Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu 23/CT-TTg
Loại văn bản Chỉ thị
Cơ quan Thủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành 23/08/2018
Người ký Nguyễn Xuân Phúc
Ngày hiệu lực 23/08/2018
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Hành chính

Chỉ thị 23/CT-TTg năm 2018 về tăng cường quản lý, kết nối cơ sở cung ứng thuốc do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu 23/CT-TTg
Loại văn bản Chỉ thị
Cơ quan Thủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành 23/08/2018
Người ký Nguyễn Xuân Phúc
Ngày hiệu lực 23/08/2018
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 23/CT-TTg

Hà Nội, ngày 23 tháng 8 năm 2018

 

CHỈ THỊ

VỀ VIỆC TĂNG CƯỜNG QUẢN LÝ, KẾT NỐI CÁC CƠ SỞ CUNG ỨNG THUỐC

Trong thời gian qua, hệ thống cung ứng và phân phối thuốc của Việt Nam đã phát triển rộng khắp đáp ứng yêu cầu cung cấp thuốc cho nhân dân. Tuy nhiên, hoạt động cung ứng thuốc vẫn còn không ít bất cập, nổi bật là tình trạng mua bán thuốc không rõ nguồn gốc, thuốc giả, thuốc kém chất lượng; tình trạng mua bán thuốc không theo đơn, đặc biệt là mua bán, sử dụng thuốc kháng sinh không có đơn thuốc đã dẫn đến tình trạng kháng kháng sinh ở mức độ đáng báo động. Nguyên nhân quan trọng của tình trạng này là công tác quản lý các cơ sở cung ứng thuốc chưa hiệu quả, chưa có công cụ hữu hiệu giúp cho người dân biết được thông tin, nguồn gốc xuất xứ, chất lượng thuốc, giá cả cũng như giúp cơ quan quản lý nhà nước trong việc kiểm tra, kiểm soát hoạt động mua bán thuốc trên thị trường.

Nhằm tăng cường hiệu quả quản lý việc cung cấp, phân phối thuốc vì lợi ích của người dân, trước hết là chấn chỉnh tình trạng mua bán, sử dụng thuốc không rõ xuất xứ, giá cả, không bảo đảm chất lượng, tình trạng bán thuốc không theo đơn, bảo đảm công khai, minh bạch trong quản lý thuốc theo tinh thần Nghị quyết số 20-NQ/TW ngày 25 tháng 10 năm 2017 của Hội nghị Ban Chấp hành Trung ương lần thứ sáu khóa XII về tăng cường công tác bảo vệ, chăm sóc và nâng cao sức khỏe nhân dân trong tình hình mới, Thủ tướng Chính phủ chỉ thị:

1. Bộ Y tế chịu trách nhiệm:

a) Khẩn trương triển khai các biện pháp nhằm thống nhất quản lý nhà nước đối với hệ thống phân phối thuốc bảo đảm lợi ích người bệnh, người dân, đồng thời tạo Điều kiện thuận lợi cho các doanh nghiệp và người kinh doanh theo đúng quy định của pháp luật. Tổ chức triển khai kết nối các cơ sở cung ứng thuốc trên toàn quốc từ tháng 9 năm 2018; trong năm 2018 hoàn thành đối với các cơ sở bán buôn thuốc, nguyên liệu làm thuốc, nhà thuốc và tủ thuốc trạm y tế xã; phấn đấu trong năm 2019 hoàn thành đối với quầy thuốc.

b) Hoàn thiện tài liệu hướng dẫn, tập huấn bằng văn bản hoặc video... bảo đảm mọi tổ chức, cá nhân liên quan được hướng dẫn cụ thể, chi tiết, không để bất cứ cơ sở nào không kết nối do không được tập huấn, hướng dẫn; ban hành quy định về việc kê đơn thuốc điện tử đồng bộ với việc kết nối các cơ sở cung ứng thuốc để bảo đảm việc kiểm soát kê đơn thuốc và bán thuốc theo đơn.

c) Thường xuyên tổng hợp, cập nhật và tăng cường phổ biến thông tin về sản phẩm thuốc, chỉ định, cách dùng, liều dùng, nguồn gốc xuất xứ và giá cả thông qua cơ sở dữ liệu thuốc quốc gia.

d) Tăng cường công tác thông tin tuyên truyền về công tác quản lý, kết nối cơ sở cung ứng thuốc; người dân sử dụng, tra cứu thông tin thuốc qua cơ sở dữ liệu thuốc quốc gia, thực hiện việc kê đơn, mua bán thuốc và sử dụng thuốc theo đơn.

đ) Tăng cường thanh kiểm tra các cơ sở cung ứng thuốc, xử lý nghiêm các vi phạm.

2. Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương:

a) Chỉ đạo việc kết nối các cơ sở cung ứng thuốc, tăng cường quản lý các cơ sở bán buôn, bán lẻ thuốc trên địa bàn và thực hiện việc kê đơn, bán thuốc theo đơn theo quy định.

b) Tăng cường công tác tuyên truyền trên các phương tiện thông tin, đại chúng, hệ thống thông tin cơ sở về kết nối các cơ sở cung ứng thuốc, tăng cường quản lý các cơ sở bán buôn, bán lẻ thuốc, việc mua và sử dụng thuốc theo đơn.

c) Tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra việc kết nối và thực hiện kê đơn, mua bán thuốc theo đơn.

Hàng năm, Bộ Y tế có trách nhiệm tổng kết, đánh giá tình hình và kết quả thực hiện Chỉ thị, báo cáo Thủ tướng Chính phủ./.

 

 

Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Ủy ban trung ương Mặt
trận Tổ quốc Việt Nam;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, TGĐ
Cổng TTĐT, các Vụ: KTTH, TH, TKBT, PL, NC, V.I, QHĐP;
- Lưu: VT, KGVX (2b)
Q.

THỦ TƯỚNG




Nguyễn Xuân Phúc

 

Từ khóa: 23/CT-TTg Chỉ thị 23/CT-TTg Chỉ thị số 23/CT-TTg Chỉ thị 23/CT-TTg của Thủ tướng Chính phủ Chỉ thị số 23/CT-TTg của Thủ tướng Chính phủ Chỉ thị 23 CT TTg của Thủ tướng Chính phủ

PRIME MINISTER
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom -Happiness
---------------

No. 23/CT-TTg

Hanoi, August 23, 2018

DIRECTIVE

STRENGTHENING THE MANAGEMENT AND CONNECTION WITH DRUG SUPPLIERS

Over the past period, the drug supply and distribution system of Vietnam has been widely developed and has satisfied the medicine demands of the citizens.  However, the drug supply still remains inadequate, especially the activities for selling and purchasing drugs with unclear origins and counterfeit and low-quality drugs; activities for purchasing and selling drugs without following the prescriptions, especially purchase, sale and use of antibiotics without prescriptions that lead to an alarming situation of antibiotic resistance.  The main reason this situation occurs is due to an ineffective management of drug suppliers and cases where there are no effective equipment for helping the citizens to get access to information, origins, quality and prices of drugs and helping the regulatory agencies to inspect and control the drug purchase and sale in the market.

In order to increase effectiveness in managing the supply and distribution of drugs with intense focus on the interests of the citizens, we must rectify the situations where unqualified drugs with unclear origins and prices are sold, or situations where drugs are sold without following the prescriptions. Also, we must ensure transparency in management of drugs by implementing the Resolution No.20/NQ-TW dated October 25, 2017 of the Plenum of the 12th Party Central Committee on strengthening the protection and improvement of the health of citizens in new circumstances, the Prime Minister hereby gives the following instructions: 

1. The Ministry of Health shall:

a. Promptly implement the methods for uniforming state management of the drug distribution system, in order to ensure interests of patients and citizens, at the same time enable enterprises and traders to implement the law regulations.  Strengthen connection between drug suppliers in the whole country from September, 2018; in 2018, strengthen the connection with suppliers of drugs and medicinal ingredients, pharmacies and communal health stations having drug cabinets; and strive for strengthening the connection with medicine counters in 2019.

b. Develop training guidelines which are documents or videos, etc., ensure that all related organizations and individuals receive specific guidelines and that all drug suppliers have trainings and guidance; issue regulations on electronic prescription and at the same time, connect with drug suppliers to ensure that the drug prescription and sale of drugs with prescriptions are controlled.

c. Regularly collect, update and disseminate information about the drugs, indications, directions for use, dosage, origins and prices through the national database.

d. Strengthen dissemination of information about the management and connection with drug suppliers; the citizens shall use drugs and research information about them through the national drug database. Also, they shall prescribe, sell, purchase and use drugs by following the prescriptions.

dd. Strengthen inspection for drug suppliers and strictly handle all violations.

2. People’s Committees of provinces and central-affiliated cities shall:

a. Direct the connection with drug suppliers, strengthen management of drug wholesalers and retailers in the area and prescribe and sell drugs with prescriptions.  

b. Strengthen dissemination of information about the connection with drug suppliers through the mass media and basic information system. Strengthen the management of drug wholesalers and retailers and the purchase and use of drugs with prescriptions.

c. Carry out inspection for the connection, prescription, purchase and sale of drugs with prescriptions.

Annually, the Ministry of Health shall summarize the evaluation of the implementation process and results of this Directive and send a report to the Prime Minister./.

 

PRIME MINISTER




Nguyen Xuan Phuc

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 23/CT-TTg
Loại văn bản Chỉ thị
Cơ quan Thủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành 23/08/2018
Người ký Nguyễn Xuân Phúc
Ngày hiệu lực 23/08/2018
Tình trạng Còn hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật

Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Tin liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Bản án liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

Sơ đồ WebSite

Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi