Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký
| Số hiệu | 52-CP |
| Loại văn bản | Nghị định |
| Cơ quan | Chính phủ |
| Ngày ban hành | 09/09/1996 |
| Người ký | Phan Văn Khải |
| Ngày hiệu lực | 09/09/1996 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
| Số hiệu | 52-CP |
| Loại văn bản | Nghị định |
| Cơ quan | Chính phủ |
| Ngày ban hành | 09/09/1996 |
| Người ký | Phan Văn Khải |
| Ngày hiệu lực | 09/09/1996 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
CHÍNH PHỦ | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 52-CP | Hà Nội, ngày 09 tháng 9 năm 1996 |
CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 52-CP NGÀY 9 THÁNG 9 NĂM 1996 VỀ VIỆC ĐIỀU CHỈNH MỨC THUẾ MÔN BÀI
CHÍNH PHỦCăn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;NGHỊ ĐỊNH:
Điều 1.- Từ năm 1997 các tổ chức và cá nhân kinh doanh nộp thuế môn bài theo các mức sau: 850.000 đ, 550.000 đ, 325.000 đ, 165.000 đ , 60.000 đ, 25.000 đ. Bộ Tài chính hướng dẫn cụ thể căn cứ tính thuế môn bài theo các mức trên.Điều 2.- Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký, thay thế các mức thuế môn bài quy định tại Nghị định số 180/CP ngày 7 tháng 11 năm1994 của Chính phủ.Điều 3.- Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
| Phan Văn Khải (Đã ký) |
THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 52-CP | Hanoi,,Stember 09,1996 |
DECREE
ON THE ADJUSTMENT OF TRADE-LICENSE TAX RATES
THE GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;Pursuant to the Regulations on Industrial-Commercial Taxes issued together with Decision No.200/NQ-TVQH of January 18, 1996 of the National Assembly Standing Committee, the Ordinance of March 3, 1989 of the State Council on amending and supplementing a number of articles in the Ordinances and Regulations on industrial-commercial taxes and commodity taxes, Resolution No.473/NQ-HDNN of September 10, 1991 of the State Council on trade-license tax and slaughter-house tax;Considering the price-hike rates since 1994;At the proposal of the Minister of Finance,
DECREES:
Article 1.- From 1997 trade organizations and traders shall pay the following trade-license tax rates: 850,000 VND, 550,000 VND, 325,000 VND, 165,000 VND, 60,000 VND, and 25,000 VND. The Ministry of Finance shall give concrete guidance on the calculation of trade-license taxes according to the above-mentioned rates.
Article 2.- This Decree takes effects on the date of its signing and replaces the trade-license tax rates stipulated in Decree No.180-CP of November 7, 1994 of the Government.
Article 3.- The Ministers, the Heads of ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, and the Presidents of the People’s Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decree.
| THE.GOVERRNMENT
|
---------------
This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]
| Số hiệu | 52-CP |
| Loại văn bản | Nghị định |
| Cơ quan | Chính phủ |
| Ngày ban hành | 09/09/1996 |
| Người ký | Phan Văn Khải |
| Ngày hiệu lực | 09/09/1996 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
Văn bản gốc đang được cập nhật