Logo
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
  • Công cụ
Logo
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
  • Công cụ

Tìm kiếm nâng cao

Trang chủ › Văn bản › Lĩnh vực khác › 06/2019/TT-BGDĐT

Thông tư 06/2019/TT-BGDĐT quy định về Quy tắc ứng xử trong cơ sở giáo dục mầm non, phổ thông, thường xuyên do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành

Đã sao chép thành công!
Số hiệu 06/2019/TT-BGDĐT
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan
Ngày ban hành 12/04/2019
Người ký
Ngày hiệu lực 28/05/2019
Tình trạng Còn hiệu lực
Ngày ban hành: 12/04/2019 Tình trạng: Còn hiệu lực

VĂN PHÒNG CHÍNH PHỦ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 7116/VPCP-ĐP
V/v tổ chức Triển lãm Hội chợ và Diễn đàn Hợp tác kinh tế ĐBSCL năm 2013

Hà Nội, ngày 11 tháng 09 năm 2012

 

Kính gửi: Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ

Xét đề nghị của Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ tại Công văn số 1309-CV/BCĐTNB ngày 21 tháng 8 năm 2012 về việc tổ chức Triển lãm Hội chợ và Diễn đàn Hợp tác kinh tế đồng bằng sông Cửu Long năm 2013, Phó Thủ tướng Vũ Văn Ninh có ý kiến như sau:

Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ căn cứ quy định tại điểm 6 Điều 1 Quyết định số 388/QĐ-TTg ngày 25 tháng 3 năm 2010 của Thủ tướng Chính phủ chủ động phối hợp với các Bộ, ngành, địa phương liên quan chuẩn bị kỹ các nội dung để tổ chức Diễn đàn Hợp tác kinh tế đồng bằng sông Cửu Long năm 2013 bảo đảm thiết thực, hiệu quả, tiết kiệm để thu hút, khuyến khích đầu tư, phát huy các tiềm năng, lợi thế của Vùng.

Văn phòng Chính phủ xin thông báo để Ban Chỉ đạo Tây Nam Bộ và các cơ quan liên quan biết, thực hiện./.

 

 

Nơi nhận:
- Như trên;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- VPCP: BTCN, các PCN: Các Vụ: NC, KGVX, TH, Cổng TTĐT;
- Lưu: VT, ĐP (5).

KT. BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
PHÓ CHỦ NHIỆM




Phạm Văn Phượng

 

Từ khóa:
06/2019/TT-BGDĐT Thông tư 06/2019/TT-BGDĐT Thông tư số 06/2019/TT-BGDĐT Thông tư 06/2019/TT-BGDĐT của Thông tư số 06/2019/TT-BGDĐT của Thông tư 06 2019 TT BGDĐT của

THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 06/2019/TT-BGDDT

Hanoi, April 12, 2019

 

CIRCULAR

ON CODE OF CONDUCT IN PRESCHOOL EDUCATION INSTITUTIONS, COMPULSORY EDUCATION INSTITUTIONS, CONTINUING EDUCATION INSTITUTIONS

Pursuant to Government's Decree No. 69/2017/ND-CP dated May 25, 2017 defining the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Education and Training;

Pursuant to the Government's Decree No. 75/2006/ND-CP dated August 02, 2006, elaborating and providing guidance on the implementation of a number of articles of the Law on Education; the Government's Decree No. 31/2011/ND-CP dated May 11, 2011 on the amendments to the Government's Decree No. 75/2006/ND-CP dated August 02, 2006, elaborating and providing guidance on the implementation of a number of articles of the Law on Education; Government's Decree No. 07/2013/ND-CP dated January 9, 2013 on amendments to Point b Clause 13 Article 1 of Government's Decree No. 31/2011/ND-CP dated May 11, 2011 on the amendments to the Government's Decree No. 75/2006/ND-CP dated August 02, 2006, elaborating and providing guidance on the implementation of a number of articles of the Law on Education;

Pursuant to Government's Decree No. 80/2017/ND-CP dated July 17, 2017 on a safe, healthy and friendly education environment which prevents and stops school violence;

Pursuant to Decision No. 1299/QD-TTg dated October 3, 2018 of the Prime Minister on approval for Scheme for “Establishing behavioral culture in schools during 2018-2025”;

With consensus of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs in Official Dispatch No. 1450/LDTBXH-VP dated April 12, 2019 on suggestions for Draft Circular on Code of Conduct in preschool education institutions, compulsory education institutions, continuing education institutions;

At the request of Director of Department of Political Education and Student Affairs;

The Minister of Education and Training promulgates a Circular on Code of Conduct in preschool education institutions, compulsory education institutions, continuing education institutions.

Chapter I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope and regulated entities

1. This Circular sets forth Code of Conduct in preschool education institutions, compulsory education institutions, continuing education institutions (hereinafter referred to as educational institutions).

2. This Circular applies to administrative officers, teachers, staff, learners, learners’ parents in educational institutions, including: nursery schools, daycare centers, kindergartens (hereinafter referred to as preschool education institutions); primary schools, lower secondary schools, upper secondary schools, secondary schools, specialized schools, boarding schools for ethnic minorities, day schools for ethnic minorities, college preparatory schools, schools for the gifted, schools for students with disabilities (hereinafter referred to as compulsory education institutions); continuing education institutions and relevant entities.

Article 2. Purposes of formulating Code of Conduct in educational institutions

1. Regulate behavior of members in educational institutions in conformity with social ethics standards and fine customs and tradition of the nation, appropriate to local cultural characteristics and reality of educational institutions; prevent and take timely and effective actions against negative and uneducated behavior in educational institutions.

2. Build school culture; ensure safe, healthy, friendly and prevents and stops school violence.

Article 3. Rules for formulating code of conduct in educational institutions

1. Comply with laws and regulations; conform to ethic standards, fine customs and cultural traditions of the nation.

2. Demonstrate core values: Compassion, respect, responsibility, cooperation, honesty in the relationship of each member in the educational institution to others, to the surrounding environment and for themself.

3. Ensure the orientation of moral education, lifestyle, culture, development of the virtue and capacity of the learners; enhance the professional ethics of administrative officers, teachers, staff and responsibility of the heads of educational institutions.

4. Easy to understand and implement; suitable for age, level and cultural characteristics of each region.

5. The formulation of and amendments to the content of the Code of Conduct must be discussed democratically, objectively, openly and with the consensus of the majority of members of the educational institutions.

Chapter II

CODE OF CONDUCT

Article 4. General code of conduct

1. Strictly comply with the provisions of law on rights and obligations of citizens, civil servants, officials, teachers, workers and learners.

2. Perform a healthy and positive lifestyle, care, share and help others.

3. Protect and preserve the educational institution's landscape; building a safe, friendly, green, clean and beautiful educational environment.

4. Administrative officers, teachers must use polite outfit, suitable for environmental and educational activities; employees must use clothing suitable for the educational environment and the nature of the work; learners must use clean and neat clothes suitable for ages and educational activities; learners' parents and visitors who come to school must wear clothing appropriate to the educational environment.

5. Do not use clothing that is offensive.

6. Do not smoke, use alcohol, substances banned in educational institutions as prescribed by law; do not engage in social evils.

7. Do not use social networks to disseminate, propagate and comment on information or images contrary to the customs and habits, contrary to the Party's guidelines, policies and laws of the State or adversely affect the educational environment.

8. Do not cheat, lie, slander, stir up hatred, harass, coerce, intimidate, or inflict violence against others.

9. Do not harm the health, honor and dignity of oneself, others and the collective reputation.

Article 5. Code of conduct for educational administrative officers

1. Behavior with learners: Use standard and easily understandable language; express love, conscientiousness, magnanimity; respect differences, give fair treatment, listen to and encourage learners. No offense, coercion, repression, violence.

2. Behavior with teachers, staff: Use standard language, express respect and encouragement; stay earnest, exemplary and become companion in work; protect reputation, honor, dignity and promote the capacity of teachers and staff; show solidarity, democracy, fairness and impartiality. Do not be arrogant, cause difficulties, insult, prejudice, bias, self-seeking, avoid responsibility or hide violations, blame.

3. Behavior with learners’ parents: Use standard language, express respect, support, cooperation, sharing and friendliness. Do not offend, cause difficulties, troubles, and self-seeking.

4. Behavior with visitors to educational institutions: Use standard, respectful, courtesy and proper language. Do not offend, cause difficulties and troubles.

Article 6. Code of conduct for teachers

1. Behavior with learners: Use standard and easily understandable language, give praise or criticisms to proper entities and in appropriate situations; stay exemplary, magnanimous, responsible, loving; respect differences, give fair treatment, counsel, listen to and encourage learners; actively prevent and combat school violence, build safe, healthy, friendly educational environment. Do not offend, hurt, self-seeking; do not repress, prejudice, inflict violence, abuse; do not ignore, avoid or hide learners' violations.

2. Behavior with administrative officers: Use language which is respectful, honest, enquiring, positive and shows clear opinions; obey the direction, administration and assignment of leaders as prescribed. Do not offend, cause disunity; do not ignore, evade or conceal the misconduct of administrative officers.

3. Behavior with colleagues and staff: Use language which is proper, honest, friendly, enquiring, and supportive; respect the difference; protect reputation, honor and dignity of colleagues and staff. Do not offend, show soullessness, cause disunity.

4. Behavior with learners’ parents: Use language which is proper, honest, respectful, friendly, and cooperative. Do not offend, place pressure, self-seeking.

5. Behavior with visitors to educational institutions: Use proper and respectful language. Do not offend, cause difficulties and troubles.

Article 7. Code of conduct for staff

1. Behavior with learners: Use language which is standard, respectful, responsible, magnanimous, supportive. Do not cause difficulties, troublesome, do not offend or inflict violence.

2. Behavior with administrative officers, teachers: Use language which is property, honest, respectful and cooperative; abide by the assigned tasks. Do not shirk responsibilities, insult, cause disunity, and self-seeking.

3. Behavior with colleagues: Use language which is proper, cooperative, and friendly. Do not offend, cause disunity, or shirk responsibilities.

4. Behavior with learners’ parents and visitors to education institutions: Use proper and respectful language. Do not offend, cause difficulties and troubles.

Article 8. Code of conduct for learners in general education institutions and continuing education institutions

1. Behavior with administrative officers, teachers and staff: Show respect, politeness, honesty, sharing, and observe the requirements as prescribed. Do no fabricate information; do not offend spirit, honor, dignity, or inflict violence.

2. Behavior with other learners: Use language which is proper, friendly, honest, cooperative, helpful and respect differences. Do not use bad language, swear, insult, cause disunity; do not fabricate; do not spread information to slander, affect honor and dignity of other learners.

3. Behavior with parents and relatives: Show respect, politeness, honesty, and love.

4. Behavior with visitors to educational institutions: Show respect, politeness

Article 9. Code of conduct for learners' parents

1. Behavior with learners: Use language which is proper, respect, sharing, encouragement, friendliness, and love. No offense, violence.

2. Behavior with administrative officers, teachers and staff: Show respect, responsibility, cooperation and sharing. No fabrication of information; do not offend spirit, honor, dignity.

Article 10. Code of conduct for visitors to educational establishments

1. Behavior with learners: Use proper, respectful and friendly language. No offense, violence.

2. Behavior with administrative officers, teachers and staff: Right and respectful. No fabrication of information. Do not offend spirit, honor, and dignity.

Chapter III

IMPLEMENTATION

Article 11. Responsibilities of units affiliated to the Ministry

The Department of Political Education and Student Affairs shall take charge and cooperate with relevant units to guide and inspect the implementation of this Circular.

Article 12. Responsibilities of the Department of Education and Training, Department of Education and Training

1. Direct educational institutions under their management to implement these regulations at their units.

2. Inspect and supervise the formulation and implementation of the Code of Conduct at educational institutions under their management.

Article 13. Responsibilities of educational institutions

1. Based on the provisions of this Circular, the heads of educational institutions shall specify the Code of Conduct for implementation in educational institutions.

2. Publish the Code of Conduct in educational institutions on the website or posted on the bulletin board of educational institutions; regularly disseminate the content of the Code of Conduct in administrative officers, teachers, staff, learners and relevant entities.

3. Organize the implementation, evaluation, amendment, supplement, finalization and summary of the implementation results of the Code of Conduct with superior bodies every school year.

4. Implementing the reward and discipline for individuals and collectives in implementing the Code of Conduct according to regulations.

Article 14. Implementation

1. This Circular comes into force as of May 28, 2019.

2. The previous regulations of the Ministry of Education and Training which are contrary to the provisions of this Circular shall be annulled from the effective date of this Circular.

3. Chief of Office, Director of Department of Political Education and Student Affairs, Heads of related units affiliated to Ministry of Education and Training, Director of Department of Education and Training, Head of Education Department education and training, heads of educational institutions shall implement this Circular.

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Thi Nghia

 

 

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 06/2019/TT-BGDĐT
Loại văn bản Thông tư
Cơ quan
Ngày ban hành 12/04/2019
Người ký
Ngày hiệu lực 28/05/2019
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Tải văn bản gốc
Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP VI-OFFICE

Trần Vỹ, Phường Phú Diễn, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Hotline: (+84) 88 66 55 213 | Email: [email protected] | MST: 0109181523

Sơ đồ WebSite
Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi