Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Thuế - Phí - Lệ Phí › 102/2008/QĐ-BTC

Quyết định 102/2008/QĐ-BTC về mẫu chứng từ thu thuế thu nhập cá nhân do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 102/2008/QĐ-BTC
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài chính
Ngày ban hành 12/11/2008
Người ký Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày hiệu lực 09/12/2008
Tình trạng Còn hiệu lực
Ngày ban hành: 12/11/2008 Tình trạng: Còn hiệu lực

BỘ TÀI CHÍNH
-----

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 102/2008/QĐ-BTC

Hà Nội, ngày 12 tháng 11 năm 2008

 

QUYẾT ĐỊNH

VỀ VIỆC BAN HÀNH MẪU CHỨNG TỪ THU THUẾ THU NHẬP CÁ NHÂN 

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH

Căn cứ Luật thuế thu nhập cá nhân số 04/2007/QH12 ngày 21 tháng 11 năm 2007;
Căn cứ Luật quản lý thuế số 78/2006/QH11 ngày 29 tháng 11 năm 2006;
 Căn cứ Nghị định số 100/2008/NĐ-CP ngày 8 tháng 9 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế thu nhập cá nhân;
Căn cứ Nghị định số 77/2003/NĐ-CP ngày 1 tháng 7 năm 2003 của Chính phủ quy định về chức năng nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức Bộ Tài chính;
Căn cứ Thông tư số 84/2008/TT-BTC ngày 30 tháng 9 năm 2008 hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế thu nhập cá nhân và hướng dẫn thi hành Nghị định số 100/2008/NĐ-CP ngày 8 tháng 9 năm 2008 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật thuế thu nhập cá nhân;
Xét đề nghị của Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế:

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này mẫu chứng từ thu thuế thu nhập cá nhân, gồm: Biên lai thuế thu nhập cá nhân - CTT55 dùng cho cơ quan thuế lập và cấp cho cá nhân nộp thuế thu nhập cá nhân trực tiếp tại cơ quan thuế. Chứng từ khấu trừ thuế thu nhập cá nhân - CTT56 dùng cho tổ chức, cá nhân chi trả thu nhập lập và cấp cho cá nhân có thu nhập thuộc diện phải khấu trừ thuế thu nhập cá nhân. 

Điều 2. Tổng cục Thuế chịu trách nhiệm tổ chức in ấn, phát hành, quản lý và hướng dẫn sử dụng chứng từ thu thuế thu nhập cá nhân theo Điều 1 Quyết định này và theo quy định về quản lý sử dụng ấn chỉ thuế.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo và được áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2009.

Điều 4. Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- Thủ tướng và các Phó Thủ tướng
- Văn phòng Trung ương Đảng và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng dân tộc và các Uỷ ban của Quốc hội;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Cơ quan TƯ của các Đoàn thể;
- HĐND, UBND, Sở TC, Cục thuế,
 KBNN các tỉnh, TP trực thuộc TƯ;
- Công báo;
- Các đơn vị thuộc Bộ;
- Website Chính phủ;
- Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, TCT (VT, TNCN(2b).V anh

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG




Đỗ Hoàng Anh Tuấn

 

 

Từ khóa:
102/2008/QĐ-BTC Quyết định 102/2008/QĐ-BTC Quyết định số 102/2008/QĐ-BTC Quyết định 102/2008/QĐ-BTC của Bộ Tài chính Quyết định số 102/2008/QĐ-BTC của Bộ Tài chính Quyết định 102 2008 QĐ BTC của Bộ Tài chính

THE MINISTRY OF FINANCE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

No. 102/2008/QD-BTC

Hanoi, November 12th, 2008

 

DECISION

ISSUING STANDARD FORMS FOR RECEIPTS FOR PERSONAL INCOME TAX

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Law on Personal Income Taxdated 21 November2007; Pursuant to the Law on Tax Managementdated 29 November 2006;PursuanttoDecree100/2008/ND-CPoftheGovernmentdated8September2008providingimplementing guidelines ontheLaw on Personal Income Tax;PursuanttoDecree77/2003/ND-CPoftheGovernmentdated1July2003onfunctions,duties,powersand organizational structure of the Ministry of Finance;Pursuant to Circular 84/2008/TT-BTC of the Ministry of Finance dated 30 September 2008 providing implementingguidelines on theLaw on Personal Income Taxand on Decree 100above;Havingconsidered the proposal of the General Director of the GeneralDepartment of Taxation.

DECIDES:

Article 1

To issue with this Decision the standard forms for receipt of personal income tax being Form No. CTT 55 which shall be used by the tax office to prepare a receipt and issue it to individuals paying personal income tax directly at the tax office; and certificate of withheld personal income tax being Form No. CTT 56 which shall be used by income-paying entities to prepare the certificate and issue it to individuals for whom such income-paying entity must withhold tax [by deducting it at the source].

Article 2

The General Department of Taxation shall be responsible for printing, issuing, managing and guiding use of the standard form receipt and certificate referred to in article 1, in accordance with regulations on management and use of tax documents.

Article 3

This Decision shall be of full force and effect fifteen (15) days after the date on which it is published in the Official Gazette.

Article 4

The General Director of the General Department of Taxation shall be responsible for implementation of this Decision.

 

FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER



Do Hoang Anh Tuan

 

Form No. CTT 55

Serial No:.. No:.

Form No. CTT 55

Serial No:.. No:.

 

 

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

 

 

 

 

 

 

RECEIPT OF PERSONAL INCOME TAX

(Original 1: For checking)

[1] Full name of taxpayer:..

 

[2] Tax identification number: -

[3] Nationality: .

[4] Resident individual:1 ..[5] Non-resident individual:.. 1.

[6] Contact Address or Telephone Number:

..

[7] ID/Passport Number: .

[8] Place of issue: [9] Date of issue .

[10] Type of income:

Tax period

Taxable income

Assessable income

Income tax payable

Income tax withheld/ temporarily paid

Income tax paid for this period

[11]

[12]

[13]

[14]

[15]

[16]

Month

Year

 

 

 

 

 

Total

 

 

 

 

 

[17] Personal income tax paid for this period (in words):

....................................................................................

..

 

 

DateMonthYear
Director of Tax Office
(Signature, seal, full name and designation)

DateMonthYear
Director of Tax Office
(Signature, seal, full name and designation)

 

 

 

 

Form No. CTT 56

Serial No:.. No:.

Form No. CTT 56

Serial No:.. No:.

 

 

MINISTRY OF FINANCE
GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence Freedom Happiness

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CERTIFICATE OF PERSONAL INCOME TAX WITHHELD

(Original 1: For checking)

I. INFORMATION ABOUT THE INCOME-PAYING ENTITY

[1] Name of the income-paying entity: ..

    

 

[2] Tax identification number: -

[3] Address: ..

[4] Telephone number:

II. INFORMATION ABOUT THE TAXPAYER

[5] Full name:

 

[6] Tax identification number: -

[7] Nationality:

[8] Resident individual:..1. [9] Non-resident individual:. 1 ..

[10] Contact Address or Telephone Number: ..

[11] ID/Passport Number: ...

[12] Place of issue: [13] Date of issue:

[14] Type of income:

[15] Time of income payment: Month .. Year: .

[16] Total taxable income which must be withheld: ..

[17] Total assessable income:

[18] Amount of personal income tax withheld: .

[19] Amount of residual income received by taxpayer ([16 17]):

..

 

DateMonthYear
Income-paying entity
(Signature, seal, full name and designation)

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 102/2008/QĐ-BTC
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Bộ Tài chính
Ngày ban hành 12/11/2008
Người ký Đỗ Hoàng Anh Tuấn
Ngày hiệu lực 09/12/2008
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật
Tải văn bản Tiếng Việt

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi