàng hoá xuất khẩu trong ba năm liên tục trước đó.
b.4. Được giảm thêm 25% số thuế phải nộp cho phần thu nhập có được do xuất khẩu trong năm tài chính đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại tiết b.1 , b.2 và b.3 điểm này, nếu dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
b.5. Được miễn toàn bộ số thuế thu nhập doanh nghiệp phải nộp cho phần thu nhập có được do xuất khẩu trong năm tài chính đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại tiết b.1 , b.2 và b.3 điểm này, nếu thực hiện dự án đầu tư tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Để có cơ sở thực hiện các mức ưu đãi bổ sung về thuế thu nhập doanh nghiệp theo hướng dẫn tại điểm 1.5 Mục II Phần B Thông tư này, cơ sở sản xuất kinh doanh hàng xuất khẩu phải hạch toán riêng được phần thu nhập được hưởng ưu đãi theo từng trường hợp nêu trên. Trường hợp không hạch toán riêng được phần thu nhập được hưởng ưu đãi theo quy định đối với xuất khẩu nêu trên thì phần thu nhập này được xác định tương ứng với tỷ lệ (%) doanh thu xuất khẩu theo quy định với tổng doanh thu của cơ sở sản xuất, kinh doanh.
2. Về thuế sử dụng đất
2.1. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh được Nhà nước giao đất để thực hiện dự án đầu tư thuộc diện được hưởng ưu đãi đầu tư được miễn thuế, giảm thuế sử dụng đất (bao gồm thuế sử dụng đất nông nghiệp và thuế nhà, đất) quy định tại Điều 19 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo thời gian và mức ưu đãi dưới đây:
2.2. Thời gian và mức ưu đãi:
a. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được Nhà nước giao đất để thực hiện dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn thuế, giảm thuế sử dụng đất, kể từ khi được giao đất như sau:
- Được giảm 50% thuế sử dụng đất trong bảy năm đối với dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Mục II Danh mục A ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn thuế sử dụng đất trong suốt thời gian thực hiện dự án đối với dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Mục I Danh mục A ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
b. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được Nhà nước giao đất để thực hiện dự án đầu tư tại địa bàn quy định tạt Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn nộp thuế sử dụng đất, kể từ khi được giao đất như sau:
- Được miễn bảy năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục II Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
- Được miễn mười năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục I Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
c. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được Nhà nước giao đất để thực hiện dự án đầu tư tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP, đồng thời đáp ứng điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định 51/1999/NĐ-CP được miễn nộp thuế sử dụng đất, kể từ khi được giao đất như sau:
- Được miễn mười một năm đối với dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn mười lăm năm đối với dự án đáp ứng đồng thời hai điều kiện quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều 15 Nghị định 51/1999/NĐ-CP.
d. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được Nhà nước giao đất để thực hiện dự án đầu tư tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn nộp thuế sử dụng đất, kể từ khi được giao đất như sau:
- Được miễn mười một năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục II Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
- Được miễn mười lăm năm đối với dự án tại địa bàn quy định lại MụC I Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
- Được miễn thuế sử dụng đất trong suốt thời gian thực hiện dự án đối với dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A và được thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Hàng năm, trong thời hạn ưu đãi về thuế sử dụng đất, cơ sở sản xuất, kinh doanh phải tự xác định và tính vào chi phí sản xuất kinh doanh số thuế sử dụng đất còn phải nộp sau khi trừ đi số thuế sử dụng đất được miễn, giảm theo các mức đã hướng dẫn tại điểm 2.2 Mục II Phần B Thông tư này.
3.1. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh thực hiện dự án đầu tư thuộc ngành, nghề quy định tại Danh mục A hoặc dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B và Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 5 l/1999/NĐ-CP, được miễn thuế nhập khẩu đối với thiết bị, máy móc tạo thành tài sản cố định quy định tại Điều 26 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo mức ưu đãi dưới đây.
3.2. Mức ưu đãi:
Thiết bị, máy móc tạo thành tài sản cố định loại trong nước chưa sản xuất được hoặc trong nước đã sản xuất được nhưng chưa đáp ứng được yêu cầu chất lượng được miễn thuế nhập khẩu, bao gồm:
Thiết bị, máy móc, phương tiện vận tải chuyên dùng (nằm trong dây chuyền công nghệ) nhập khẩu để tạo tài sản cố định của doanh nghiệp hoặc mở rộng quy mô đầu tư, đổi mới công nghệ. Phương tiện vận chuyển chuyên dùng đưa đón công nhân.
Thiết bị, máy móc và phương tiện chuyên dùng nêu trên muốn được hưởng miễn thuế nhập khẩu phải được cơ quan có thẩm quyền quyết định cho hưởng ưu đãi đầu tư chấp nhận và phải đăng ký với hải quan cửa khẩu để thực hiện.
4. Về thuế chuyển lợi nhuận (thu nhập) ra nước ngoài
4.1. Đối tượng áp dụng:
Người Việt Nam định cư ở nước ngoài, người nước ngoài thường trú ở Việt Nam, người nước ngoài góp vốn, mua cổ phần khi chuyển thu nhập hợp pháp ra nước ngoài được ưu đãi về thuế chuyển lợi nhuận (thu nhập) ra nước ngoài quy định tại khoản 4 Điều 1 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo mức ưu đãi dưới đây:
4.2. Mức ưu đãi:
Nộp một khoản thuế bằng 5% số thu nhập hợp pháp chuyển ra nước ngoài.
Cách xác định số thuế phải nộp, thủ tục nộp thuế thực hiện theo Mục V Phần C Thông tư số 99/1998/TT-BTC ngày 14/7/1998 của Bộ Tài chính.
5. Về thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao.
Nhà đầu tư là cá nhân được miễn thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao theo quy định tại Điều 25 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
III. MIỄN, GIẢM TIỀN SỬ DỤNG ĐẤT
1. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh được nhà nước giao đất để thực hiện hoạt động sản xuất, kinh doanh được ưu đãi về miễn, giảm tiền sử dụng đất phải nộp quy định tại Điều 17 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo mức ưu đãi dưới đây.
2. Mức ưu đãi:
a. Được giảm 50% tiền sử dụng đất, nếu dự án đầu tư thuộc ngành, nghề, lĩnh vực quy định tại Danh mục A phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 51/199/NĐ-CP
b. Được giảm 75% tiền sử dụng đất, nếu dự án đầu tư được thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
c. Được miễn nộp tiền sử dụng đất trong các trường hợp:
- Dự án đầu tư thuộc ngành, nghề, lĩnh vực quy định lại Danh mục A và được thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Dự án đầu tư được thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
Các mức ưu đãi về tiền sử dụng đất nêu trên được xác định một lần tại thời điểm cơ sở sản xuất, kinh doanh được giao đất và phải tính số tiền sử dụng đất phải nộp ngân sách nhà nước theo quy định.
1. Đối tượng áp dụng:
Cơ sở sản xuất, kinh doanh được nhà nước cho thuê đất để hoạt động sản xuất kinh doanh, được ưu đãi về tiền thuê đất quy định tại Điều 18 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP theo thời gian và mức ưu đãi dưới đây.
2. Thời gian và mức ưu đãi:
a. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được nhà nước cho thuê đất để thực hiện dự án đầu tư hoạt động sản xuất kinh doanh, nếu dự án đầu tư đáp ứng các điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn tiền thuê đất, kể từ khi ký hợp đồng thuê đất như sau:
- Được miễn ba năm đối với dự án đầu tư đáp ứng một điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn sáu năm đối với dự án đầu tư đáp ứng đủ hai điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
b. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được nhà nước cho thuê đất để thực hiện dự án đầu tư hoạt động sản xuất kinh doanh, nếu dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn nộp tiền thuê đất, kể từ khi ký hợp đồng thuê đất như sau:
- Được miễn bảy năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục II Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
- Được miễn mười năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục I Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
c. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được nhà nước cho thuê đất để thực hiện dự án đầu tư hoạt động sản xuất kinh doanh, nếu dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục B ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP, đồng thời đáp ứng điều kiện quy định tại Điều 15 Nghị định 51/1999/NĐ-CP được miễn tiền thuê đất, kể từ khi ký hợp đồng thuê đất như sau:
- Được miễn mười một năm đối với dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP;
- Được miễn mười ba năm đối với dự án đầu tư đáp ứng đồng thời hai điều kiện quy định tại khoản 1, khoản 2 Điều 15 Nghị định 51/1999/NĐ-CP.
d. Cơ sở sản xuất, kinh doanh được nhà nước cho thuê đất để thực hiện dự án đầu tư hoạt động sản xuất kinh doanh, nếu dự án đầu tư thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP được miễn nộp tiền thuê đất, kể từ khi ký hợp đồng thuê đất như sau:
- Được miễn mười một năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục II Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
- Được miễn mười lăm năm đối với dự án tại địa bàn quy định tại Mục I Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
- Được miễn tiền thuê đất trong suốt thời gian thực hiện đối với dự án đầu tư thuộc ngành nghề quy định tại Danh mục A và thực hiện tại địa bàn quy định tại Danh mục C ban hành kèm theo Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Hàng năm, trong thời hạn được ưu đãi về tiền thuế đất, cơ sở sản xuất, kinh doanh phải tự xác định và tính vào chi phí sản xuất kinh doanh số tiền thuê đất phải nộp Ngân sách nhà nước, sau khi trừ đi số tiền thuê đất được ưu đãi theo các mức hướng dẫn tại điểm 2 Mục IV Phần B Thông tư này.
I. ĐỐI VỚI CÁC CƠ SỞ SẢN XUẤT KINH DOANH
1. Sau khi được cấp giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư, các cơ sở sản xuất kinh doanh thực hiện dự án đầu tư thuộc diện được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại Thông tư này phải gửi bản sao hợp lệ giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư cho cơ quan thuế trực tiếp quản lý thu thuế trong thời hạn 10 ngày làm việc, kể từ ngày được cấp giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư để làm căn cứ thực hiện các ưu đãi về thuế cho cơ sở theo đúng quy định tại Điều 37 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Hàng năm, căn cứ theo giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư đã được cấp, cơ sở sản xuất, kinh doanh tự xác định các khoản được ưu đãi về thuế, các khoản còn phải nộp vào Ngân sách nhà nước và thực hiện kê khai, nộp Ngân sách nhà nước theo từng kỳ cũng như quyết toán cả năm với cơ quan thuế theo chế độ qui định.
2. Riêng đối với các cơ sở sản xuất kinh doanh thuộc diện được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại điểm 3 Mục II và Mục III Phần B Thông tư này thì trình tự, thủ tục ưu đãi về thuế thực hiện như sau:
- Đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại điểm 3 Mục II phải có đơn đề nghị và gửi bản sao giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư kèm theo bản giải trình kinh tế kỹ thuật về danh mục máy móc, thiết bị, phương tiện vận tải chuyên dùng (nằm trong dây chuyền công nghệ), phương tiện vận tải chuyên dùng đưa đón công nhân cho cơ quan Hải quan cửa khẩu nơi cơ sở thực tế nhập khẩu. Cơ quan Hải quan cửa khẩu nơi cơ sở nhập khẩu các loại máy móc thiết bị phương tiện vận tải, thực hiện việc miễn thuế nhập khẩu từng lần cho cơ sở theo thực tế nhập khẩu (trường hợp nhập khẩu uỷ thác thì cơ sở nhập khẩu uỷ thác xuất trình hồ sơ trên kèm theo cả hợp đồng nhập khẩu uỷ thác cho cơ quan Hải quan).
- Đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại Mục III thì hồ sơ và thẩm quyền xét miễn, giảm tiền sử dụng đất thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư số 115/2000/'TT-BTC ngày 11/12/2000 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 38/2000/NĐ-CP ngày 23/8/2000 của Chính phủ về thu tiền sử dụng đất.
3. Trong quá trình thực hiện dự án, các cơ sở sản xuất kinh doanh không đáp ứng đủ những điều kiện để được hưởng ưu đãi về thuế theo mức đã đăng ký vì lý do khách quan hoặc chủ quan thì cơ sở phải thông báo bằng văn bản với cơ quan đã quyết định cấp ưu đãi đầu trong thời hạn 30 ngày, kể từ khi dự án không còn đủ điều kiện hưởng ưu đãi đầu tư theo quy định để điều chỉnh giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư cho phù hợp với điều kiện hưởng ưu đãi thực tế.
4. Cơ sở sản xuất kinh doanh có hành vi gian dối để được hưởng ưu đãi về thuế theo Luật khuyến khích đầu tư trong nước hoặc khi thay đổi điều kiện đầu tư không khai báo thì phải bồi thường thiệt hại và hoàn trả các khoản ưu đãi về thuế đã được hưởng. Ngoài ra, tuỳ theo mức độ vi phạm mà cơ sở sản xuất kinh doanh còn bị xử phạt vi phạm hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
1. Cơ quan thu thuế (bao gồm cơ quan thuế, cơ quan Hải quan dưới đây gọi chung là cơ quan thuế) căn cứ vào các khoản ưu đãi về thuế đã được ghi rõ trong Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư để xác định số thuế được miễn, giảm khi các cơ sở sản xuất kinh doanh đã thực hiện đầy đủ các nghĩa vụ hướng dẫn tại Phần A Thông tư này và đã gửi cho cơ quan thuế bản sao hợp lệ Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư cùng các giấy tờ cần thiết khác theo hướng dẫn tại Phần B Thông tư này.
2. Trường hợp phát hiện mức ưu đãi đầu tư ghi trong Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư đã cấp cho cơ sở sản xuất, kinh doanh không phù hợp với điều kiện hưởng ưu đãi đầu tư theo thực tế, thì cơ quan thuế tạm thời áp dụng các mức ưu đãi về thuế theo đúng điều kiện thực tế, đồng thời thông báo lại cho cơ sở biết và đề nghị cơ quan cấp giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư điều chỉnh một phần hoặc rút bỏ toàn bộ ưu đãi đầu tư theo quy định tại Điều 34 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
Hàng năm, khi thực hiện quyết toán thuế cơ quan thuế phải xác định chính thức các khoản ưu đãi về thuế mà cơ sở sản xuất, kinh doanh được hưởng ưu đãi đầu tư, số còn phải nộp Ngân sách nhà nước của cơ sở sản xuất, kinh doanh và thông báo cho cơ sở biết để nộp đủ số còn thiếu trong thời hạn quy định, hoặc số nộp thừa so với số phải nộp đã ghi trong thông báo của cơ quan thuế để giảm trừ vào số phải nộp của kỳ tiếp theo.
3. Cơ quan thuế trong quá trình kiểm tra quyết toán thuế, nếu phát hiện cơ sở sản xuất, kinh doanh có hành vi khai man, trốn thuế, thì không được giải quyết ưu đãi về thuế cho cơ sở sản xuất, kinh doanh. Cơ quan thuế phải thực hiện truy thu đủ số thuế đối với cơ sở sản xuất, kinh doanh có hành vi khai man, trốn thuế và áp dụng các biện pháp xử phạt theo luật định.
4. Cơ quan thuế các cấp phải mở hồ sơ, sổ theo dõi, lưu giữ đầy đủ các tài liệu liên quan đến các dự án được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại Thông tư này. Hàng năm cơ quan thuế thực hiện báo cáo về Bộ Tài chính (Tổng cục thuế) số đối tượng được hưởng ưu đãi đầu tư theo Luật khuyến khích đầu tư trong nước và số thuế và thu ngân sách nhà nước khác thực tế đã miễn, giảm cùng với báo cáo kết quả thực hiện thu ngân sách nhà nước của năm trên địa bàn.
5. Cán bộ thuế, hải quan, cá nhân khác lợi dụng chức vụ, quyền hạn cố ý làm trái quy định tại Nghị định số 51/1999/NĐ-CP và hướng dẫn tại Thông tư này, gây thiệt hại cho Ngân sách Nhà nước, thì tuỳ theo mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
1. Các cơ sở sản xuất, kinh doanh đang hưởng ưu đãi theo Luật khuyến khích đầu tư trong nước trước ngày 22 tháng 6 năm 1994 hoặc theo Nghị định số 07/1998/NĐ-CP ngày 15/1/1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật khuyến khích đầu tư trong nước được tiếp tục hưởng các ưu đãi về đầu tư cho đến hết thời gian còn lại theo Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư đã cấp. Ưu đãi về thuế lợi tức ghi trong giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư được chuyển thành ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp kể từ ngày 1/1/1999 ưu đãi về thuế doanh thu ghi trong Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư được thực hiện đến hết ngày 31/12/1998.
2. Đối với các dự án có Giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư theo Luật khuyến khích đầu tư trong nước trước ngày 22 tháng 6 năm 1994 hoặc theo Nghị định số 07/1998/NĐ-CP ngày 15/1/1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật khuyến khích đầu tư trong nước thuộc diện được hưởng các ưu đãi bổ sung về thuế sử dụng đất, tiền sử dụng đất, tiền thuê đất, thuế thu nhập doanh nghiệp, thuế nhập khẩu quy định tại Nghị định số 51/1999/NĐ-CP, nếu được cơ quan có thẩm quyền cấp giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư bổ sung thì chỉ được hưởng ưu đãi cho thời gian ưu đãi còn lại, kể từ ngày Nghị định số 51/1999/NĐ-CP có hiệu lực thi hành.
3. Cơ sở sản xuất, kinh doanh đang hưởng các mức ưu đãi về thuế theo quy định tại Nghị định số 51/1999/NĐ-CP, nếu trong quá trình hoạt động có sự thay đổi về điều kiện hưởng ưu đãi thì phải thông báo cho cơ quan có thẩm quyền xem xét điều chỉnh, bổ sung hoặc chấm dứt ưu đãi trước thời hạn theo đúng quy định tại Điều 34 Nghị định số 51/1999/NĐ-CP.
4. Trường hợp có sự thay đổi về chủ sở hữu (hoặc quản lý) đối với các dự án được hưởng ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại Thông tư này thì chủ sở hữu (hoặc quản lý) mới tiếp tục được hưởng mức ưu đãi về thuế đã ghi trong giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư trong thời gian còn lại của dự án và có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các nghĩa vụ mà chủ sở hữu (hoặc quản lý) cũ đã cam kết.
5. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký và thay thế Thông tư số 146/1999/TT-BTC ngày 17/12/1999 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 51/1999/NĐ-CP ngày 8/7/1999 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật khuyến khích đầu tư trong nước (sửa đổi).
Đối với các dự án đầu tư đã được cấp giấy chứng nhận ưu đãi đầu tư và đã áp dụng các mức ưu đãi về thuế theo hướng dẫn tại Thông tư 146/1999/TT-BTC, nếu mức ưu đãi không phù hợp với hướng dẫn tại Thông tư này làm ảnh hưởng tới quyền lợi của nhà đầu tư thì cơ quan thuế xem xét giải quyết cho các dự án đầu tư trên được hưởng theo các mức ưu đãi về thuế hướng dẫn tại Thông tư này cho thời gian ưu đãi còn lại, kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành.
Các khoản ưu đãi về thuế cho các dự án đầu tư đã thực hiện trước ngày Thông tư này có hiệu lực, nếu mức ưu đãi không phù hợp với mức ưu đãi theo hướng dẫn tại Thông tư này thì không xử lý truy thu hoặc hoàn trả.
| Vũ Văn Ninh (Đã ký) |
Số hiệu | 22/2001/TT-BTC |
Loại văn bản | Thông tư |
Cơ quan | Bộ Tài chính |
Ngày ban hành | 03/04/2001 |
Người ký | Vũ Văn Ninh |
Ngày hiệu lực | |
Tình trạng |
Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký