Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký
| Số hiệu | 10/2010/TT-NHNN |
| Loại văn bản | Thông tư |
| Cơ quan | Ngân hàng Nhà nước |
| Ngày ban hành | 26/03/2010 |
| Người ký | Nguyễn Văn Bình |
| Ngày hiệu lực | 26/03/2010 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
| Số hiệu | 10/2010/TT-NHNN |
| Loại văn bản | Thông tư |
| Cơ quan | Ngân hàng Nhà nước |
| Ngày ban hành | 26/03/2010 |
| Người ký | Nguyễn Văn Bình |
| Ngày hiệu lực | 26/03/2010 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |
|
NGÂN
HÀNG NHÀ NƯỚC |
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
Số: 10/2010/TT-NHNN |
Hà Nội, ngày 26 tháng 03 năm 2010 |
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước
Việt Nam năm 1997; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ngân hàng Nhà nước
năm 2003;
Căn cứ Luật Các tổ chức tín dụng năm 1997; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của
Luật Các tổ chức tín dụng năm 2004;
Căn cứ Nghị định số 160/2006/NĐ-CP ngày 28/12/2006 của Chính phủ quy định chi
tiết thi hành Pháp lệnh Ngoại hối;
Căn cứ Nghị định số 96/2008/NĐ-CP ngày 26/8/2008 của Chính phủ quy định chức
năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam;
Thực hiện ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại Công văn số 315/VPCP-KTTH
ngày 25/3/2010 của Văn phòng Chính phủ;
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam quy định như sau:
Sửa đổi khoản 2, khoản 3 Điều 2 Thông tư số 01/2010/TT-NHNN ngày 06/01/2010 về việc bãi bỏ Quyết định số 03/2006/QĐ-NHNN ngày 18/01/2006 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc kinh doanh vàng trên tài khoản ở nước ngoài và Quyết định số 11/2007/QĐ-NHNN ngày 15/03/2007 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 03/2006/QĐ-NHNN như sau:
“2. Các tổ chức tín dụng và doanh nghiệp đang kinh doanh vàng trên tài khoản ở nước ngoài có trách nhiệm tất toán, đóng các tài khoản kinh doanh vàng ở nước ngoài trước ngày 30/6/2010.
3. Các Giấy phép kinh doanh vàng trên tài khoản ở nước ngoài Ngân hàng Nhà nước đã cấp cho các tổ chức tín dụng, doanh nghiệp kinh doanh vàng theo Quyết định số 03/2006/QĐ-NHNN ngày 18/01/2006 về việc kinh doanh vàng trên tài khoản ở nước ngoài và Quyết định số 11/2007/QĐ-NHNN ngày 15/03/2007 sửa đổi, bổ sung Quyết định số 03/2006/QĐ-NHNN hết hiệu lực kể từ ngày 30/06/2010”.
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 26/3/2010.
2. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các tổ chức tín dụng, các doanh nghiệp kinh doanh vàng trên tài khoản ở nước ngoài chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
|
Nơi nhận: |
KT.
THỐNG ĐỐC |
|
THE STATE BANK OF VIETNAM |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
|
No. 10/2010/TT-NHNN |
Hanoi, March 26, 2010 |
CIRCULAR
AMENDING CLAUSES 2 AND 3, ARTICLE 2 OF CIRCULAR NO. 01/2010/TT-NHNN OF JANUARY 6, 2010, ANNULLING DECISION NO. 03/2006/QD-NHNN OF JANUARY 18, 2010, ON GOLD TRADING VIA OVERSEAS ACCOUNTS, AND DECISION NO. 11/ 2007/QD-NHNN OF MARCH 15, 2007, AMENDING AND SUPPLEMENTING DECISION NO. 03/2006/QD-NHNN
Pursuant to the 1997 Law on the State Bank of Vietnam; and the 2003 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on the State Bank of Vietnam;Pursuant to the 1997 Law on Credit Institutions; and the 2004 Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Credit Institutions;Pursuant to the Government's Decree No. I60/2006/ND-CP of December 28, 2006, detailing the implementation of the Ordinance on Foreign Exchange;Pursuant to the Government's Decree No. 96/ 2008/ND-CP of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Stale Bank of Vietnam;,In furtherance of the Prime Minister's directing opinions in the Government Office's Official Letter No. 315/VPCP-KTTH of March 25, 2010;The State Bank of Vietnam stipulates as follows;
Article 1. To amend Clauses 2 and 3. Article 2 of Circular 01/2010/TT-NHNN of January 6. 2010, annulling the Slate Bank Governor's Decision No. 03/2006/QD-NHNN of January 18, on gold trading via overseas accounts, and Decision No. 11/2007/QD-NHNN of March 15, amending and supplementing Decision No. 03/2006/QD-NHNN. as follows:
"2. Credit institutions and enterprises currently trading in gold via overseas accounts shall finalize and close overseas gold-trading accounts before June 30, 2010.
3. Permits for gold trading via overseas accounts granted by the State Bank to gold-trading credit institutions and enterprises under Decision No. 03/2006/QD-NHNN of January 18, 2(K)6. on gold trading via overseas accounts, and Decision No. 11/2007/QD-NHNN of March 15, 2007. amending and supplementing Decision No. 03/2006/QD-NHNN. cease to be effective on June 30, 2010."
Article 2.
1. This Circular takes effect on March 26. 2010.
2. The Chief of the Office, the Director of the Foreign Exchange Management Department and heads of units of the State Bank of Vietnam, directors of provincial-level branches of the State Bank of Vietnam and credit institutions and enterprises trading in gold via overseas accounts shall implement this Circular.-
|
|
FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK |
---------------
This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]
| Số hiệu | 10/2010/TT-NHNN |
| Loại văn bản | Thông tư |
| Cơ quan | Ngân hàng Nhà nước |
| Ngày ban hành | 26/03/2010 |
| Người ký | Nguyễn Văn Bình |
| Ngày hiệu lực | 26/03/2010 |
| Tình trạng | Hết hiệu lực |