Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu50/2001/QĐ-TTg
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanThủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành10/04/2001
Người kýNguyễn Công Tạn
Ngày hiệu lực 25/04/2001
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Tài nguyên - Môi trường

Quyết định 50/2001/QĐ-TTg điều chỉnh phạm vi ranh giới và đổi tên khu bảo tồn thiên nhiên Biển Lạc - Núi Ông do Thủ Tướng Chính Phủ ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu50/2001/QĐ-TTg
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanThủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành10/04/2001
Người kýNguyễn Công Tạn
Ngày hiệu lực 25/04/2001
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 50/2001/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 10 tháng 4 năm 2001

 

QUYẾT ĐỊNH

CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ SỐ 50/2001/QĐ-TTG NGÀY 10 THÁNG 4 NĂM 2001 VỀ VIỆC ĐIỀU CHỈNH PHẠM VI RANH GIỚI VÀ ĐỔI TÊN KHU BẢO TỒN THIÊN NHIÊN BIỂN LẠC -NÚI ÔNG

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Căn cứ Luật Bảo vệ và Phát triển rừng ngày 19 tháng 8 năm 1991;
Theo đề nghị của Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Bình Thuận (tờ trình số 2422/UBBT-NLN ngày 30 tháng 12 năm 1999 và Công văn số 2168/UBBT-NLN ngày 11 tháng 12 năm 2000); ý kiến các Bộ: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn (Công văn số 459/BNN-KL ngày 16 tháng 02 năm 2000); Kế hoạch và Đầu tư (Công văn số 572 BKH/NN ngày 28 tháng 01 năm 2000); Khoa học, Công nghệ và Môi trường (Công văn số 182/BKHCN-MT/MTG ngày 25 tháng 01 năm 2000);

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1.Điều chỉnh quy mô ranh giới Khu bảo tồn thiên nhiên Biển Lạc - Núi Ông. Tách khu Biển Lạc với tổng diện tích là 12.154,5 ha ra khỏi khu bảo tồn thiên nhiên Biển Lạc - Núi Ông, đổi tên thành Khu bảo tồn thiên nhiên Núi Ông có tổng diện tích tự nhiên là 25.468,5 ha.

Điều 2. Giao Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chỉ đạo, giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh Bình Thuận:

- Xây dựng Dự án đa mục tiêu khu vực Biển Lạc với diện tích 12.154,5 ha, bảo đảm mục tiêu chính là: đầu tư bảo vệ, phục hồi và phát triển hệ sinh thái rừng và hệ sinh thái đất ngập nước vùng Biển Lạc.

- Xây dựng Dự án vùng đệm của khu bảo tồn thiên nhiên Núi ông theo đúng quy định của Thủ tướng Chính phủ tại Quyết định số 08/2001/QĐ-TTg ngày 11 tháng 01 năm 2001 về ban hành Quy chế quản lý rừng đặc dụng, rừng phòng hộ, rừng sản xuất là rừng tự nhiên.

Điều 3. Dự án Đầu tư xây dựng Khu bảo tồn thiên nhiên Núi ông; Dự án vùng đệm của khu bảo tồn thiên nhiên Núi ông; Dự án đa mục tiêu khu vực Biển Lạc, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt và thực hiện đầu tư theo đúng quy định tại Nghị định số 52/1999/NĐ-CP ngày 08 tháng 7 năm 1999 của Chính phủ; Nghị định Số 12/2000/NĐ-CP ngày 05 tháng 5 năm 2000 của Chính phủ về việc Bổ sung sửa đổi một số điều của Quy chế Quản lý đầu tư và xây dựng ban hành kèm theo Nghị định số 52/1999/NĐ-CP ngày 08 tháng năm 1999 và cơ chế quản lý đầu tư của Chương trình 661.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.

Điều 5. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng các cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Thủ trưởng các ngành liên quan và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Bình Thuận chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 

Nguyễn Công Tạn

(Đã ký)

 

Từ khóa:50/2001/QĐ-TTgQuyết định 50/2001/QĐ-TTgQuyết định số 50/2001/QĐ-TTgQuyết định 50/2001/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủQuyết định số 50/2001/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủQuyết định 50 2001 QĐ TTg của Thủ tướng Chính phủ

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
-----

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
-------

No: 50/2001/QD-TTg

Hanoi, April 10, 2001

 

DECISION

ADJUSTING THE BOUNDARY AND RENAMING BIEN LAC - NUI ONG NATURE CONSERVATION ZONE

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;Pursuant to the Law on Forest Protection and Development of August 19, 1991;At the proposal the president of the Peoples Committee of Binh Thuan province (at Report No. 2422/UBBT-NLN of December 30, 1999 and Official Dispatch No. 2168/UBBT-NLN of December 11, 2000); and opinions of the Ministry of Agriculture and Rural Development (at Official Dispatch No. 459/BNN-KL of February 16, 2000), the Ministry of Planning and Investment (at Official Dispatch No. 572-BKH/NN of January 28, 2000), and the Ministry of Science, Technology and Environment (at Official Dispatch No. 182/BKHCN-MT/MTg of January 25, 2000),

DECIDES:

Article 1.- To adjust the boundary of Bien Lac-Nui Ong nature conservation zone. To separate Bien Lac zone with a total area of 12,154.5 hectares from Bien Lac-Nui Ong nature conservation zone and rename it Nui Ong nature conservation zone with a total natural area of 25,468.5 hectares.

Article 2.- To assign the Ministry of Agriculture and Rural Development to direct and assist the People�s Committee of Binh Thuan province in:

- Elaborating the project on Bien Lac multi-purpose zone with an area of 12,154.5 hectares, ensuring the following major targets: investment in the protection, restoration and development of the forest and submerged land ecological systems of Bien Lac zone.

- Elaborating the project on Nui Ong nature conservation zones buffer area in strict accordance with the provisions of the Prime Ministers Decision No. 08/2001/QD-TTg of January 11, 2001, issuing the Regulation on the management of special-use forests, protection forests and production forests, which are natural forests.

Article 3.- The investment project on the construction of Nui Ong nature conservation zone; the project on Nui Ong narute conservation zones buffer area; the project on Bien Lac multi-purpose zone shall be submitted to the competent authorities for approval and investment strictly according to the provisions of the Governments Decree No. 52/1999/ND-CP of July 8, 1999; Decree No. 12/2000/ND-CP of May 5, 2000 amending and supplementing a number of articles of the Regulation on investment and construction management, issued together with Decree No. 52/1999/ND-CP of July 8, 1999 and the investment management mechanism applicable to Program 661.

Article 4.- This Decision takes effect 15 days after its signing.

Article 5.- The ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the agencies attached to the Government, the heads of concerned branches and the president of the Peoples Committee of Binh Thuan province shall have to implement this Decision.

 

 

FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Nguyen Cong Tan

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu50/2001/QĐ-TTg
                            Loại văn bảnQuyết định
                            Cơ quanThủ tướng Chính phủ
                            Ngày ban hành10/04/2001
                            Người kýNguyễn Công Tạn
                            Ngày hiệu lực 25/04/2001
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                    CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                    Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                    ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                    Sơ đồ WebSite

                                                    Hướng dẫn

                                                    Xem văn bản Sửa đổi

                                                    Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                    Xem văn bản Sửa đổi